Apara-ti convingerile!

Защитите ваши убеждения!
Încolo, fraţilor, întăriţi-vă în Domnul şi în puterea tăriei Lui. И, наконец, быть сильными в Господе и в его могучую силу. – Efeseni - Послание к Ефесянам
6:10 6:10
Martin Luther a crescut într-o lume religioasă care era în general speriată de Мартин Лютер вырос в религиозном мире в целом боится
Dumnezeu. Бог. Creştinii se temeau mai ales de purgatoriu, locul unde se credea că Христиане особенно опасались чистилище, где считалось, что
sufletele sunt curăţate de toate păcatele, pentru ca să poată intra în ceruri. души очиститься от всех грехов, так что они могут войти в Царство Небесное.
Luther a fost învăţat că putea cumpăra indulgenţe pentru a garanta scurtarea Лютер узнал, что он может купить индульгенции для обеспечения короче
timpului petrecut în purgatoriu. Время, проведенное в чистилище. Această cumpărare şi vânzare de indulgenţe se Покупка и продажа индульгенций
transformase într-o adevărată afacere. превратилась в настоящий бизнес.
Dar Martin Luther a început să studieze Biblia personal. Но Мартин Лютер начал изучать Библию лично. Epistola lui Pavel Павла письмо
către Romani l-a impresionat foarte mult. Римляне большое впечатление его. El a aflat despre harul gratuit al Он узнал о свободной благодати
lui Dumnezeu care îi socoteşte neprihăniţi pe păcătoşi. Бог оправдывает грешников них. El a ajuns la Он потянулся
concluzia că îndurarea lui Dumnezeu nu poate fi cumpărată sau vândută. выводу, что милость Божья не может быть куплена или продана. El s-a Он был
bucurat la gândul că, deşi „toţi au păcătuit şi sunt lipsiţi de slava lui радовался при мысли, что в то время как "все согрешили и лишены славы
Dumnezeu”, suntem cu toţii „socotiţi neprihăniţi, fără plată, prin harul Său, Бог, "все мы" оправдание даром, по благодати Его
prin răscumpărarea care este în Hristos Isus” (Rom. 3:23,24). через искупление во Христе Иисусе "(Рим. 3:23,24).
Luther ar fi putut să meargă înainte cu mulţimea şi să ducă o viaţă liniştită Лютер мог двигаться вперед с толпой и жить спокойной жизнью
şi plăcută de călugărie. и приятные монашества. Dar conştiinţa lui nu-l lăsa să stea pe margine şi să Но его совесть не позволяла ему сидеть на обочине и
vadă cum adevărul despre harul lui Dumnezeu era distorsionat. увидеть, как истина Божья благодать была искажена. El a fost nevoit У него было
să ia o poziţie. занять определенную позицию.
Şi aşa a făcut. Так он и сделал. El a stat singur în faţa lui Carol, împăratul Sfântului Он стоял в одиночестве перед Карл Великий, император Священной
Imperiu Roman, şi înaintea prinţilor, domnitorilor şi feţelor bisericeşti cu Римской империи и до князей, правителей и духовенства с
ocazia Dietei din Worms. в Сейме Worms. Aceşti oameni i-au cerut să-şi renege public Эти люди попросили отречься публично
învăţăturile. учению.
Dar Luther a răspuns cu curaj: Но Лютер смело ответил:
– Dacă nu sunt convins pe baza Scripturii şi pe baza judecăţii clare…, nu - Если вы не уверены в Писании и четкое решение ... не
accept autoritatea papilor şi a conciliilor… Conştiinţa mea este prizonieră a принять власть пап и советы ... Моя совесть в плену
Cuvântului lui Dumnezeu. Божье Слово. Nu pot şi nici nu voi retracta nimic, pentru că a Я не могу и не буду ничего отказаться, так как
acţiona împotriva conştiinţei nu este nici corect şi nici sănătos. акт против совести не является ни правой, ни здоровым. Aici rămân. Там остаются.
Nu pot să fac altfel. Я не могу поступить иначе. Aşa să-mi ajute Dumnezeu. Да поможет мне Бог. Amin. Аминь.
