ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ

КРЫМСКО-ТАТАРСКИЙ - ГХУЗ
ИЗ ПУТЕВОДИТЕЛЯ МОНТАНДОНА ШАРЛЯ АНРИ
С 28 августа у крымских татар - начинается осень «гхуз», включающая
60 дней и завершающаяся 26 октября. Именно в эту пору, когда завершена уборка злаков, фруктов и винограда, татары имеют
обыкновение заключать сделки и арендные договоры.
Очень интересные выдержки из путеводителя с красочными гравюрами

ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741800638
Физический портрет: СубЭтносы крымских татар

В физическом рассмотрении крымские татары представляют собой два довольно разных человеческих племени: те, что ведут происхождение
от монголов, и те, что происходят от греков или древних генуэзцев,
а может быть, также и от готов.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741800382
Первые обитают главным образом в степях; вторые селятся в горах
и вдоль Южного берега.
Большинство из них имеет высокую стройную фигуру и в основном темноволосы; черты лица у них правильные; физиономия и в первую очередь глаза имеют в выражении нечто энергическое.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741800126
Одежда крымских татар в 18 веке

Движения их свободны, держатся они с большими благородством, непринужденностью и легкостью, чем их равнинные единоверцы и большинство крестьян из европейских деревень. Их беседа, хотя и обращается постоянно к одним и тем же предметам, также выражает
большие рассудительность и разум.

Старый герб Крыма.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741799870
Татары монгольского племени, кровь которых не смешана, ростом меньше,чем те, что живут в горах; но среди них встречается мало тучных;
у них широкие лица, плоский нос, выступающие скулы и, как у киргизов
или китайцев, глаза узкие и приподнятые в направлении висков.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741799614
Крымские татары 19 века

Среди них более блондинов и шатенов, нежели брюнетов;
Повадки их неловкие, принужденные и боязливые.Редко увидишь совершенно красивую женщину среди тех, что встречаются в горных селениях; те, что живут на равнине, некрасивы сплошь; они прячутся.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741811646
Крестьяне и пастух — татары степного Крыма

Бесполезно искать в окрестностях Кикинеиза, Лимена и Симеиза те заостренные и сильно сплюснутые с боков головы с крючковатыми носами чрезвычайной величины, о которых говорит Паллас этот в высшей степени
диковинный род людей в Крыму совершенно исчез.

Нравы и обычаи: Татары Большой Орды
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741811390
В большинстве крымские татары честны, умеренны и гостеприимны.
Их упрекают в нечистоплотности, лености, недобросовестности, невежестве и тяге к разрушениям. В сочинении, предназначенном направлять иностранцев, посещающих страну, где этот народ
(и только здесь) составляет ⅚ населения, полезно и в то же время справедливо рассмотреть, до какой степени обоснованно это мнение.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741811134
Чтобы познакомить с татарами, надобно выделить три довольно разных класса: тех, что живут у моря на юге полуострова; тех, что селятся в горных селах на севере, и тех, что обитают в открытой степи. Хотя у этого народа одно название и одна вера, имеются весьма существенные нюансы в их нравах, характере, занятиях, в их взглядах и поступках;
если оставаться среди них некоторое время, то легко ухватить эти оттенки и признать, что качества, им приписываемые, — не единственные,
которыми они обладают.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741810878
Нечистоплотность, обычная спутница праздности и нищеты, — это черта, за которую на татар нападают самым справедливым образом; этот порок имеет у них иную причину, нежели в других странах; он является следствием той цены, которую татары придают обладанию огромным набором подушек, матрасов, покрывал и ковров — вещей, которые
всегда содержат паразитов и часто источают вредные испарения.

