make a call - позвонить make certain - убедиться make a change - изменить(ся) make clear - прояснить make a choice - сделать выбор make a comment - комментировать make a complaint - пожаловаться make a compliment - сделать комплимент make a confession - сознаться make a connection - соединить(ся) make a cup of tea - заварить чай make a date with smb. - назначить свидание make a deal - заключить сделку make a demand - потребовать make a decision - принять решение make a difference - иметь значение make a discovery - сделать открытие make a dress - скроить платье make an effort - приложить усилие make an enquiry - сделать запрос make an error - допустить ошибку make an escape - сбежать make an estimate - оценивать make an example of someone - наказать кого-либо в назидание другим make an exception - делать исключение make an excuse - извиниться make a face - скорчить гримасу make a fire - развести костёр make fun of - высмеивать кого-то make food = to cook - готовить make fool of - дурачить make a fortune - сколотить состояние make friends - подружиться to make fun of smb. - высмеивать, подсмеиваться, потешаться, шутить над кем-л. make a fuss - поднять шум make a gesture - сделать жест make a guess - угадать, предположить make a habbit - обзавестись привычкой make an impression - производить впечатление make improvements - улучшать что-то make inquiries - интересоваться make a joke - пошутить make a journey - совершить путешествие make a list - составить список make a living (do smth. for a living) - зарабатывать make a long story short - короче говоря make a loss - потерпеть убыток make marks on the wall - произвести большое впечатление make a mess - навести бардак / беспорядок make a mistake - совершить ошибку make money - заработать деньги, разбогатеть make a movement - пошевелиться, совершить движение make a noise - шуметь make a note - делать запись make a nuisance of - нaдоедать make an observation - сделать наблюдение make an offer - предложить, внести предложение make oneself at home - чувствовать себя, как дома make a pass at someone - флиртовать make peace with someone - заключить мир с кем-либо, перестать ссориться с кем-либо make a phone call - позвонить make a plan - разработать план make a point of doing something - придавать особое значение чему-либо; взять что-либо за правило make possible - делать возможным make a prediction - предсказать make a profit - получить прибыль make progress - совершать прогресс make a promise - обещать make an observation - сделать наблюдение make out (distinguish) - различать make one's living - зарабатывать на жизнь make one's way back / home - вернуться make someone's position clear - объяснять свою позицию (своё мнение) make a plan - составить план make preparations - готовиться к чему-то make progress - делать успехи make a quorum - сделать кворум make a request - сделать запрос make a remark - сделать замечание make a reservation - зарезервировать, забронировать make room - освободить место make a sandwich - сделать бутерброд make a scene - устраивать сцену make sense - иметь смысл make someone sick - вызывать у кого-либо отвращение make a sound - выдать звук make a speech - произнести речь make a statement - заявлять make a suggestion - сделать предложение make sure - убедиться make trouble - создавать проблему make the most of the situation - выйти из ситуации наилучшим образом make up one's mind - решить make up a story - сочинить историю make war - начать войну make one's way - прокладывать себе путь make a will - составить завещание
Учим английский язык
make a cake - испечь торт
make a call - позвонить
make certain - убедиться
make a change - изменить(ся)
make clear - прояснить
make a choice - сделать выбор
make a comment - комментировать
make a complaint - пожаловаться
make a compliment - сделать комплимент
make a confession - сознаться
make a connection - соединить(ся)
make a cup of tea - заварить чай
make a date with smb. - назначить свидание
make a deal - заключить сделку
make a demand - потребовать
make a decision - принять решение
make a difference - иметь значение
make a discovery - сделать открытие
make a dress - скроить платье
make an effort - приложить усилие
make an enquiry - сделать запрос
make an error - допустить ошибку
make an escape - сбежать
make an estimate - оценивать
make an example of someone - наказать кого-либо в назидание другим
make an exception - делать исключение
make an excuse - извиниться
make a face - скорчить гримасу
make a fire - развести костёр
make fun of - высмеивать кого-то
make food = to cook - готовить
make fool of - дурачить
make a fortune - сколотить состояние
make friends - подружиться
to make fun of smb. - высмеивать, подсмеиваться, потешаться, шутить над кем-л.
make a fuss - поднять шум
make a gesture - сделать жест
make a guess - угадать, предположить
make a habbit - обзавестись привычкой
make an impression - производить впечатление
make improvements - улучшать что-то
make inquiries - интересоваться
make a joke - пошутить
make a journey - совершить путешествие
make a list - составить список
make a living (do smth. for a living) - зарабатывать
make a long story short - короче говоря
make a loss - потерпеть убыток
make marks on the wall - произвести большое впечатление
make a mess - навести бардак / беспорядок
make a mistake - совершить ошибку
make money - заработать деньги, разбогатеть
make a movement - пошевелиться, совершить движение
make a noise - шуметь
make a note - делать запись
make a nuisance of - нaдоедать
make an observation - сделать наблюдение
make an offer - предложить, внести предложение
make oneself at home - чувствовать себя, как дома
make a pass at someone - флиртовать
make peace with someone - заключить мир с кем-либо, перестать ссориться с кем-либо
make a phone call - позвонить
make a plan - разработать план
make a point of doing something - придавать особое значение чему-либо; взять что-либо за правило
make possible - делать возможным
make a prediction - предсказать
make a profit - получить прибыль
make progress - совершать прогресс
make a promise - обещать
make an observation - сделать наблюдение
make out (distinguish) - различать
make one's living - зарабатывать на жизнь
make one's way back / home - вернуться
make someone's position clear - объяснять свою позицию (своё мнение)
make a plan - составить план
make preparations - готовиться к чему-то
make progress - делать успехи
make a quorum - сделать кворум
make a request - сделать запрос
make a remark - сделать замечание
make a reservation - зарезервировать, забронировать
make room - освободить место
make a sandwich - сделать бутерброд
make a scene - устраивать сцену
make sense - иметь смысл
make someone sick - вызывать у кого-либо отвращение
make a sound - выдать звук
make a speech - произнести речь
make a statement - заявлять
make a suggestion - сделать предложение
make sure - убедиться
make trouble - создавать проблему
make the most of the situation - выйти из ситуации наилучшим образом
make up one's mind - решить
make up a story - сочинить историю
make war - начать войну
make one's way - прокладывать себе путь
make a will - составить завещание