Cuvintele acestea au asigurat succesul Reformei. Эти слова обеспечило успех Реформации. Un singur om a fost dispus să Один человек был готов
aducă mărturie împotriva practicilor religioase care distorsionau Evanghelia. свидетельствовать против религиозных практик, которые искажают евангелия.
Toată creştinătatea părea a accepta indulgenţele, dar Luther a putut să se Все христианском казалось принимать индульгенции, но Лютер смог
ridice şi să spună nu. встать и говорить не приходится. De ce? Почему? Deoarece conştiinţa lui era prizonieră a Потому что его совесть была в плену
Cuvântului lui Dumnezeu. Божье Слово.
Un singur om în apărarea convingerilor sale a zguduit lumea. Один человек в защиту своих убеждений потрясли мир. Dumnezeu a mişcat Бог переехал
o întreagă generaţie prin curajul său. Целое поколение его мужество. El poate schimba lumea ta dacă eşti Он может изменить ваш мир, если вы
dispus să rămâi ferm de partea principiilor din Cuvântul Său. готовы остаться твердо принципы Его Слова. El îi invită pe Он приглашает
bărbaţii şi pe femeile de principiu să nu rămână în umbră atunci când мужчины и женщины принципиально не остаться в тени, когда
majoritatea se opune. Наиболее объектов. Oamenii care schimbă lumea ştiu ce cred, îşi apără Люди, которые изменили мир знает, что я думаю, защищает
convingerile şi le vorbesc altora despre convingerile lor, din dragoste pentru верований и говорить с другими о своих убеждениях, за любовь
Acela în care cred. То, что они верят.
Rude renegate Rude ренегатом
Posted: Wed, 19 Dec 2012 21:00:00 +0200 Добавлено: Ср, 19 декабря 2012 21:00:00 +0200
Biblia la rand: 1 Ioan Библия строки: 1-е Иоанна
Ea va naşte un Fiu şi-I vei pune numele Isus, pentru că El va mântui pe Она родит сына, и ты наречешь ему имя Иисус, ибо Он спасет
poporul Lui de păcatele sale. Людей Своих от грехов их. – Matei 1:21 - Матфея 1:21
Când priveşti la arborele tău genealogic, te ruşinezi de unele „ramuri” ale Когда вы смотрите на ваше генеалогическое дерево, стыдно за некоторых «ветви»
familiei tale? Ваша семья? Ai rude renegate care nu fac cinste familiei? Вы не отрекся честь родственников семьи? Isus avea astfel Иисус был таким
de rude. родственников. Dacă analizăm lista strămoşilor lui Isus pe linie paternă, aşa cum se Если мы посмотрим на список предков Иисуса отцовской как
găseşte ea în Matei 1, descoperim câteva lucruri interesante. найти в Евангелии от Матфея 1, мы находим некоторые интересные вещи. Apare acolo Там, как представляется
Iacov înşelătorul. Jacob обманщик. Apare şi Tamar, nora lui Iuda. Появляется Тамара, дочь Иуды. Ea s-a dat drept Она была дана в качестве
prostituată, l-a înşelat pe socrul ei şi a dat naştere la doi gemeni concepuţi проститутка, обманул ее отца и родила близнецов задумано
cu el. с ним. David, ucigaşul şi desfrânatul, face parte din genealogia lui Isus, ca Дэвид убийцу проститутки и является частью генеалогии Иисуса,
şi prostituata Rahav. и проститутка Раав. Ce strămoşi! Что предков! Ce arbore genealogic! Что генеалогическое дерево! De ce crezi că sunt Почему вы думаете, что они
ei amintiţi în Evanghelia după Matei? они помнят Евангелие от Матфея? Doar ca să umple o foaie? Просто, чтобы заполнить лист?
Eu cred că motivul includerii lor este unul temeinic. Я думаю, что причина их включение оправдано. Isus este Mântuitorul Иисус Спаситель
tuturor oamenilor. всех людей. Harul Său este pentru toţi. Его милость для всех. Îndurarea Sa este pentru toţi. Его милость для всех.
Mântuirea Sa nu cunoaşte limite. Спасение не знает границ. Puterea Sa nu are margini. Его сила не знает границ.
