Или́ не разумѣ́ете, бра́тiе: вѣ́дущымъ бо зако́нъ глаго́лю: я́ко зако́нъ облада́етъ надъ человѣ́комъ, во ели́ко вре́мя живе́тъ? И́бо мужáтая женá жи́ву мýжу привя́зана éсть закóномъ: áще ли же ýмретъ мýжъ ея́, разрѣши́тся от закóна мýжескаго. Тѣ́мже ýбо, жи́ву сýщу мýжу, прелюбодѣ́йца бывáетъ, áще бýдетъ мýжеви инóму: áще ли ýмретъ мýжъ ея́, свобóдна éсть от закóна, не бы́ти éй прелюбодѣ́йцѣ, бы́вшей мýжу инóму. Тѣ́мже, брáтiе моя́, и вы́ умрóсте закóну тѣ́ломъ Христóвымъ, во éже бы́ти вáмъ инóму, востáвшему изъ мéртвыхъ, да плóдъ принесéмъ богови. Егдá бо бѣ́хомъ во плóти, стрáсти грѣхóвныя, я́же закóномъ, дѣ́йствоваху во ýдѣхъ нáшихъ, во éже плóдъ твори́ти смéрти: ны́нѣ же упраздни́хомся от закóна, умéрше, и́мже держи́ми бѣ́хомъ, я́ко рабóтати нáмъ Бóгови во обновлéнiи дýха, а не въ вéтхости пи́смене. Что́ у́бо рече́мъ? зако́нъ ли грѣ́хъ? Да не бу́детъ: но грѣха́ не зна́хъ, то́чiю зако́номъ: по́хоти же не вѣ́дахъ, а́ще не бы́ зако́нъ глаго́лалъ: не похо́щеши. Вину́ же прiе́мъ грѣ́хъ за́повѣдiю, содѣ́ла во мнѣ́ вся́ку по́хоть: безъ зако́на бо грѣ́хъ ме́ртвъ е́сть. А́зъ же живя́хъ кромѣ́ зако́на иногда́: прише́дшей же за́повѣди, грѣ́хъ у́бо оживе́, а́зъ же умро́хъ: и обрѣ́теся ми́ за́повѣдь, я́же въ живо́тъ, сiя́ въ сме́рть, грѣ́хъ бо вину́ прiе́мъ за́повѣдiю, прельсти́ мя, и то́ю умертви́ мя. Тѣ́мже у́бо зако́нъ свя́тъ, и за́повѣдь свя́та и пра́ведна и блага́. Благо́е ли у́бо бы́сть мнѣ́ сме́рть? Да не бу́детъ: но грѣ́хъ, да яви́тся грѣ́хъ, благи́мъ ми́ содѣва́я сме́рть, да бу́детъ по премно́гу грѣ́шенъ грѣ́хъ за́повѣдiю. Разве вы не знаете, братия (ибо говорю знающим закон), что закон имеет власть над человеком, пока он жив? Замужняя женщина привязана законом к живому мужу; а если умрет муж, она освобождается от закона замужества. Посему, если при живом муже выйдет за другого, называется прелюбодейцею; если же умрет муж, она свободна от закона, и не будет прелюбодейцею, выйдя за другого мужа. Так и вы, братия мои, умерли для закона телом Христовым, чтобы принадлежать другому, Воскресшему из мертвых, да приносим плод Богу. Ибо, когда мы жили по плоти, тогда страсти греховные, обнаруживаемые законом, действовали в членах наших, чтобы приносить плод смерти; но ныне, умерши для закона, которым были связаны, мы освободились от него, чтобы нам служить Богу в обновлении духа, а не по ветхой букве. Что же скажем? Неужели от закона грех? Никак. Но я не иначе узнал грех, как посредством закона. Ибо я не понимал бы и пожелания, если бы закон не говорил: не пожелай. Но грех, взяв повод от заповеди, произвел во мне всякое пожелание: ибо без закона грех мертв. Я жил некогда без закона; но когда пришла заповедь, то грех ожил, а я умер; и таким образом заповедь, данная для жизни, послужила мне к смерти, потому что грех, взяв повод от заповеди, обольстил меня и умертвил ею. Посему закон свят, и заповедь свята и праведна и добра. Итак, неужели доброе сделалось мне смертоносным? Никак; но грех, оказывающийся грехом потому, что посредством доброго причиняет мне смерть, так что грех становится крайне грешен посредством заповеди.
Евангелие от Матфея Ви́дѣвъ же наро́ды, милосе́рдова о ни́хъ, я́ко бя́ху смяте́ни и отве́ржени, я́ко о́вцы не иму́щыя па́стыря. Тогдá глагóла ученикóмъ свои́мъ: жáтва ýбо мнóга, дѣ́лателей же мáло: моли́теся ýбо Гóсподи́ну жáтвы, я́ко да изведéтъ дѣ́латели на жáтву свою́.
