Гулистан, старый базар.

Гулистан, старый базар. - 897980233661
Гулистан, старый базар. - 897980233405
Гулистан, старый базар. - 897980232893
Гулистан, старый базар. - 897980233149
Гулистан, старый базар. - 897980234685
Гулистан, старый базар. - 897980234941
Гулистан, старый базар. - 897980235197
Гулистан, старый базар. - 897980235453
Гулистан, старый базар. - 897980235965
Гулистан, старый базар. - 897980236221
Гулистан, старый базар. - 897980236477
Гулистан, старый базар. - 897980236733
Гулистан, старый базар. - 897980236989
Гулистан, старый базар. - 897980237245
Гулистан, старый базар. - 897980237501
Гулистан, старый базар. - 897980239293
Гулистан, старый базар. - 897980239549

Комментарии

  • 26 мая 2024 16:50
    Была в гостях помню помидоры 3 кг. На рубль
  • 2 июн 2024 14:56
    Я жил и учился в колхозе Октябрь в семилетней школе №13 .а после в Мирзачуле в школе №2 и школе №4 которую закончил в 1960г.Учился в школе полный интернацинал и проблемы не было в отношениях между учениками.Проблемы в межнациональных отношениях между жителями появились намного позже,а раздували их из за рубежа.И это у них получилось хорошо...до сих пор расхлебываем.
  • 2 июн 2024 22:14
    Дамир, я тоже училась во второй школе. У нас в классе был полный интернационал. Примерно поровну славян, крымских татар, корейцев, Была одна немка и одна гречанка. И узбек был один. Зато отличник.
    Четвёртая школа была на махале, за линией. Там учились узбеки на узбекском языке.
  • 2 июн 2024 22:27
    Четвертая школа была русско-узбекская, были русские и узбекские классы. Директор школы был Джура Закирович, завуч по воспитательной работе была Лидия Ивановна, завуч по учебной части был Миннула Мингалимович. Тоже полный интернационал.
  • 3 июн 2024 08:18
    В 1960г. школа№4 находилась на ул 3-го Итернационала (ул.Хондамира).Первый выпуск был в 1960г. завучем был Шабля Михаил Федорович,один из лучших математиков района.Возможно эту школу первели в махаллю.А во школе №2 я учился в 1957-58гг
  • 3 июн 2024 12:00
    Я во второй школе училась с 61 по 69 год. Потом мы уехали. Жили на улице Фрунзе, где она пересекается с Гагарина в виде буквы Т. В школу мой путь частично пролегал по улице 3 интернационала. Ходила мимо интерната - там дети учились и жили. Может, это и была школа №4? А в махалле,за линией, жила моя подружка Лариса, я бывала у неё дома. Это то, что я помню. Конечно, я могу ошибаться, прошла целая жизнь. А домик моего отца на Фрунзе стоит и сейчас. Одна добрая женщина сделала видео и прислала его мне. Я плакала. Так жалко всех, кто в нём жил... Уже никого нет в живых. И могилы, конечно же, исчезли с лица земли без присмотра.
  • 2 июл 2024 08:03
    Я родилась и выросла в Узбекистане, живу сейчас в Крыму. Родные Узбекистанцы мы жили дружно, весело, счастливо! Это политикам нужно хаос, сеять вражду между нациями, у них есть чего делить, нам простым ничего делить! Магазин, заводы фабрики нет! У нас есть душа, вера, понимание. Хочется чтобы был МИР на земле, ЛЮБИТЬ искренних, ДЕТИ не плакали, Родители не хоронили детей! Я Люблю Узбекистан! Земляки всем добра, любви, здоровья, удачи!
  • 4 июл 2024 09:29
    Да многие знали тот язык в какой союзной республике жил, незавтсимо от нации... Да были два языка русский и национальный язык той республики где проживали люди и в основном все знали, узбеки хорошо знали и русский язык, а почему Они не должны бы знать узбекский, там преподавали этот язык в школах. Вот и начилось пренебрежение, навязывание и т д.... Понятно той или этой стране это не понравится, то Господство которое навязывалось, не знаешь учи, тем более сейчас и соответсвенно все поменяли, что было связанно с СССР, которого нет и страны таковой, Они в союзных республиках будутна первый план выдвигать Свой национальный язык , со всеми вытекающими обстоятельствами, переименовывать города, улицы, ставить своих героев, ученных, деятелей, везде есть Свои заслуженные люди которые не мало внесли вклад в свои государства....
  • 4 июл 2024 12:49
    Мне язык не в напряг был, жили среди местных, общались с соседями, одним словом, языковая среда, тем более знание языка - это комфортная коммуникация во всех сферах.У моих друзей, однокурсников, коллег( узбеков) прекрасный чистый русский язык.
    Меняют названия улиц и т л, я считаю , что это тоже верно, потому что у каждого народа есть своя история, исторические события, лица, которые должны закрепится в поколениях. Это патриотизм.
  • 5 июл 2024 07:28
    Мы тоже общались на разговорном, но вот с документами там другое, палку перегибать тоже не надо. Это касается всех стран постсоветского пространства.
  • 5 июл 2024 07:34
    Если государственный язык узбекский, то, скорее всего и документация на узбекском языке.
    Помню , ещё в конце 90х, начале 2000 было требование к медработникам , врачам знание узбекского, чтобы понять пациентов, не владеющих русским языком.
    Трудновато было, но люди старались.
    Я сейчас в Баку. Кстати, тоже документация на азербайджанском, конкретно пришлось с этим столкнуться в нотариусе. Ничего не поделаешь, государственный язык. Для перевода необходимых документов есть переводчики. Конечно, сложно объясниться на местном, но здесь главная причина незнание местного языка.
    Тем, кто живёт в республиках, благоприятнее владеть им.
    Даже находясь на отдыхе у меня под рукой переводчик в телефоне, с первого дня начала записывать основные выражения, необходимые для общения . Мне, например, более комфортно, когда я понимаю с чем ко мне обращаются, то есть понимать, да и самой хоть понемногу говорить.
    Если бы месяца три прожила здесь, думаю мало- мальски заговорила бы на азербайджанском
    Может и неприятно это слышать, но во многих ещё сидит " Комплекс старшего брата".
    Кстати говоря, иногда замечаешь, что когда говоришь на своём татарском, странные взгляды. Я не обращаю на это внимание, это мой родной язык, и я говорю на нём так же, как и на узбекском и русском языке.
    Кстати, когда в молодости ездили в Прибалтику, Закарпатье старались между собой на тат. И узб( нам так советовали), тогда к нам очень внимательно относились, как к иностранцам.
    Надо с уважением относится с уважением к языку людей, с которыми общаешься.
    Правильно говорится, что народ жив до тех пор пока он бережно относится к своему родному языку, традициям, обычаям, культуре своего народа.
    Когда есть уважение к друг к другу, никогда не возникнет проблем на языковой основе.
    И всё же, надо стараться знать язык той республики , где живёшь
  • 5 июл 2024 07:39
    У нас в Татарстане нет такого, два языка и нет такой травли. Идёт все сверху, запомните межнациональная политика.
  • 5 июл 2024 08:00
    Элеонора, согласна. У нас немного по- другому. Большинство моих знакомых , коллег прекрасно говорят и понимают на татарском.
    Для меня вначале это казалось удивительным, вроде внешне русская, а говорит по- татарски. Слава богу, у нас в Казани, Уфе в языковом плане нет никаких проблем
  • 5 июл 2024 09:24
    ДА, ЯЗЫКОВОГО БАРЬЕРА НЕТ.
  • 25 июл 2024 13:29
    Спасибо