Genealogia lui Isus ne vorbeşte elocvent despre faptul că El are puterea de a Генеалогия Иисуса красноречиво говорит о том, что он имеет право
mântui. сохранены. Există speranţă pentru fiecare dintre noi, dacă ţinem cont de Существует надежда для всех нас, учитывая
genealogia neobişnuită a lui Isus. необычные генеалогии Иисуса. „Fiecare fiu şi fiică a lui Adam poate "Каждый сын и дочь Адама мая
înţelege că divinul nostru Creator este prietenul păcătoşilor. понимаем, что наш божественный Творец другом грешников. Deoarece în С
fiecare învăţătură despre har, în fiecare făgăduinţă a bucuriei, în fiecare каждое учение о благодати, каждое обещание радости, каждый
acţiune a iubirii, în fiecare atracţie divină prezentată în viaţa Действие любви, каждая божественная привлечения представлены в жизнь
Mântuitorului pe pământ, noi vedem pe «Dumnezeu cu noi»” (Hristos, Lumina Спаситель на земле, мы видим, с нами Бог "(Christ свет
lumii, pag. 24). мира с. 24).
Ai rude care nu-L cunosc pe Isus? Из родственников, которые не знают Иисуса? Te doare faptul că fiul sau fiica ta a Это больно ваш сын или дочь
întors spatele credinţei primite în copilărie? отвернулся от веры, полученные в детстве? Fii plin de curaj! Будьте мужественными! Inima ta să Ваше сердце
fie plină de speranţă! быть полна надежд! Domnul ne promite: „Ei se vor întoarce iarăşi din ţara Господь обещает: "Они снова придет из земли
vrăjmaşului. враг. Este nădejde pentru urmaşii tăi, zice Domnul, copiii tăi se vor Существует надежда для будущности твоей, говорит Господь, ваши дети будут
întoarce în ţinutul lor!” (Ier. 31:16,17). вернуться на свои земли "(Иер. 31:16,17). Domnul va lucra la inimile celor Господь будет работать в сердцах
care ne dau impresia că sunt imposibil de întors. Мы создается впечатление, что это невозможно вернуть. Nici chiar inimile cele mai Даже сердце
împietrite nu au depăşit limitele posibilităţii Sale de a lucra cu ele. закаленные не превышает его способность работать с ними. Dacă Если
ai vreo îndoială, reciteşte genealogia Lui. у вас есть какие-то сомнения, перечитайте его генеалогии. Dacă El a reuşit să lucreze la Если бы он был в состоянии работать на
inima acestor oameni, atunci El va lucra şi la inima rudelor tale renegate. сердцам этих людей, то он будет работать и ваша семья отреклась от сердца.
Singur in frig Один в холодном
Posted: Tue, 18 Dec 2012 21:00:00 +0200 Добавлено: Вт, 18 декабря 2012 21:00:00 +0200
Biblia la rand: 2 Petru Библия ряд: 2-е Петра
Iată semnul după care-L veţi cunoaşte: veţi găsi un prunc înfăşat în scutece Здесь должен быть знаком вам: вы найдете Младенца в пеленах
şi culcat într-o iesle. и лежащего в яслях. – Luca 2:12 - Луки 2:12
Era un frig care-ţi pătrundea până în măduva oaselor. Это был холодным, что проникал до костей вас. Vântul şuiera şi ningea Ветер шипение и снег
foarte tare. много. Era în decembrie 1952, într-un sat izolat din Coreea. Это было в декабре 1952 года в глухом селе в Корее. Pe străzi Улицы
nu mai erau decât câţiva oameni care încercau să termine ultimele pregătiri не более чем на несколько человек пытались закончить последние приготовления
pentru Sărbătoarea Naşterii Domnului. Праздник Рождества Христова. O femeie la vreo 20 de ani trecea Женщина около 20 лет прошлого
singură pe stradă, înaintând cu greutate. одна улица, продвигаясь с трудом. Nu îi era uşor să înainteze Он был не просто представить
împotriva vântului, mai ales că era însărcinată în luna a noua, iar bebeluşul против ветра, тем более что он был на девятом месяце беременности и ребенка
urma să se nască tocmai în noaptea aceea. родится только этой ночью. Femeia nu avea rude, iar tatăl У нее не было семьи, и отец
copilului era un soldat american. Ребенка был американским солдатом. Era singură şi nu avea unde să nască. Он был один, и не было места, чтобы родить. Atunci Затем
şi-a amintit că în partea cealaltă a satului locuia un misionar cu inimă bună. Напомним, что на другой стороне деревни жили миссионерской веселый.