Собаки никогда не заходят в жилище.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741810622
Религия обязывает татар совершать омовения, и этот ритуал, учитывая
обилие проточной воды в распоряжении жителей горных предместий, способствует опрятности тела, делает прикосновения их менее опасными; однако следует предупредить, что в некоторых местах, и главным образом
в городах, среди рабочих встречается много несчастных, кровь которых
заражена кожными болезнями; таких путешественники
должны остерегаться.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741818814
Крымские цыгане

В Крыму, как и повсюду, ощутимо воздействие температуры на характер
и деятельность человека; но следует учитывать, что нужда имеет
влияние еще большее, нежели климат.
Прибрежные татары, в изобилии снабжаемые всем щедрой и великолепной природой, которая не требует больших трудов и настраивает душу на созерцательный лад, живут, как все восточные народы. В продолжение значительной части дня сидя на пятках возле источника или мечети, эти люди беседуют между собой и молятся. Продукты из теста, фрукты, катык,трубка табаку — этого им достаточно.
Татары, живущие на столь же богатых берегах Бельбека, Качи и Альмы, также любят курить в густой тени своих садов, рассчитывая количество
фруктов, которого им должно хватить на весь год.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741818558
Евпаторийские татары

Северные горцы, имеющие точно такие же потребности, но природой наделенные менее щедро, работают больше. Их походы по лесам,
род мастерства, в котором они упражняются, и прохладный воздух, которым они дышат, делают их мужчин более энергичными,
более крепкими и живыми.
Степные татары, вопреки воздействию жгучего солнца, все лето беспрерывно занимаются своими полями и скотом. Их ум менее развит
и, несмотря на крепкое сложение, вид они имеют
подавленный и часто угрюмый.

Татары трех этих классов ни у кого ничего не просят, не живут за чужой счет; размер их трудов пропорционален размеру их потребностей,
а размер их наслаждений сообразуется с их достоянием.

Татары всех областей отстают от цивилизации
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741818302
Невежество их происходит от деспотизма, под властью которого они жили,
но, благодаря истинно отеческим заботам правительства, это уничижительное клеймо вскоре совершенно исчезнет, и уже созданные школы, распространяя благо просвещения на все классы, также помогут изжить дух страха и нерешительности, еще заметный в характере этого народа, который счастливо и безмятежно пользуется преимуществами закона, освобождающего их от налогов, рекрутского набора и всех прочих
повинностей и обязанностей в отношении к государству.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741818046
Гостеприимство, которое татары оказывают иностранцам, гораздо
более подчеркнутое в малопосещаемых местах, нежели в оживленных,
к сожалению, отчасти утратило ту теплую доброжелательность,
с которой оно некогда проявлялось.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741817790
Высокомерие и совершенно непристойные манеры людей, считающих себя вправе делать и требовать все, что угодно, как только в их владении оказывается жилище, порою предоставляемое им полностью, являются,
без сомнения, основной причиной такой перемены в худшую сторону,
и именно поэтому татары иной раз осмотрительны и не слишком услужливы при виде шумного общества или путешественников, наружность которых предвещает не весьма деликатный образ действий.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741831102
Если не допускать ухваток, которые рождают у них некоторые неблагоприятные мысли или опасение столкнуться с поведением, однажды имевшим место, то можно быть уверенным, что повсюду встретишь наилучший прием и, проявив немного терпения, получишь хорошо подметенную комнату, подушки, покрывала, огонь и все,
что в силах хозяев.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741830846
Кроме частных квартир, во многих селениях есть одна или несколько
странноприимных комнат, называемых татарами «ода» и предназначенных исключительно для иностранцев и путешествующих татар, которые без всякой платы получают постель, огонь и пищу.
Сооружением и содержанием этого благотворительного заведения
обычно занимается самый богатый татарин селения или мулла.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741830590
Если в спешке возникает необходимость обогнать проводника, который обыкновенно нагружает поклажу путешественников на свою лошадь, можно положиться на его безупречную честность; не бывало случая, чтобы вещи, даже забытые в татарских домах, оказались
навсегда потерянными.
Не будет лишним порекомендовать путешественникам, которые пожелают заручиться доброжелательностью татар, воздерживаться в их присутствии
от любых поступков, способных оскорбить их религиозные принципы или заставляющих татар брать в руки вещи, почитаемые ими нечистым
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741830334
Разговоры, каким-либо образом касающиеся вопросов пола откладываются у них на случай дружеской откровенности или близкого знакомства, и было бы крайне неприличным выспрашивать у татар, даже свидетельствуя этим свое сочувствие, подробности, касающиеся
их жен и детей.
Это, впрочем, не мешает иностранцам, проживающим в некоторых местах Крыма, бывать приглашенными на праздники, присутствовать на свадьбах
и даже быть допущенными в апартаменты, где собираются женщины.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741830078
Наблюдатель будет удивлен, когда окажется в кругу женщин, которые совместно танцуют и развлекаются в то время, как мужчины предаются
тем же увеселениям в другом месте; он будет также поражен, когда обнаружит, что той же привилегии, что и он, удостоены несколько цыган медного цвета, приведенных туда с инструментами, дабы сделать
празднество шумным и оживить пляску, которая, как и музыка,
монотонна и неприятна.
Роскошь татар заключается главным образом в мундштуках для курительных трубок и лошадях; даже среди низшего класса найдется мало таких, у кого нет лошади, и часто можно видеть работников,
добирающихся на ежедневную работу верхом.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741843390
Во время путешествия женщины и дети помещаются на арбе, или на маджаре, запряженной верблюдами или быками и направляемой главой семейства. Мужчины почти всегда — верхом на лошади и находят удовольствие в том, что беседуют с людьми, встреченными по дороге

