На что мне звёзды ночью чёрной? На что мне утра бирюза? Я всем светилам предпочёл бы Твои глаза. Я в них читал бы без ошибки, Куда нас время унесёт, И по одной твоей улыбке Предвидел всё: Землетрясения и войны, Конец эпох, начала смут, И бурный год, и год спокойный, И страшный суд... А впрочем, если ты со мною, Мне наплевать на остальное. Уильям Шекспир Перевод Яков Фельдман
Я ТЕБЯ ДРУЖУ
🌙🌙🌙🌙🌙
На что мне звёзды ночью чёрной?
На что мне утра бирюза?
Я всем светилам предпочёл бы
Твои глаза.
Я в них читал бы без ошибки,
Куда нас время унесёт,
И по одной твоей улыбке
Предвидел всё:
Землетрясения и войны,
Конец эпох, начала смут,
И бурный год, и год спокойный,
И страшный суд...
А впрочем, если ты со мною,
Мне наплевать на остальное.
Уильям Шекспир
Перевод Яков Фельдман
#ночьليلة