În mintea ei se născuse un gând: Dacă aş putea ajunge la timp la casa Родился в ее голове мысль: Если бы я мог достичь для дома
misionarului, aş putea să nasc acolo. миссионером, я могла родить там.
În timp ce trecea podul, bebeluşul a dat semne clare că era gata să se nască. В то время как вы пересекли мост, дал четкие признаки того, что ребенок был готов родиться.
Cu ultimele sforţări, femeia a coborât până pe malul râului şi s-a adăpostit Из последних сил, она спустилась к реке и укрылись
sub pod. под мостом. Acolo, în gerul cumplit, această tânără coreeană a dat naştere unui Там, ужасный холод, этот молодой корейский родила
frumos băieţel. красивый мальчик. Toată noaptea l-a ţinut înfăşat în hainele ei, ca să-i fie Всю ночь держал завернутый в одежду, чтобы быть
cald. горячая.
În dimineaţa următoare, pe când traversa podul, pastorul misionar a auzit На следующее утро, в то время как по мосту, слышал миссионерской пастора
nişte scâncete de copil. скулить, как ребенок. A coborât în grabă pentru a da ajutor. Он пошел в спешке, чтобы дать помощь. A constatat cu Нахождение
tristeţe că mama copilului era deja moartă din cauza gerului, dar bebeluşul, печалью, что мать была уже мертва из-за мороза, но ребенок,
înfăşat în hainele ei, era destul de bine. завернутый в одежду, это было довольно хорошо.
Misionarul a adus imediat cazul la cunoştinţa autorităţilor şi, fiindcă Миссионерскую сразу довел дело до властей и потому, что
băiatul nu avea tată, l-a adoptat chiar el. Мальчик не было отца, он принял сам. Cu trecerea anilor, cei doi au На протяжении многих лет, два
devenit prieteni de nedespărţit. стали неразлучными друзьями. După zece ani, în 1962, în ajunul Sărbătorii Десять лет спустя, в 1962 году, накануне
Naşterii Domnului, tatăl i-a povestit fiului lui adoptat despre sacrificiul Отец Рождества сын рассказал ему о пожертвовать
uluitor al mamei lui iubitoare. Удивительно матери любовь. Băiatul a fost adânc impresionat. Мальчик был глубоко впечатлен.
În dimineaţa următoare, când pastorul a intrat în camera băiatului pentru a-l На следующее утро, пастор пошел в комнату мальчика
trezi, patul lui era gol. проснулся, его кровать была пуста. L-a căutat prin toată casa, dar nici urmă de el. В обыскал весь дом, но никаких признаков его.
Apoi s-a uitat în curte şi a văzut urme de paşi în zăpadă. Затем он посмотрел во двор и увидел следы на снегу. A pornit imediat Он начал сразу
după ele şi a ajuns la podul unde băiatul se născuse în urmă cu 10 ani. вслед за ними и пришел к мосту, где мальчик родился 10 лет назад. Acolo, Там
spre uimirea lui totală, l-a văzut pe băiat stând sub pod – cu picioarele К удивлению всех, он увидел мальчика, сидящего под мостом - с ногами
goale, dezbrăcat până la mijloc – tremurând în zăpadă şi plângând. голые, голые по пояс - дрожь в снегу и плакал. Tatăl s-a Отец был
dus repede şi l-a cuprins în braţe. Я поспешил и включить в его руках. Băiatul i-a spus atunci cu ochii Мальчик сказал ему, то с глазами
înlăcrimaţi: слезы:
– Tati, am vrut să ştiu cum s-a simţit mama în gerul din noaptea aceea când a - Папа, я хотел бы знать, как моя мать чувствовала холода, ночью, когда
murit pentru mine! умер за меня!