Внешний вид домов, обстановка помещений, мебель, домашняя утварь
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741843134
В деревнях Горного Крыма большинство татарских домов, построенных
из камня и расположенных ярусами на склонах холмов, низенькие и имеют лишь фасад; плоская крыша, покрытая толстым слоем грунта, выдается над широкой галереей, украшенной деревянными столбиками.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741842878
Противоположная сторона крыши находится на уровне земли, из-за чего порою ходишь прямо по дому, даже не подозревая об этом; дымовая труба в форме распиленной пополам бочки служит также для освещения
комнаты, и татары зачастую общаются через это отверстие.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741842622
Окна маленькие и с деревянными поперечинами; зимой их закрывают бумагой вместо стекол, которые никогда не используются. Если смотреть издали, то эти дома в зарослях зелени производят приятное впечатление,
но вблизи они по большей части убоги.Только в нескольких селениях
на севере гор есть двухэтажные дома в татарском стиле,
построенные аккуратно и умело.

Татарский невольничий рынок.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741842366
В основном дома имеют сени и боковую комнату; меблировка состоит
из матрасов, покрывал, подушек, заменяющих стулья; низенький стол на шесть дюймов над землей и с большой поверхностью, где стоят кушанья. размещается перед иностранцами, когда они совершают трапезу.
Дымоходы имеют крюк, куда подвешивается котел или кувшин, приспособленный для кипячения воды; комната украшена керамическими, покрытыми глазурью кувшинами разных размеров, их разнообразные формы привлекательны и изящны. Полотенца и вышитые с двух краев салфетки висят на жердях, пересекающих заднюю часть помещения,
возле которого находятся этажерки с другой мелкой утварью.

Пища
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741863614
Среди татарских блюд нет таких, которые не были бы заимствованы
у турок, но эти последние, бесконечно более утонченные в гастрономии,
имеют множество блюд, не известных татарам. Говядина, козлятина, а главное — баранина, свежие летом и засоленные зимой, и мучные изделия домашнего приготовления составляют обычную основу их кухни.

Изделия из теста.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741863358
Мало-мальски состоятельные татарские женщины почти ежедневно делают из теста блюдо, которое готовят с помощью длинной и тонкой скалки и с затратами сил и времени, не соответствующими качеству столь трудоемкого продукта; это мучное изделие, нарезанное очень тонко, называется «эристе» и похоже на вермишель; если нарезка шире,
его называют «лапшой», а если в форме ромбов, — «салмой».
Нарезанное квадратами, свернутое и фаршированное небольшим
количеством молотого мяса, носит название «кашик-бурек».
Достоинство блюда заключается в том, чтобы сделать эти пироги как можно меньшего размера; внешне они похожи на генуэзские «равиоли»,
но бесконечно менее сложны и менее хороши.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741863102
Все эти изделия подают на стол в бульоне, в котором их отваривают,
или без бульона — приправленными растопленным коровьим маслом
либо сладкими сливками или еще взбитым «югуртом».
Те, что фаршированы, также жарят в масле, и тогда называют
их «татар-буреками» или «чирчер-буреками».

