Если нотариальное заверение этих документов вам не нужно (например, при оформлении паспорта РФ), можно сделать перевод самостоятельно.
⚠️ Обратите внимание:
⚡️ Переводить нужно не только личные данные, а всё, что написано в документе, в том числе печати.
⚡️ Соблюдайте то же форматирование, что в оригинальном свидетельстве. То есть каждое слово должно быть в той же строчке, что и в оригинале.
⚡️ Перевод нужно заверить собственноручно с подтверждением достоверности: «Перевод с украинского языка на русский выполнен мною лично (либо «с выполненным переводом согласен»), достоверность перевода подтверждаю» + добавить подпись, расшифровку подписи и дату.
Город КИРОВСК
⚡️Образцы перевода свидетельств о браке и разводе
Если нотариальное заверение этих документов вам не нужно (например, при оформлении паспорта РФ), можно сделать перевод самостоятельно.
⚠️ Обратите внимание:
⚡️ Переводить нужно не только личные данные, а всё, что написано в документе, в том числе печати.
⚡️ Соблюдайте то же форматирование, что в оригинальном свидетельстве. То есть каждое слово должно быть в той же строчке, что и в оригинале.
⚡️ Перевод нужно заверить собственноручно с подтверждением достоверности: «Перевод с украинского языка на русский выполнен мною лично (либо «с выполненным переводом согласен»), достоверность перевода подтверждаю» + добавить подпись, расшифровку подписи и дату.
СКАЧАТЬ ⬇️
Образец перевода свидетельства о заключении брака
Образец перевода свидетельства о расторжении брака
#консультация