СОЛЬВЕЙГ (ж)

(Сульвей, Сульвай, Сёльви)
Солнечный путь
Олицетворение поэтичности и красоты.
Древнескандинавский
ж. Sólveig (Сольвейг), Sölveig (Сёльвейг)
Датский (Dansk)
ж. Solveig, Solweig, Solvei, Solvej, Solvejg (Сольвай), Sølvig (Сёльви)
Шведский (Svenska)
ж. Solveig, Solweig, Solvei (Сульвай), Solvig (Сульви), Solveg (Сульве), Sylvi (Сюльви, Сильви), Sylve (Сюльве, Сильве)
Норвежский (Norsk (bokmål)
ж. Solveig, Solvei (Сульвай), Sølvi (Сёльви), Sylveig, Sylvei (Сюльвай), диал. Sylvi (Сюльви, Сильви)
Исландский (Íslenska)
ж. Sólveig (Соульвейг), Solveig (Сольвейг), Salveig (Сальвейг), Sölveig (Сёльвейг)
Женское именование Солвейга имеет богатейшую историю. Это имя является одним из вариантов древнескандинавского именования Solveig, широко распространённого во всей Скандинавии. Под влиянием различных языков произношение старинного имени Solveig в разных странах может несколько отличаться, так, в Норвегии это имя известно как Сулвайг и Сёлви, в Дании – Солвейг, в Швеции – Сулвиг, в Исландии – Соулвейг и Сёльвейг. В русских переводах звучание этого имени традиционно передаётся как Сольвейг. В прибалтийских же странах, вероятно, в результате того, что большинство женских имён в европейской культуре имеет окончание на гласную букву, это имя приобрело форму Солвейга.
Имя Солвейга состоит из двух основ. Сложносочинённые двусоставные имена представляют собой большую часть древнескандинавского именника. Перевод первого корня этого имени, Сол-, не имеет однозначного толкования. Считается, что этот корень восходит либо к древнескандинавскому слову sol – «солнце», либо к слову salr – «комната, зал, дом». Вторая основа этого имени – древнескандинавское слово veig, в переводе означающее «сила». Таким образом, значение имени Солвейга можно трактовать двояко: «сильный дом» (в переносном смысле – «хорошая хозяйка дома») или «очень солнечная», «с волосами ярко-золотого, солнечного цвета».
Имя Солвейг/Сольвейг/Солвейга получило всемирную известность благодаря пьесе «Пер Гюнт», написанной выдающимся норвежским драматургом Генриком Иоганом Ибсеном (1828-1906). Ибсен писал на датском языке, который в его время был литературным языком Норвегии, поэтому звучание имени одной из главных героинь пьесы – Солвейг – стало общеизвестным в его датском варианте. Пьеса «Пер Гюнт» была переведена практически на все языки мира и ставилась во множестве театров. Кроме того, в XX веке в разных странах мира по этой пьесе снято двенадцать кинокартин. Популярности пьесы в немалой степени способствовала музыка норвежского композитора Эдварда Грига (1843-1907), написанная по просьбе Ибсена к постановке «Пера Гюнта», а позже приобретшая мировую известность как самостоятельное музыкальное произведение, сюита. Одной из самых известных частей сюиты «Пер Гюнт» является «песня Солвейг».
Сегодня имя Солвейг/Сольвейг/Солвейга стабильно входит в именник всех скандинавских народов, а также охотно используется родителями при именовании своих горячо любимых дочерей и в других странах мира.
#музыка

  • Edvard Grieg - Песня Сольвейг (Пер Гюнт)

Комментарии

Комментариев нет.