ya (da)...» В русском языке «либо…либо (же)…», «или…или (же)…» • Ya istiklal ya ölüm. – Или независимость, или смерть. • Ya sen ya hiç. – Либо ты, либо никто. • Ya öldür beni ya sev yeniden. – Или убей меня, или снова люби. • Ya git ya da kal. – Либо уходи, либо останься. • Ya sev ya da bırak beni. – Или люби, или оставь меня. Orijinal güveç ya tavuk etiyle ya da kıymayla yapılıyor. – В оригинале жаркое делают либо с куриным мясом, либо же с фаршем. Sabah alınan meyveleri ya ye ya da buzdolabına koy. – Утром купленные фрукты либо ешь, либо положи в холодильник. Antibiyotikleri almak için ya doktora ya da eczaneye gitmenize gerekiyor. – Чтобы купить антибиотики, вам нужно идти или к доктору, или в аптеку.
Mehmetlere hediye olarak ya nevresim takımı ya da kahve takımı alalım. – Давай, семье Мехмета в подарок купим, либо комплект постельного белья, либо кофейный сервиз.
Учим турецкий язык
Союзная конструкция «…ya...
ya (da)...»
В русском языке «либо…либо (же)…», «или…или (же)…»
• Ya istiklal ya ölüm. – Или независимость, или смерть.
• Ya sen ya hiç. – Либо ты, либо никто.
• Ya öldür beni ya sev yeniden. – Или убей меня, или снова люби.
• Ya git ya da kal. – Либо уходи, либо останься.
• Ya sev ya da bırak beni. – Или люби, или оставь меня.
Orijinal güveç ya tavuk etiyle ya da kıymayla yapılıyor. – В оригинале жаркое делают либо с куриным мясом, либо же с фаршем.
Sabah alınan meyveleri ya ye ya da buzdolabına koy. – Утром купленные фрукты либо ешь, либо положи в холодильник.
Antibiyotikleri almak için ya doktora ya da eczaneye gitmenize gerekiyor. – Чтобы купить антибиотики, вам нужно идти или к доктору, или в аптеку.