СПОКОЙНОЙ НОЧИ ГЕЛЕНДЖИК перевод с греческого на русский Приглуши, таксист, мотор немного, Не вези до самого порога. Не узнает тихий дворик мой, С кем вернулся пьяным я домой. Опа-опа та бузука, Опа ке о багламас, Наша жизнь - дрянная штука, Но любовь спасает нас. Поутру Салоники проснутся. Снова будни серые начнутся. Со своею женщиной вдвоём До утра побуду королём. Опа-опа та бузука, Опа ке о багламас, Наша жизнь - дрянная штука, Но любовь спасает нас. Улица Игнатия, 4. Мы с подругой у меня в квартире. Пусть хоть иногда по вечерам Мир жестокий дарит радость нам. Опа-опа та бузука, Опа ке о багламас, Наша жизнь - дрянная штука, Но любовь спасёт всех нас. #МузКлип
СТАРЫЙ ДОБРЫЙ ГЕЛЕНДЖИК
ΚΑΛΗΝΎΧΤΑ ΣΕ ΌΛΟΥΣ ΚΑΛΉ ΔΙΆΘΕΣΗ
СПОКОЙНОЙ НОЧИ ГЕЛЕНДЖИК
перевод с греческого на русский
Приглуши, таксист, мотор немного,
Не вези до самого порога.
Не узнает тихий дворик мой,
С кем вернулся пьяным я домой.
Опа-опа та бузука,
Опа ке о багламас,
Наша жизнь - дрянная штука,
Но любовь спасает нас.
Поутру Салоники проснутся.
Снова будни серые начнутся.
Со своею женщиной вдвоём
До утра побуду королём.
Опа-опа та бузука,
Опа ке о багламас,
Наша жизнь - дрянная штука,
Но любовь спасает нас.
Улица Игнатия, 4.
Мы с подругой у меня в квартире.
Пусть хоть иногда по вечерам
Мир жестокий дарит радость нам.
Опа-опа та бузука,
Опа ке о багламас,
Наша жизнь - дрянная штука,
Но любовь спасёт всех нас.
#МузКлип