Isus a vrut să ştie cum e să fii singur, obosit, respins, trist, lovit şi Иисус хотел знать, каково это быть одиноким, усталым, отклонили, грустно, больно, и
rănit şi, de aceea, a coborât în lumea aceasta rece, crudă şi nemiloasă. ранения и, следовательно, упали в этот мир холодный, жестокий и беспощадный. El a Он
suportat atacul cel mai vehement din partea lui Satana. решительно поддержал атаку от сатаны. Durerea fizică, trauma Физическая боль, травмы
emoţională, oboseala psihică şi agonia spirituală pe care El le-a îndurat nu эмоциональном, ментальном и духовном агонии усталости, которые он пережил не
pot fi înţelese de mintea omenească. могут быть поняты человеческим разумом. Cuvintele profetului Isaia sunt deosebit Слова пророка Исаии особенно
de relevante: „Un Copil ni S-a născut.” Tot ce a trăit, Isus a trăit pentru соответствующие "нас родился ребенок." Все жили, Иисус жил
noi. Ноябрь. El ştie. Он знает. El înţelege. Он понимает. El simte împreună cu noi. Он чувствует себя с нами. El este preocupat. Он обеспокоен. El S-a Именно он
apropiat de noi. подошел к нам. El a tremurat în frigul lumii împreună cu noi. Он дрожал в холодном мире с нами.
Vino la El cu supărările tale, cu lacrimile tale şi cu tristeţea ta! Придите к Нему свои печали, ваши слезы и печаль! El ştie Он знает,
prin ce treci acum şi este lângă tine ca să te ajute. 'Повторно переживает сейчас рядом с вами, чтобы помочь вам.
Asculta glasul Sau! Прислушаться к его голосу!
Posted: Mon, 17 Dec 2012 21:00:00 +0200 Добавлено: Пн, 17 декабря 2012 21:00:00 +0200
Biblia la rand: 1 Petru Библия строки: 1-е Петра
Oile Mele ascultă glasul Meu; Eu le cunosc şi ele vin după Mine. Овцы Мои слушаются голоса Моего, Я знаю их, и они идут за Мною. – Ioan 10:27 - Иоанна 10:27
Thomas Edison tocmai terminase de lucrat la ultima sa invenţie, fonograful, Томас Эдисон только что закончил работу над своим последним изобретением фонографа,
iar renumitul reporter Henry Stanley i-a făcut o vizită la laborator pentru a и известный репортер Генри Стэнли совершил визит в лабораторию, чтобы
vedea cum funcţionează. посмотреть, как это работает. Stanley a fost surprins să audă o voce umană ieşind Стэнли был удивлен услышать человеческий голос, исходящий
dintr-o cutie mică. небольшой коробке. El a fost uluit de posibilităţile pe care le deschidea Он был поражен возможностями, которые открылись
fonograful şi l-a întrebat: фонографа и спросил его:
– Domnule Edison, dacă aţi putea auzi vocea unei personalităţi a istoriei - Мистер Эдисон, если бы вы могли слышать голос историческое лицо
lumii, pe a cui aţi prefera să o auziţi? мир, к которому вы бы предпочли услышать?
– Pe a lui Napoleon, a răspuns el repede. - С Наполеоном, он ответил быстро.
Dar Stanley se gândea la altcineva şi i-a spus: Но Stanley думал кто-то другой, и я сказал:
– Mie mi-ar plăcea să o aud pe a Mântuitorului nostru. - Я хотел бы услышать наш Спаситель.
Desigur că Domnul nostru nu ne vorbeşte prin intermediul fonografului lui Конечно, не Господь наш говорит через свой фонограф
Thomas Edison. Томас Эдисон. Dar cum ne vorbeşte El? Но, как он говорит? Există patru căi principale prin care Существуют четыре основных способа, в которых
El ne comunică voia Sa. Он общается Его волю.
În primul rând, Isus ne vorbeşte prin Cuvântul Său. Во-первых, Иисус говорит с нами через Свое Слово. Când deschidem Scriptura, Когда мы открываем Священное Писание,
Domnul stă de vorbă cu noi. Господь говорит с нами. El ne dă îndemnuri prin învăţăturile Bibliei. Он дает нам учение Библии призывов. El Он
Se descoperă pe Sine prin intermediul Scripturii. Открывает Себя через Писание. Dacă nu citim Cuvântul Său Если вы не читали Его Слово
sau dacă Îl citim numai ocazional, pierdem ocazia minunată de a asculta glasul или если я читаю только иногда теряют прекрасную возможность прислушаться к голосу
Său. Его. Acelaşi Dumnezeu care a inspirat Biblia îi inspiră şi pe aceia care Тот же Бог, Который вдохновил Библию вдохновляет и тех, кто
citesc paginile ei. читать ее страницах. Acelaşi Dumnezeu care le-a vorbit profeţilor vorbeşte şi Тот же самый Бог, который говорил с пророками говорить и
astăzi prin profeţi. Сегодня через пророков.
