Ирина Данилова "Приключения во Вритании". Художник Екатерина Варжунтович. "Как английский понимать? Просто ужас. Читается не так, как пишется, пишется не так, как слышится, и вообще правильно никак не переводится. Как ни старайся. Вот и в этот раз я старался-старался… А Марина Ивановна сказала, что я жестоко обидел волка и не все слова проверил со словарём. А зачем проверять слова, которые знаешь? Сплошные противоречия. В этом тексте THE FOX IN THE WELL было очень много знакомых слов. Я, чтобы не сбиться, дома их все своим супертопором подписал. Бабушка рядом стояла и следила, чтобы всё как следует было подписано: аккуратно и с наклоном. Сначала этот WELL. Я знаю это слово. WELL значит «хорошо». Теперь оно у меня по всему учебнику подписано, чтобы не забыть. Марина Ивановна нам всегда говорит: — WELL, OPEN YOUR BOOKS. Все равно что «О’кей». Хорошо, мол, откройте книги. Я подумал, что IN — это «в», THE — определённый артикль. Получалось, что лисе определённо хорошо. В хорошем настроении, наверное, лиса. Я так и подписал вместе с артиклями: — Вот эта лиса в хорошем настроении. А Марина Ивановна посмотрела на меня выразительно и говорит: — А почему у этой вот лисы на картинке такая несчастливая морда? Надя с первой парты, как всегда, не сдержалась, хотя её никто не спрашивал: — Потому что WELL — это «колодец»! Откуда я знал? Я не знал. Точно такое же слово! Подумаешь, несчастливая морда. Может, лиса от счастья грустила. Говорят же, что люди плачут от счастья. У лисы, наверное, тоже такое случается. Лису же никто не заставляет переводить текст про себя. Она только с удовольствием кроликов в лесу переводит да мелких грызунов." Ну что, друзья, будем разбираться вместе с Ромой, почему у лисы несчастливая морда, как пишутся и читаются слова в английском языке и какие сюрпризы могут ожидать нас в загадочной Вритании? Родители, спешите на помощь: это отличная книга для семейного чтения: весело, познавательно, приключенчески! А сколько опасностей поджидает Рому во время путешествия по Вритании... Не соскучитесь! Ждём книгу!
ЖДЁМ ИЗ ТИПОГРАФИИ!
Ирина Данилова "Приключения во Вритании". Художник Екатерина Варжунтович.
"Как английский понимать? Просто ужас. Читается не так, как пишется, пишется не так, как слышится, и вообще правильно никак не переводится. Как ни старайся.
Вот и в этот раз я старался-старался… А Марина Ивановна сказала, что я жестоко обидел волка и не все слова проверил со словарём. А зачем проверять слова, которые знаешь? Сплошные противоречия.
В этом тексте THE FOX IN THE WELL было очень много знакомых слов. Я, чтобы не сбиться, дома их все своим супертопором подписал. Бабушка рядом стояла и следила, чтобы всё как следует было подписано: аккуратно и с наклоном.
Сначала этот WELL. Я знаю это слово. WELL значит «хорошо». Теперь оно у меня по всему учебнику подписано, чтобы не забыть. Марина Ивановна нам всегда говорит:
— WELL, OPEN YOUR BOOKS.
Все равно что «О’кей». Хорошо, мол, откройте книги.
Я подумал, что IN — это «в», THE — определённый артикль. Получалось, что лисе определённо хорошо. В хорошем настроении, наверное, лиса. Я так и подписал вместе с артиклями:
— Вот эта лиса в хорошем настроении.
А Марина Ивановна посмотрела на меня выразительно и говорит:
— А почему у этой вот лисы на картинке такая несчастливая морда?
Надя с первой парты, как всегда, не сдержалась, хотя её никто не спрашивал:
— Потому что WELL — это «колодец»!
Откуда я знал? Я не знал. Точно такое же слово! Подумаешь, несчастливая морда. Может, лиса от счастья грустила. Говорят же, что люди плачут от счастья. У лисы, наверное, тоже такое случается. Лису же никто не заставляет переводить текст про себя. Она только с удовольствием кроликов в лесу переводит да мелких грызунов."
Ну что, друзья, будем разбираться вместе с Ромой, почему у лисы несчастливая морда, как пишутся и читаются слова в английском языке и какие сюрпризы могут ожидать нас в загадочной Вритании?
Родители, спешите на помощь: это отличная книга для семейного чтения: весело, познавательно, приключенчески! А сколько опасностей поджидает Рому во время путешествия по Вритании... Не соскучитесь!
Ждём книгу!