👤rin_magol рассказывает об одном виде ошибок в тексте, которые авторы не замечают. Или не считают нужным замечать, считая, что в тексте у них и так всё понятно, а они на то и творческие личности, чтобы не следовать непонятно кем установленным нормам. Но лексические или речевые ошибки портят текст и затрудняют его восприятие читателем. Итак, виды самых распространённых ошибок: Употребление слова не в том значении Ошибка появляется, когда используемое в тексте понятие не соответствует смыслу, который хотел вложить в него автор. Часто это связано с бедным активным словарным запасом или просто с небрежностью автора. * «Графу корпело сказать правду». Наверное, автор хотел написать слово «претило», но подвернулось другое. * «Криво улыбнувшись, жена сказала, что волноваться и паниковать не из-за чего, все образумиться» Здесь, возможно, ошибка по чистой случайности — автор перепутал «образумиться» и «образуется». * «Захотелось прижаться к его груди и упокоить на ней свою голову». А вот это, право, триллер какой-то. Ошибка лексической сочетаемости В русском языке есть понятия, которые, образуя словосочетание с одними словами, не употребляются с другими. Так не принято, потому что искажается смысл предложения. Классическое: «Благодаря засухе дачники лишились урожая». «Благодаря» употребляется в случае благоприятного действия какого-то обстоятельства. А тут за что благодарить? И другие примеры: * «Для этого нужен был веский повод». Слово «веский» сочетается со словами «довод», «аргумент», но никак не «повод». * «Парень, облокотившись коленом на стул, склонился ко мне» Вот чем только персонажи в книгах не облокачиваются! И коленом, и спиной, и даже головой об стол. А ведь само слово прозрачно намекает, что облокотиться можно только локтем. * «Женщина махнула головой из стороны в сторону». Махнуть можно рукой, а здесь подходит слово «покачала». И «из стороны в сторону» — лишнее. То есть, кроме ошибки лексической сочетаемости, в этом маленьком предложении есть ещё и плеоназм. https://rin-magol.livejournal.com/2735.html?utm_source=ljok #жж #livejournal #русскийязык
LiveJournal. Всё самое интересное в Живом Журнале
Лексические ошибки, или Как хотим, так и пишем.
👤rin_magol рассказывает об одном виде ошибок в тексте, которые авторы не замечают. Или не считают нужным замечать, считая, что в тексте у них и так всё понятно, а они на то и творческие личности, чтобы не следовать непонятно кем установленным нормам. Но лексические или речевые ошибки портят текст и затрудняют его восприятие читателем.
Итак, виды самых распространённых ошибок:
Употребление слова не в том значении
Ошибка появляется, когда используемое в тексте понятие не соответствует смыслу, который хотел вложить в него автор. Часто это связано с бедным активным словарным запасом или просто с небрежностью автора.
* «Графу корпело сказать правду». Наверное, автор хотел написать слово «претило», но подвернулось другое.
* «Криво улыбнувшись, жена сказала, что волноваться и паниковать не из-за чего, все образумиться» Здесь, возможно, ошибка по чистой случайности — автор перепутал «образумиться» и «образуется».
* «Захотелось прижаться к его груди и упокоить на ней свою голову». А вот это, право, триллер какой-то.
Ошибка лексической сочетаемости
В русском языке есть понятия, которые, образуя словосочетание с одними словами, не употребляются с другими. Так не принято, потому что искажается смысл предложения. Классическое: «Благодаря засухе дачники лишились урожая». «Благодаря» употребляется в случае благоприятного действия какого-то обстоятельства. А тут за что благодарить? И другие примеры:
* «Для этого нужен был веский повод». Слово «веский» сочетается со словами «довод», «аргумент», но никак не «повод».
* «Парень, облокотившись коленом на стул, склонился ко мне» Вот чем только персонажи в книгах не облокачиваются! И коленом, и спиной, и даже головой об стол. А ведь само слово прозрачно намекает, что облокотиться можно только локтем.
* «Женщина махнула головой из стороны в сторону». Махнуть можно рукой, а здесь подходит слово «покачала». И «из стороны в сторону» — лишнее. То есть, кроме ошибки лексической сочетаемости, в этом маленьком предложении есть ещё и плеоназм. https://rin-magol.livejournal.com/2735.html?utm_source=ljok #жж #livejournal #русскийязык