Род слоеного теста, которое пекут в печи, называется «катламой»; поскольку оно весьма скоро готовится, путешественники
легко могут заказать его себе;
его подают с крымским медом или с сахаром, если он имеется при себе. Татарки делают также род пирожного, называемого «баклавой», которое готовится хлопотно и требует с их стороны столь длительного труда,
что путешественник может получить его, лишь прождав по крайней мере полдня. Не сведущие в искусстве слоить тесто, они вынуждены делать
всякий слой отдельно, а слоев нужно не менее шестидесяти.
В середину закладывается «каймак»5 и сладкий миндаль, тесто нарезают ромбами, поливают сверху растопленным маслом и помещают в печь.

Когда кушанье испечется, его поливают крымским медом.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741862846
Все эти хлопоты показывают, что народ ведет не вовсе примитивный образ жизни. Однако правда и то, что это почти бесподобное пирожное, будь оно приготовлено хорошим кондитером, стало бы еще лучше и потребовало бы двадцатую долю времени, которое на него тратится.

Мясные блюда.

Мясо они подают просто отваренным или запеченным в печи, или зажаренным на масле; это последнее блюдо называется «кавурма».
В городах и в больших деревнях Крыма можно найти «шашлык» — маленькие кусочки баранины, зажаренные на маленьких вертелах, — который многие путешественники предпочитают всем прочим мясным блюдам, какие можно раздобыть. Только у малого количества богатых татар вы сможете найти огурцы, мелкие тыквы, тыквенные цветы, листья винограда или большой мальвы, фаршированные рисом, перемешанным
с молотой ягнятиной.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741862590
Все эти блюда носят родовое наименование «долма» (фарш).Котлеты из молотой ягнятины (с рисом или без), приправленные петрушкой,иногда
укропом и даже мятой, называются «кефте». Из всех татарских блюд путешественники с наибольшим удовольствием встречают рисовый суп
с отваренной курицей и плов.

Овощи и фрукты.
Татарам известны лишь фунтовые огурцы, арбузы, дыни, тыквы и некоторые фрукты, которые они поглощают с алчностью, которая покажется более пагубной для них, чем это есть на самом деле.

Напитки.
Татары не пьют вина и редко пьют водку, хотя закон Магомета
им этого и не возбраняет.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741908158
Югурт (греческий «оксигалас»).
Югурт не нравится всем путешественникам, но нет таких, которые после долгого пребывания в стране не приходят, в конце концов, к заключению,
что он столь же приятен, сколь и полезен; он в высшей степени пригоден
для борьбы с затхлостью жидкостей в период летней жары.

Татары, подобно туркам, питают к плову столь глубокое почтение, что полагают, будто первая закваска, с помощью которой он готовится, дана самим Господом патриарху Аврааму и никогда не терялась его потомками.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741907902
Нет продуктов, которые татары не сдабривали бы охотно югуртом, но главным образом с ним употребляются блюда из теста и плов. Когда он слегка превышает степень необходимой резкости, ему придают приятности, сильно взбивая его со сливками, сахаром и несколькими каплями апельсинового нектара; употребляемый в таком виде с хлебом, он может быть рекомендован всем, кто в течение пути страдал
от солнечных лучей.
Если его пить с водой, то, за отсутствием других сортов лимонада,
он превращается в прохладительный напиток.
Югурт, отделенный от сыворотки, сохраняется на зиму в сгущенном виде
и в этом состоянии называется «катык» (от «катек» — сгущение).