În al doilea rând, Isus ne vorbeşte prin Duhul Său Sfânt. Во-вторых, Иисус говорит с нами через Его Святого Духа. El ne convinge de Он убедил
păcat. грехом. El ne ridică moralul printr-un gând încurajator. Он поднимает боевой дух, поощряя мысли. El ne insuflă idei Он вдохновляет идеи
creative. творческий. Când medităm în linişte, Îl auzim vorbindu-ne prin Duhul Său. Когда мы размышляем в тишине, мы слышим говорит с нами через Своего Духа. Când Когда
nu medităm, pierdem ocazia de a asculta glasul Său. Не созерцать потерять возможность слышать Его голос.
În al treilea rând, Isus ne vorbeşte prin evenimentele providenţiale din viaţa В-третьих, Иисус говорит с нами через жизнь провиденциальной события
noastră. наша. Dacă suntem atenţi, vom observa că uneori Dumnezeu ne deschide sau ne Если обратить внимание, мы видим, что иногда Бог открывается, и мы
închide uşi. закрытыми дверями. Uneori, Dumnezeu ne va îndemna printr-un anumit eveniment sau Иногда, Бог будет призывать некоторые события или
prin răspunsul la o rugăciune. Ответ на молитву. Dacă avem urechi de auzit, vom auzi glasul Său Если у вас есть уши, чтобы слышать, услышат глас Сына
care ne va vorbi personal prin toate experienţele din viaţa noastră. мы будем говорить лично со всем нашим жизненным опытом.
În al patrulea rând, Isus ne vorbeşte prin alţi oameni. В-четвертых, Иисус говорит с нами через других людей. Adeseori în viaţă, Часто в жизни,
Dumnezeu îi inspiră pe membrii familiei noastre sau pe prietenii noştri să ne Бог вдохновляет наши члены семьи или наши друзья, которых мы
dea un sfat înţelept la care nu ne-am gândit. дать мудрый совет, что мы не думали. Dacă suntem sensibili la vocea Если мы будем прислушиваться к голосу
Sa, Îl vom auzi vorbindu-ne prin sfaturile prietenilor noştri credincioşi. Чтобы я услышу адвоката с нами через наши верные друзья.
Ascultă astăzi glasul Său prin Cuvântul Său. Слушайте голос его через Его Слово сегодня. Ascultă cum îţi vorbeşte prin Слушай, как я говорю через
Duhul Său. Его Духа. Deschide urechile pentru ca să auzi ce vrea să-ţi transmită prin Уши открытыми, чтобы услышать, что вы хотите передать через
providenţa Sa. провидение. Şi ascultă sfaturile înţelepte ale oamenilor credincioşi. А верные люди мудрый человек прислушивается к советам.
Atunci cand bucuria este deplina Когда радость полна
Posted: Sun, 16 Dec 2012 21:00:00 +0200 Добавлено: Вс, 16 декабря 2012 21:00:00 +0200
Biblia la rand: Iacov Библия строки: Jacob
Înaintea Feţei Tale sunt bucurii nespuse. Твое есть невыразимые радости. – Psalmii 16:11 - Псалом 4:11 вечера
Cu ocazia vizitei sale în Statele Unite, marele scriitor rus Maxim Gorki a Во время своего визита в Соединенные Штаты, великий русский писатель Максим Горький
fost dus într-un weekend în vizită pe Insula Coney. было принято на выходные визита Кони-Айленд. Gazdele l-au purtat prin Хозяева взяли его
tot felul de locuri palpitante. все виды интересных мест. Trecând prin mulţimea zgomotoasă, ei l-au Проходя через шумную толпу, они имеют
plimbat prin muzee ale ciudăţeniilor, prin palate ale scamatorilor şi pe la ходили по музеям странности, дворцы афера и
spectacole de cabaret, crezând că distinsul scriitor se distra de minune. кабаре, полагая, что выдающийся писатель много веселья.
