ИСТОРИЯ ОДНОЙ ПЕСНИ.

ГРЕНАДА.
Сам Михаил Аркадьевич вспоминал так:
"В двадцать шестом году я проходил однажды днём по Тверской мимо кино «Арс» (там теперь помещается театр имени Станиславского). В глубине двора я увидел вывеску: «Гостиница „Гренада“. И у меня появилась шальная мысль — дай-ка я напишу какую-нибудь серенаду!
Но в трамвае по дороге домой я пожалел истратить такое редкое слово на пустяки. Подходя к дому, я начал напевать: „Гренада, Гренада...“ Кто может так напевать? Не испанец же? Это было бы слишком примитивно. Тогда кто же? Когда я открыл дверь, я уже знал, кто так будет петь. Да, конечно же, мой родной украинский хлопец. Стихотворение было уже фактически готово, его оставалось только написать, что я и сделал.
<…>
После многих лет, исследуя своё тогдашнее состояние, я понимаю, что во мне накопилось к тому времени большое чувство интернационализма. Я по-боевому общался и с русскими, и с китайцами, и с латышами, и с людьми других национальностей. Нас объединило участие в гражданской войне. Надо было только включить первую скорость, и мой интернационализм пришёл в движение. Значит, главная гарантия успеха твоего будущего сочинения — это накопление чувств и, значит, твоего отношения к действительности. Если ты хочешь как поэт принести пользу людям, то ты можешь это сделать только „размозолев от брожения“, как сказал Маяковский.
<…>
Стихотворение, скажу прямо, мне очень понравилось. Я с пылу, с жару побежал в „Красную новь“. В приёмной у редактора Александра Константиновича Воронского я застал Есенина и Багрицкого. С Есениным я не был коротко знаком, но Багрицкому я тотчас же протянул стихи и жадно глядел на него, ожидая восторга. Но восторга не было. „Ничего!“ — сказал он. Воронского „Гренада“ также не потрясла: „Хорошо. Я их, может быть, напечатаю в августе“.
А был май, и у меня не было ни копейки. И я, как борзая, помчался по редакциям. Везде одно и то же. И только старейший журнальный работник А. Ступникер, служивший тогда в журнале „Октябрь“, взмолился: „Миша! Стихи великолепные, но в редакции нет ни копейки. Умоляю тебя подождать!“
Но где там ждать!
Я помчался к Иосифу Уткину. Он тогда заведовал „Литературной страницей“ в „Комсомольской правде“. Он тоже сказал: „Ничего!“, но стихи напечатал».
Эпохальное событие произошло 29 августа 1926 года, когда в газете «Комсомольская правда» было напечатано стихотворение «Гренада». Поэт продолжает:
"Прошло некоторое время. И вдобавок (горе моё!) мне уплатили не по полтиннику за строку, как обычно, а по сорок копеек. И когда я пришел объясниться, мне строго сказали: «Светлов может писать лучше!»
Как-то Семён Кирсанов прочел «Гренаду». Она ему очень понравилась. Он побежал с ней к Маяковскому. Маяковский бурно не реагировал, но оставил стихи у себя.
Через несколько дней состоялся его вечер в Политехническом музее. Зал был переполнен. Я долго стоял, очень устал и отправился домой, не дождавшись конца. А вернувшийся позже сосед сказал мне: «Чего ж ты ушел? Маяковский читал наизусть твою „Гренаду“!»

ИСТОРИЯ ОДНОЙ ПЕСНИ.      ГРЕНАДА.  - 867853176703
Знаменитое стихотворение Михаила Светлова «Гренада», написанное в 1926 году, положили на музыку около 20 композиторов разных стран.
31 декабря 1926 года Марина Цветаева писала Борису Пастернаку: «Передай Светлову, что его Гренада — мой любимый — чуть не сказала: мой лучший — стих за все эти годы. У Есенина ни одного такого не было. Этого, впрочем, не говори, — пусть Есенину мирно спится»
#интересное

Комментарии

  • 17 июн 2018 19:31
    ГРЕНАДА

    Мы ехали шагом,
    Мы мчались в боях,
    И "Яблочко"-песню
    Держали в зубах.
    Ах, песенку эту
    Доныне хранит
    Трава молодая -
    Степной малахит.

    Но песню иную
    О дальней земле
    Возил мой приятель
    С собою в седле.
    Он пел, озирая
    Родные края:
    "Гренада, Гренада,
    Гренада моя!"

    Он песенку эту
    Твердил наизусть...
    Откуда у хлопца
    Испанская грусть?
    Ответь, Александровск,
    И, Харьков, ответь:
    Давно ль по-испански
    Вы начали петь?

    Скажи мне, Украйна,
    Не в этой ли ржи
    Тараса Шевченко
    Папаха лежит?
    Откуда ж, приятель,
    Песня твоя:
    "Гренада, Гренада,
    Гренада моя"?

    Он медлит с ответом,
    Мечтатель-хохол:
    - Братишка! Гренаду
    Я в книге нашел.
    Красивое имя,
    Высокая честь -
    Гренадская волость
    В Испании есть!

    Я хату покинул,
    Пошел воевать,
    Чтоб землю в Гренаде
    Крестьянам отдать.
    Прощайте, родные,
    Прощайте, друзья -
    "Гренада, Гренада,
    Гренада моя!"

    Мы мчались, мечтая
    Постичь поскорей
    Грамматику боя -
    Язык батарей.
    Восход подымался
    И падал опять,
    И лошадь устала
    Степями скакать.

    Но "Яблочко"-песню
    Играл эскадрон
    Смычками страданий
    На скрипках времен...
    Где же, приятель,
    Песня твоя:
    "Гренада, Гренада,
    Гренада моя"?

    Пробитое тело
    Наземь сползло,
    Товарищ впервые
    Оставил седло.
    Я видел: над трупом
    Склонилась луна,
    И мертвые губы
    Шепнули "Грена..."

    Да. В дальнюю область,
    В заоблачный плес
    Ушел мой приятель
    И песню унес.
    С тех пор не слыхали
    Родные края:
    "Гренада, Гренада,
    Гренада моя!"

    Отряд не заметил
    Потери бойца,
    И "Яблочко"-песню
    Допел до конца.
    Лишь по небу тихо
    Сползла погодя
    На бархат заката
    Слезинка дождя...

    Новые песни
    Придумала жизнь...
    Не надо, ребята,
    О песне тужить.
    Не надо, не надо,
    Не надо, друзья...
    Гренада, Гренада,
    Гренада моя!

    1926
  • 17 июн 2018 19:34
    Из воспоминаний Варлама Шаламова:Светлов встал, протягивая мне руку:
    — Подождите. Я вам кое-что скажу. Я, может быть, плохой поэт, но я никогда ни на кого не донес, ни на кого ничего не написал.
    Я подумал, что для тех лет это немалая заслуга — потрудней, пожалуй, чем написать «Гренаду».