И призвá обанáдесять ученики́ своя́, дадé и́мъ влáсть на дýсѣхъ нечи́стыхъ, я́ко да изгóнятъ и́хъ, и цѣли́ти вся́къ недýгъ и вся́ку болѣ́знь. Дванáдесятихъ же апóстоловъ именá сýть сiя́: пéрвый Си́монъ, и́же нарицáется пéтръ, и Андрéй брáтъ егó: Иáковъ зеведéевъ и Иоáннъ брáтъ егó: Фили́ппъ и Варѳоломéй: Ѳомá и Матѳéй мытáрь: Иáковъ алфéевъ и леввéй, нарѣчéнный Ѳаддéй: Си́монъ канани́тъ и Иýда Искарióтскiй, и́же и предадé егó. Сiя́ обана́десять посла́ Иису́съ, заповѣ́да и́мъ, глаго́ля: на пу́ть язы́къ не иди́те и во гра́дъ самаря́нскiй не вни́дите: иди́те же па́че ко овца́мъ поги́бшымъ до́му Изра́илева: ходя́ще же проповѣ́дуйте, глаго́люще, я́ко прибли́жися ца́рствiе небе́сное: боля́щыя исцѣля́йте, прокаже́нныя очища́йте, ме́ртвыя воскреша́йте, бѣ́сы изгоня́йте: ту́не прiя́сте, ту́не дади́те.
Видя толпы народа, Он сжалился над ними, что они были изнурены и рассеяны, как овцы, не имеющие пастыря. Тогда говорит ученикам Своим: жатвы много, а делателей мало; итак молите Господина жатвы, чтобы выслал делателей на жатву Свою.
И призвав двенадцать учеников Своих, Он дал им власть над нечистыми духами, чтобы изгонять их и врачевать всякую болезнь и всякую немощь. Двенадцати же Апостолов имена суть сии: первый Симон, называемый Петром, и Андрей, брат его, Иаков Зеведеев и Иоанн, брат его, Филипп и Варфоломей, Фома и Матфей мытарь, Иаков Алфеев и Леввей, прозванный Фаддеем, Симон Кананит и Иуда Искариот, который и предал Его. Сих двенадцать послал Иисус, и заповедал им, говоря: на путь к язычникам не ходите, и в город Самарянский не входите; а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева; ходя же, проповедуйте, что приблизилось Царство Небесное; больных исцеляйте, прокаженных очищайте, мертвых воскрешайте, бесов изгоняйте; даром получили, даром давайте.
Лекции пр.А.И.Осипова,прот.А.Ю.Ткачева.Православие
Послание к Римлянам
Или́ не разумѣ́ете, бра́тiе: вѣ́дущымъ бо зако́нъ глаго́лю: я́ко зако́нъ облада́етъ надъ человѣ́комъ, во ели́ко вре́мя живе́тъ? И́бо мужáтая женá жи́ву мýжу привя́зана éсть закóномъ: áще ли же ýмретъ мýжъ ея́, разрѣши́тся от закóна мýжескаго. Тѣ́мже ýбо, жи́ву сýщу мýжу, прелюбодѣ́йца бывáетъ, áще бýдетъ мýжеви инóму: áще ли ýмретъ мýжъ ея́, свобóдна éсть от закóна, не бы́ти éй прелюбодѣ́йцѣ, бы́вшей мýжу инóму.
Тѣ́мже, брáтiе моя́, и вы́ умрóсте закóну тѣ́ломъ Христóвымъ, во éже бы́ти вáмъ инóму, востáвшему изъ мéртвыхъ, да плóдъ принесéмъ богови. Егдá бо бѣ́хомъ во плóти, стрáсти грѣхóвныя, я́же закóномъ, дѣ́йствоваху во ýдѣхъ нáшихъ, во éже плóдъ твори́ти смéрти: ны́нѣ же упраздни́хомся от закóна, умéрше, и́мже держи́ми бѣ́хомъ, я́ко рабóтати нáмъ Бóгови во обновлéнiи дýха, а не въ вéтхости пи́смене.
Что́ у́бо рече́мъ? зако́нъ ли грѣ́хъ? Да не бу́детъ: но грѣха́ не зна́хъ, то́чiю зако́номъ: по́хоти же не вѣ́дахъ, а́ще не бы́ зако́нъ глаго́лалъ: не похо́щеши. Вину́ же прiе́мъ грѣ́хъ за́повѣдiю, содѣ́ла во мнѣ́ вся́ку по́хоть: безъ зако́на бо грѣ́хъ ме́ртвъ е́сть. А́зъ же живя́хъ кромѣ́ зако́на иногда́: прише́дшей же за́повѣди, грѣ́хъ у́бо оживе́, а́зъ же умро́хъ: и обрѣ́теся ми́ за́повѣдь, я́же въ живо́тъ, сiя́ въ сме́рть, грѣ́хъ бо вину́ прiе́мъ за́повѣдiю, прельсти́ мя, и то́ю умертви́ мя. Тѣ́мже у́бо зако́нъ свя́тъ, и за́повѣдь свя́та и пра́ведна и блага́.