La sfârşitul acelei zile aparent perfecte, gazdele l-au întrebat dacă i-a В конце этого дня по-видимому прекрасными хозяевами спросил его, если он
plăcut. приятными.
Scriitorul a rămas o vreme pe gânduri şi apoi a zis: Писатель останавливался в то время как в мыслях, а потом сказал:
– Voi trebuie să fiţi un popor foarte trist! - Вы должны быть очень печальным людей!
Gorki avea dreptate. Горький был прав. Orice societate a cărei existenţă se bazează pe bucuriile Любая компания, существование которой основано на радостях
ieftine, de-o clipă, trebuie să fie într-adevăr o societate foarte tristă. дешево, нет времени должна быть действительно очень грустно общества.
Isus ne oferă ceva cu mult mai bun. Иисус дает нам нечто гораздо лучше. El a declarat: „Eu am venit ca oile să Он сказал: "Я пришел для того,
aibă viaţă, şi s-o aibă din belşug” (Ioan 10:10). имели жизнь и имели с избытком »(Ин. 10:10). Cuvântul folosit în textul Слова, используемые в тексте
original pentru „belşug” este „supraabundenţă”. Оригинальный «полный» является «перенасыщение». Isus ne oferă o viaţă de Иисус дает нам жизнь
supraabundenţă. GLUT.
Psalmistul adaugă: „[Dumnezeu] nu lipseşte de niciun bine pe cei ce duc o Псалмопевец добавляет: «[Бог] не оказывает никакой пользы тех, кто ведет
viaţă fără prihană” (Ps. 84:11). непорочной жизни »(Пс. 84:11). Plăcerile durează numai o clipă, dar Удовольствие длится всего лишь мгновение, но
abundenţa pe care ne-o oferă Dumnezeu nu va ajunge niciodată la capăt. изобилии, что Бог дает нам никогда не закончится. „Voi "Я
aveţi totul deplin în El” (Col. 2:10). имеете полноту в Нем "(Кол. 2:10). El ne oferă „desfătări veşnice” (Ps. Он предлагает "удовольствий навсегда» (Пс.
16:11). 16:11). El satură „după dorinţă tot ce are viaţă” (Ps. 145:16). Он удовлетворен "желание каждого живого существа" (Пс. 145:16). Fericirea este Счастье есть
rezultatul cunoaşterii şi al împlinirii voinţei lui Dumnezeu (vezi Ioan знание и исполнение Божьей воли (см. от Иоанна
13:17). 13:17).
Nu există bucurie mai mare decât cea pe care o simţim atunci când ştim că noi Существует нет большей радости, чем та, которую мы чувствуем, когда мы знаем, что
ne aflăm în centrul planului lui Dumnezeu. Мы находимся в центре Божьего плана. Nu există fericire mai mare decât Существует нет большего счастья, чем
cea pe care o avem atunci când ştim că suntem plăcuţi Lui. что у нас, когда мы знаем, что угодно Богу. Nu există Существует
satisfacţie mai mare decât aceea pe care o avem atunci când îi vorbim unui om большее удовлетворение, чем то, что мы есть, когда мы говорим о человеке
despre dragostea Sa. Его любовь.
Fericirea pe care Isus ne-o oferă este de durată. Счастье, что Иисус дает нам время. Ea nu este ca nişte baloane Она не похожа на воздушных шарах
de săpun care se sparg la fiecare adiere de vânt. Мыло, который лопнул каждое дуновение ветра. Bucuria pe care ne-o oferă Радость, которая дает нам
El este autentică. Он является подлинным. Ea nu este o imitaţie ieftină, vândută la suprapreţ. Это не дешевая имитация, продаются с завышенной ценой.
Fă astăzi din Isus centrul vieţii tale. Сделать Иисуса центре вашей сегодняшней жизни. El îţi va da simţământul de Он даст вам чувство
plenitudine interioară care va rămâne neschimbat până în ziua în care va veni внутренняя наполненность, которая останется неизменной до наступит день
să te ia acasă. чтобы доставить Вас домой.

Комментарии

Комментариев нет.