Татарские крестьяне как на равнине, так и в горах, готовят род супа («шорба») с просом, отваренным в воде, куда добавляют катык; это их обычная пища; они едят этот суп перед отправлением на работу, берут
его в поле, чтобы пообедать; и вечером, вернувшись домой,
готовят то же самое блюдо, что и утром.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741907646
Буза, напиток брожения, также приготовленный из проса, не является
в столь же всеобщем употреблении. Сельские татары пьют его только
по особым случаям или выезжая в город
Бекме. Это сгущенный сок — обыкновенно из яблок или груш; многие путешественники охотно едят его с хлебом. Только пожив здесь, можно отведать все татарские блюда; но почти всегда можно быть уверенным,
что найдешь у них хлеб, яйца, кур или другую домашнюю птицу, катык,
мед, грецкие и лесные орехи, а в сезон — фрукты и овощи.

В деревнях на юге гор трудно раздобыть молоко. Чтобы получить
его утром к завтраку, заказывать следует накануне;
то же касается и «каймака».

Рыба у прибрежных татар также является редкостью; так что если хочется попробовать форели, то нужно просить, чтобы ее наловили; свежего масла вовсе не найдешь. Стол мурз, или татарских дворян, поражает обилием кушаний, но блюда никогда не разнообразятся ни качеством,
ни количеством, и отведавший их путешественник может быть уверен,
что на другой день найдет повторение все того же.

Одежда
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741907390
Путешественника, впервые приезжающего в Крым, поражает огромное разнообразие татарских костюмов. Однако если присмотреться внимательно, то станет очевидным, что все это разнообразие сводится лишь к множеству расцветок и форм мужских головных уборов; что касается женщин, то, когда они выходят, почти всегда носят белый покров.

Прибрежные татары надевают нечто вроде суконной куртки, сделанной
из черной шерсти их овец; здешние татары носят белую рубаху, сшитую
из льна также собственной обработки; у них к тому же имеется небольшой жилет любого цвета, полосатый или пестрый, и из какой угодно ткани,
а также полотняные штаны летом и суконные,
сходные с курткой, — зимой.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741907134
Головные уборы горных татар представляют собой круглые шапки из бараньей шкуры8 шерстью наружу; у равнинных татар шапки гораздо более широкие; другие носят красные шапочки, отороченные
белой тканью.

Башмаки у татар в основном черные и очень открытые; некоторые
носят башмаки красного цвета или вместо них — сапоги
того же цвета или черные.

Они не носят чулок; обычная обувь у работников — плетеные
и привязанные лоскутами вокруг голени сандалии,
вроде обуви русских крестьян.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741966270
Все татары носят усы, а если они дали обет вести более благочестивое существование, совершенно отказавшись от употребления водки, ликеров
и т. д., и жить аскетически, то они отпускают бороду. Мало кто из татар не носит ножа; они закладывают его за пояс, обычно узкий, или вкладывают
в ножны на красном ремешке. Оружия они никогда не носят.

Городской костюм мужчин отличается от деревенского.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741966014
Те, кто претендуют на определенное положение в обществе, в одежде подражают благородным людям Константинополя; это одеяние
называется а ля «пашалык», или а ля длина.
Оно состоит из «местесов» и желтых попу-шей; «шальваров», или верхних суконных штанов; «антери», сшитой из ситца, шелковой ткани или хлопка; «бениша», или суконного церемониального платья с очень длинными рукавами; и «каука», обычно сделанного из зеленого сукна, обернутого
муслином или другой тканью.
Городские муллы отличаются формой своих тюрбанов; в деревне вместо каука — простой колпак, обкрученный куском холщовой ткани; и костюм такого рода всегда отличает тех, кто принадлежит к сословию имамов, муэдзинов и прочих служителей мечети или представителей религиозных
орденов Сокта, Софу и т. д.

