📗📘📙📗📘📙📗 Сказка «Колобок» считается исконно русской, но у этого сюжета имеются и зарубежные аналоги. Литературовед Аарне-Томпсон в своей классификации сказочных сюжетов называет его «историей убежавшего блина». Подобные рассказы имеются в узбекском, татарском, немецком, скандинавском и английском фольклорах. А самый известный иностранный «коллега» русского Колобка, который тоже был съеден лисой (иногда, правда, это свинья) — Джинджи (от англ. Ginger — «Имбирь»), оживший имбирный пряник, у нас широко известный как Пряничный человечек. Сказка о нем была впервые напечатана в США в 1875-м г., а в последние годы персонаж вышел на новый уровень популярности благодаря серии мультфильмов про Шрека, где ему отведена довольно значительная роль второго плана. #Библиотечнаяпланета #книгиичтение #этоинтересно
Библиотечная планета
Это интересно!
📗📘📙📗📘📙📗
Сказка «Колобок» считается исконно русской, но у этого сюжета имеются и зарубежные аналоги. Литературовед Аарне-Томпсон в своей классификации сказочных сюжетов называет его «историей убежавшего блина». Подобные рассказы имеются в узбекском, татарском, немецком, скандинавском и английском фольклорах. А самый известный иностранный «коллега» русского Колобка, который тоже был съеден лисой (иногда, правда, это свинья) — Джинджи (от англ. Ginger — «Имбирь»), оживший имбирный пряник, у нас широко известный как Пряничный человечек. Сказка о нем была впервые напечатана в США в 1875-м г., а в последние годы персонаж вышел на новый уровень популярности благодаря серии мультфильмов про Шрека, где ему отведена довольно значительная роль второго плана.
#Библиотечнаяпланета #книгиичтение #этоинтересно