«Бесоватко! Туповатко! Шмаратко!», или Как мы на чешском пытались разговаривать
Решила поднять вам настроение немного и рассказать про забавный чешский язык. Кто был в Чехии, думаю, столкнулся, а кто не был - сделает для себя маленькое открытие. А ещё в этой статье много забавных и интересных фотографий, сделанных мной в Праге.
В наш визит русский язык никто не бойкотировал. Зачем? Если основной поток туристов был именно из России. #чехия На чисто русском говорили аудиогиды, рекламные буклеты, ресторанные меню, работники отелей и даже автоматы для покупки билетов на общественный транспорт. Удобно.
Да и сам чешский - настолько забавный и ассоциативный, что мы поднабрались там словечек больше, чем в какой-либо другой стране. Смотрите сами. Мороженое - zmrzlina, мыло - mýdlo, продукты - potraviny, бесплатно - zdarma. И так почти всё! Ну, понятно ведь?
Больше всего повеселила ситуация, когда малолетний чех залез головой в урну, на что его мать выдала пламенную речь, в которой нам было понятно практически каждое слово: «Бесоватко! Туповатко! Шмаратко!» 😂 В общем чешский рулит, чешский весьма хорош.
Добавлю ещё чешских словечек: самолёт - летадло, мыло - мыдло, раковина - умывадло, еда - йидло, автомобиль - возидло, кресло - седадло, насос - черпадло, весло - падло и всё в таком духе.
Ещё в нашем топе оказались сранда - шутка, вонявки - духи, сражки - осадки и херна - игровые автоматы.
А как думаете, что означает слово «быдлеть»? Да всё просто - обитать (жить). А место жительства на чешском - быдлиште.
Всем привет! Я много путешествую по России и не только. Щедро делюсь маршрутами, картами, координатами и локациями. Вдохновляю и увлекаю. В общем, со мной не скучно.
«Бесоватко! Туповатко! Шмаратко!», или Как мы на чешском пытались разговаривать
Решила поднять вам настроение немного и рассказать про забавный чешский язык. Кто был в Чехии, думаю, столкнулся, а кто не был - сделает для себя маленькое открытие. А ещё в этой статье много забавных и интересных фотографий, сделанных мной в Праге.