Крымские караимы города Кафа.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741965758
В суровые зимы татары носят овечьи шубы, сшитые шерстью внутрь.
У мурз и беев (князей), как и у богатых татар, одеяния менее сложные,
но более богатые. С некоторого времени они предпочитают круглые головные уборы или колпаки, не подбитые черным сукном и покрытые нашивками. Одежда татарских женщин почти повсюду одинакова и различается лишь качеством и богатством тканей. Их костюм состоит
из больших ярких ситцевых штанов в цветках или в полоску;
Из «кафтана» — род платья открытого
впереди — с длинными, узкими рукавами, спускающимися до самых колен; поверх они надевают очень широкий однотонный или вышитый
пояс с двумя круглыми, величиной с блюдце, застежками.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741965502
Застежки эти сделаны из серебра или какого-нибудь иного металла, украшены чеканкой, а иногда — драгоценными камнями. На кафтан надевается «джубей» — накидка с короткими рукавами, которая застегивается спереди и, расходясь, позволяет видеть две застежки
слабо затянутого пояса. Нередко носят также «кафтанаки», нечто
вроде короткой куртки (катзаве) с короткими рукавами,
по краю отороченными мехом.
Почти у всех татарок вместо чулок — местесы, а поверх них надеваются «пассумы», желтые башмаки на деревянной подошве, во время выходов
заменяемые «катирами» — очень толстой обувью красного
или черного цвета.
Женские рубашки, обычно тонкие, льняные и очень белые, ниспадают на штаны и снизу примерно на четыре дюйма выступают из-под платья или кафтана. Замужние женщины отличаются от девиц тем, что волосы у первых на лбу разделяются на косы и отводятся к затылку, где, собранные
с остальными волосами, ниспадают множеством косичек.
Девицы носят в волосах золотые и серебряные монеты, которыми они украшают также свои головные уборы — феску или шапочку красного цвета с висячими украшениями обыкновенно из шелка, а иногда из золота.
К феске они также подвешивают маленькие треугольные талисманы,
данные им муллой или знахарем после тяжелой болезни. Иногда они прикрепляют булавкой поверх фески маленькую цветную косынку,
которая развевается сзади.

Интерьер татарского дома
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741965246
Во время своей свадьбы женщины подрезают волосы по кругу на лбу и по бокам так, чтобы уши оставались закрытыми; а если их мужья (по описанным выше соображениям) отпускают бороду, женщины снова приподнимают волосы надо лбом и по бокам, отращивают их, заплетают
в косы, которые собираются вместе на затылке и падают вниз.

Замужние женщины или те, которые были замужем, вовсе не носят шапочек; они заменяют их длинным платком, который обвязывается вокруг головы и оба конца которого свисают вдоль туловища до самых колен; поверх этого платка надевают вуаль из белого муслина, которую либо завязывают под подбородком, либо оставляют свободно развевающейся. Когда женщины или уже взрослые девочки выходят
из дому, они накрываются большой белой шерстяной накидкой с рукавами, которой закрывают лицо до самых глаз, как только кого-нибудь
завидят; накидка эта называется «фередже».
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370741964990
Украшения как замужних женщин, так и юных особ, главным образом богатых, состоят из застежек на поясах, из жемчужин и золотых монет, нанизанных на нитку и носимых на шее; иногда эти ожерелья состоят
из семи нитей и опускаются до самого пояса.
Носят они и браслеты из золота, а также из серебра, меди и бисера, надевая их на обе руки выше запястья, и если браслеты из стекла,
то их надевают иногда по 4 - 5 штук вместе. Серьги делаются
из различных металлов и украшаются разнообразными узорами.
Девушки, как и жены мужчин, давших обет умеренности,
не пользуются красками для лица.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370742011838
Замужние женщины в изобилии используют черную краску для ресниц и бровей, для других частей лица — красную и белую. Употребление хны красно-шафранового цвета для ногтей рук и ног, а иногда и для пяток,
в обыкновении у всех татарских женщин и детей. Заметно, что с некоторых пор татарские женщины отходят от простоты, присущей восточным народам; бахчисарайские татарки каждый год изобретают новые моды,
а деревенские женщины по мере своих возможностей стремятся
им подражать.

Разделение времени и сезонов, праздники
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370742011582
Весна («бахаар») начинается в день Св. Георгия 23 апреля
и длится 60 дней до 22 июня.

Затем наступает их длинное сорокадневное лето («тошилла»), которое заканчивается 1 августа; этот месяц не принадлежит никакому сезону,
длится до 25 августа и называется «агостос».

