Сегодня наша группа порадует вас переводом фаворита многих фанатов — песни «Desperado».

В ней Рианна выступает в роли девушки, которой недавно разбили сердце и она хочет сбежать от боли и страданий, проводя время с мужчиной, который испытал ту же участь и хочет точно того же. Вместе они уже не будут повторять прошлых ошибок и ввязываться в отношения, а просто составят друг другу компанию.
«Отчаянный»*
Отчаянный, ты сидишь в старом Монте-Карло**
Мужчина с пустым сердцем
Расслабься, я не причиню тебе вреда
Наоборот, я собираюсь поехать с тобой
Мне нужно убраться отсюда,
И ты не бросишь меня здесь одну,
Я знаю, ты не станешь,
Ведь у нас общие интересы и я тебе нужна
Нет, ты не бросишь меня, ни за что
Лишь хочу убраться остюда,
И никогда больше не возвращаться
Если хочешь, мы можем стать беглецами,
Скрываясь от любых проявлений любви
Ничто меня здесь не держит
Ничто больше здесь не держит (больше не держит)
Но я не хочу быть одна
Отчаянный, ты сидишь в старом Монте-Карло
Нам двоим разбили сердца
Расслабься, я не причиню тебе вреда
С тобой я могу быть одинокой волчицей
Мне нужно убраться отсюда,
И ты не бросишь меня здесь одну,
Я знаю, ты не станешь,
Ведь у нас общие интересы и я тебе нужна
Нет, ты не бросишь меня, ни за что
Мы оба хотим убраться остюда,
И никогда больше не возвращаться
Если хочешь, мы можем стать беглецами,
Скрываясь от любых проявлений любви
Ничто меня здесь не держит
Ничто больше здесь не держит (больше не держит)
Но я не хочу быть одна
Мой дорогой и отчаянный
Я не хочу быть одна
Мой дорогой и отчаянный
Я не хочу быть одна
Если хочешь, мы можем стать беглецами,
Скрываясь от любых проявлений любви
Ничто меня здесь не держит
Ничто больше здесь не держит (больше не держит)
Но я не хочу быть одна
___________________________
* - дословно desperado переводится как "отчаянный", но смысла там заложено больше: это человек, склонный к совершению безрассудных опрометчивых поступков. Иногда речь может идти о бандитах-преступниках, но в этой песне намёков на это нет.
** - модель автомобиля от Chevrolet, пик популярности которой был в 70-е года прошлого века, но ценители любят её до сих пор.
___________________________
Продюсеры трека: Mick Schultz, James Fauntleroy.
Авторы текста: Rihanna, Mick Schultz, James Fauntleroy, Krystin Watkins, D. Rachel.
___________________________
Оригинал:
desperado
sittin in a old monte carlo
a man whose heart is hollow
take it eaaasy ..
i'm not tryna go against yuh
actually i'm goin witcha
gotta get up outta here yuh ain't leavin me behind
i know you wont cause
we share common interests you need me there ain't no
leaving me behind
never no no
i just want outta here yea
once i'm gone ain't no goin back
if you want
...we can be runaways running from
any site of love yea yea
there ain't nothin
there ain't nothin here for me
there ain't nothin here for me anymore
but i don't wanna be alone
desperado
sittin on your ole monte carlo
we've both had our hearts broke
unh hunh
take it easy
i'm not tryna go against yuh
i can be a lone wolf witcha
gotta get up outta here you ain't leeeaving me behind
i know you wont cause
we share common interests you need me there ain't no
leaving me behind
never no no
both want outta here yea
once we're gone ain't no going back
if you want
...we can be runaways running from
any site of love yea yea
there ain't nothin
there ain't nothin here for me
there ain't nothin here for me anymore
but i don't wanna be alone
dear desperado
i don't wanna be alone
dear desperado
i don't want to be alone
if you want
...we can be runaways running from
any site of love yea yea
there ain't nothin
there ain't nothin here for me
there ain't nothin here for me anymore
but i don't wanna be alone
yeah, yeahhhh

Сегодня наша группа порадует вас переводом фаворита многих фанатов — песни «Desperado». - 815110525253
  • Rihanna - Desperado

Комментарии

Комментариев нет.