Благо́е ли у́бо бы́сть мнѣ́ сме́рть? Да не бу́детъ: но грѣ́хъ, да яви́тся грѣ́хъ, благи́мъ ми́ содѣва́я сме́рть, да бу́детъ по премно́гу грѣ́шенъ грѣ́хъ за́повѣдiю.
Разве вы не знаете, братия (ибо говорю знающим закон), что закон имеет власть над человеком, пока он жив? Замужняя женщина привязана законом к живому мужу; а если умрет муж, она освобождается от закона замужества. Посему, если при живом муже выйдет за другого, называется прелюбодейцею; если же умрет муж, она свободна от закона, и не будет прелюбодейцею, выйдя за другого мужа.
Так и вы, братия мои, умерли для закона телом Христовым, чтобы принадлежать другому, Воскресшему из мертвых, да приносим плод Богу. Ибо, когда мы жили по плоти, тогда страсти греховные, обнаруживаемые законом, действовали в членах наших, чтобы приносить плод смерти; но ныне, умерши для закона, которым были связаны, мы освободились от него, чтобы нам служить Богу в обновлении духа, а не по ветхой букве.
Что же скажем? Неужели от закона грех? Никак. Но я не иначе узнал грех, как посредством закона. Ибо я не понимал бы и пожелания, если бы закон не говорил: не пожелай. Но грех, взяв повод от заповеди, произвел во мне всякое пожелание: ибо без закона грех мертв. Я жил некогда без закона; но когда пришла заповедь, то грех ожил, а я умер; и таким образом заповедь, данная для жизни, послужила мне к смерти, потому что грех, взяв повод от заповеди, обольстил меня и умертвил ею. Посему закон свят, и заповедь свята и праведна и добра.
Итак, неужели доброе сделалось мне смертоносным? Никак; но грех, оказывающийся грехом потому, что посредством доброго причиняет мне смерть, так что грех становится крайне грешен посредством заповеди.
Евангелие от Матфея
Ви́дѣвъ же наро́ды, милосе́рдова о ни́хъ, я́ко бя́ху смяте́ни и отве́ржени, я́ко о́вцы не иму́щыя па́стыря. Тогдá глагóла ученикóмъ свои́мъ: жáтва ýбо мнóга, дѣ́лателей же мáло: моли́теся ýбо Гóсподи́ну жáтвы, я́ко да изведéтъ дѣ́латели на жáтву свою́.
И призвá обанáдесять ученики́ своя́, дадé и́мъ влáсть на дýсѣхъ нечи́стыхъ, я́ко да изгóнятъ и́хъ, и цѣли́ти вся́къ недýгъ и вся́ку болѣ́знь. Дванáдесятихъ же апóстоловъ именá сýть сiя́: пéрвый Си́монъ, и́же нарицáется пéтръ, и Андрéй брáтъ егó: Иáковъ зеведéевъ и Иоáннъ брáтъ егó: Фили́ппъ и Варѳоломéй: Ѳомá и Матѳéй мытáрь: Иáковъ алфéевъ и леввéй, нарѣчéнный Ѳаддéй: Си́монъ канани́тъ и Иýда Искарióтскiй, и́же и предадé егó. Сiя́ обана́десять посла́ Иису́съ, заповѣ́да и́мъ, глаго́ля: на пу́ть язы́къ не иди́те и во гра́дъ самаря́нскiй не вни́дите: иди́те же па́че ко овца́мъ поги́бшымъ до́му Изра́илева: ходя́ще же проповѣ́дуйте, глаго́люще, я́ко прибли́жися ца́рствiе небе́сное: боля́щыя исцѣля́йте, прокаже́нныя очища́йте, ме́ртвыя воскреша́йте, бѣ́сы изгоня́йте: ту́не прiя́сте, ту́не дади́те.
Видя толпы народа, Он сжалился над ними, что они были изнурены и рассеяны, как овцы, не имеющие пастыря. Тогда говорит ученикам Своим: жатвы много, а делателей мало; итак молите Господина жатвы, чтобы выслал делателей на жатву Свою.
И призвав двенадцать учеников Своих, Он дал им власть над нечистыми духами, чтобы изгонять их и врачевать всякую болезнь и всякую немощь. Двенадцати же Апостолов имена суть сии: первый Симон, называемый Петром, и Андрей, брат его, Иаков Зеведеев и Иоанн, брат его, Филипп и Варфоломей, Фома и Матфей мытарь, Иаков Алфеев и Леввей, прозванный Фаддеем, Симон Кананит и Иуда Искариот, который и предал Его. Сих двенадцать послал Иисус, и заповедал им, говоря: на путь к язычникам не ходите, и в город Самарянский не входите; а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева; ходя же, проповедуйте, что приблизилось Царство Небесное; больных исцеляйте, прокаженных очищайте, мертвых воскрешайте, бесов изгоняйте; даром получили, даром давайте.