26 августа начинается осень («гхуз»), включающая шестьдесят дней и завершающаяся 26 октября; именно в эту пору, когда завершена уборка злаков, фруктов и винограда, татары имеют обыкновение заключать
сделки и арендные договоры.

Следующие затем 36 дней предшествуют большой зиме («кучилла»), которая начинается 1 декабря, длится шестьдесят шесть дней
и завершается лишь 4 февраля.

Последующие 24 дня этого месяца они называют «гудшукай». Оставшиеся пятьдесят три дня, с 1 марта до 23 апреля, или кедрелеса, называются
«мар» и не входят ни в какой сезон.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370742011326
В соответствии с метеорологическими наблюдениями татар, в эту пору выделяются еще три холодных периода, которые находятся довольно
близко друг от друга и называются «зимой старух», «зимой скворцов»
«бердюль-адшур», которая продолжается 7-8 дней, и,
наконец, «зимой удодов»«оэпопо»

Есть у татар и 30-дневный пост — в течение всего лунного месяца «рамазана», называемый «ураза»; во время этого поста татары не должны от восхода до заката солнца ни есть, ни пить, ни курить, ни нюхать табак; таким образом, из вежливости стоит отказаться от подобных вещей в их присутствии.Ночью они едят дважды и для этого припасают такое количество провизии, которое в другое время у них не встретишь.

Пост заканчивается праздником Рамазан-Бейрам, через 70 дней
после чего наступает Курбан-Бейрам.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370742011070
В этот праздник все более-менее зажиточные татары приносят в жертву
барана, другие — домашнюю птицу, но животное, убитое дома, раздают друзьям, а те, в свою очередь, посылают похожий подарок в ответ.

Татары не настолько фанатичны, чтобы отказывать себе в удовольствии отправлять подобные подарки и христианам, с которыми они дружат
и от которых любят получать аналогичные презенты во время Пасхи.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370742010814
Татарин-простолюдин. Мулла. Мурза". Яворский, с картины Джози. Литография А. Брауна.

У бедных два эти праздника продолжаются три или четыре дня, у богатых — неделю. К тому же состоятельные татары отдыхают в течение всего дня по пятницам; те, что щепетильны и бедны, не работают до дневной молитвы; те, которые и не богаты, и не щепетильны, а с ними — почти
все равнинные татары, работают по пятницам так же,
как и в другие дни недели.
Есть у татар и профессиональные праздники, когда под председательством муфтия, в присутствии мастеров и при стечении большого количества татар набирают учеников. Время этих праздников четко не определено; самое любопытное и необычное, что они представляют, — это манера мастеров рассаживаться, а речь татарина, уполномоченного набирать учеников, должна внушить хорошее мнение
об этом способе обучения.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370742010558
Трижды обернув учеников вокруг туловища платком, им тихо говорят
на ухо: «Никогда не закрывай своих дверей, никогда не открывай
чужих, пусть труды твои покрывают твои нужды».

Можно ли отыскать лучшие правила: Меры веса
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370742039486
Татары сохранили обычай измерять вес оками и батманами. Ок состоит
из 400 драхм, 100 драхм составляют татарский фунт; 13 ок составляют
у них ровно один пуд, или 40 русских фунтов.
Батман при взвешивании мелких вещей, таких как табак, соль и т. д.,
составляет 6 ок. Большой батман (для фруктов) составляет 320 ок
и именно им пользуются в торговле.
ИСТОРИЯ КРЫМА: ОЧЕРК ЗА 1834 ГОД, О КРЫМСКИХ ТАТАРАХ - 5370742039230
На всех народных рынках взвешивают оками; и правительство мирится
с этим старинным обычаем; существуют даже весовщики-контролеры.

Все меры денег и расчетов те же, что и во всей империи; следует только отметить, что в Крыму при покупке серебряный рубль идет за четыре рубля; при обмене ассигнаций теряется 7-8, а иногда 9 процентов.

автор: Монтандон Ш. Путеводитель путешественника по Крыму, 1834 Г.
#ИсторияКрыма

Комментарии

Комментариев нет.