Комментарии
- вчера 23:03Светлана АпажиховаАссимиляция, глобализация, интеграция , смешанные браки уничтожают язык, культуру, традиции, адыгов, но это касается каждого народа. Просто степень - разная. И это зависит от множества факторов...
Для того чтобы оставить комментарий, войдите или зарегистрируйтесь
Черкесский круг
:Nafseta Ч
ЧЕРКЕССКИЙ ВЗГЛЯД
сегодня в 1:13
В окрестностях Анкары располагается несколько десятков черкесских селений. Их жители выходцы из шапсугских, абадзехских, кабардинских, бесленеевских, натухаевских и других черкесских провинций, проживающих ныне не только смешанно друг с другом, но и с выходцами из других стран, в том числе с болгарами, румынами, турками, курдами и т.д. Смешанное расселение облегчало формирование турецкой нации.
На примере одного из селений, кратко рассмотрим хронологию жизни местных черкесов сегодня. Так, одними из последних переселенцев в Турцию были черкесы аула Кургоковского Успенского района Краснодарского края и соседних селений. Для понимания: если Кавказская война закончилась в 1864 году, то черкесы Кургоковского и соседнего села Маламино, некогда являющихся одним большим аулом, вынуждены были переселиться в пределы Анкары в 1895 году, то есть до образования СССР (1922 г.) оставалось всего 27 лет. В то время Кавказская война завершилась к тому моменту 31 год назад.
Итак, в 1890-е годы неоднократно поднимался вопрос о переселении проживающих в Кургоковском, Коноковском, Урупском, а также соседних селений (ныне Вольное, Маламино и т.д.). В 1895 году из 1256 жителей Кургоковского переселились 496 человек (82 семьи из 200).
В период массовых переселений бесленеевские черкесы с Кавказа основали новое поселение близ Анкары. Выбор места был связан с археологическим курганом (hüyük) — отсюда название деревни: Черкезююк. При раскопках в этом кургане были найдены керамика и человеческие скелеты. Другой курган находится примерно в 3 км к юго-востоку.
В начале XX века жители Черкезююк сохраняли черкесскую идентичность — большинство семей были бесленеевцами, пришедшими из Кургоковского аула и его окрестностей.
В 1936 году было принято решение о расселении болгарских иммигрантов: в Черкезююк (Кургоковский) и Икиздже (Урупский) влились около 60 болгарских семей из деревни Киликады (Добрич, Болгария); к ним присоединились также татарские переселенцы. Иммигранты прибыли в порт Тузла (Стамбул) на корабле из Констанцы и проследовали на поезде до станции Полатлы. Черкесы выделили новым соседям земли — по 30 декаров семейным и по 20 декаров одиноким. Это стало фактором смешения населения в новом селе и формирования турецкой языковой среды.
После майского переворота 1960 года в Турции и прихода к власти Комитета национального единства, название деревни изменили: Черкезююк стала называться Гёкчехююк, чтобы уйти от явной этнической привязки, противоречащей формированию единой турецкой нации.
В начале 2000-х население деревни составляло около 3000 человек, однако к 2024 году оно сократилось до 960 жителей: процессы урбанизации и близость к столице способствовали появлению летних домов и перемещению части населения. В деревне осталось около 150 черкесских семей, из которых только 50–60 проживают постоянно, остальные приезжают сезонно. Деревня сегодня становится точкой притяжения инвестиций в строительство, по аналогии с экономической привлекательностью селений вблизи города Краснодара.
В 2005 году после изменений в законодательстве (Закон № 5216), когда расширились границы столичного муниципалитета Анкары, юридический статус села был изменён: Гёкчехююк утратил статус деревни и стал городским кварталом, пастбища и часть государственных земель были переданы муниципалитету. Усложнился хозяйственный уклад селения, однако в ауле Кургоковском сохраняются крупные черкесские фермы.
На рубеже XXI века демографические изменения привели к снижению числа носителей родного языка: минимальный возраст тех, кто владеет черкесским (адыгским), составляет 60 лет, уровень смешанных браков достиг 50%.
К числу самых известных черкесских семей Черкезююк/Гёкчехююка относятся: Анекий, Губзече, Мац, Хабзико, Корсоко, Акчебий, Хафизико, Начуко, Мушако и др.
Старшее поколение сохраняет язык и части традиций, однако молодёжь всё больше интегрируется в турецкую культуру. Однако интеграция порой граничит с ассимиляцией, что влечет потерю идентичности.
В целом, жизнь черкесов в Gökçehüyük (а. Кургоковском) характеризуется одновременной сохранностью культурных символов (фамилии, кладбище, реальные семейные кланы), частичной утратой языка и традиций среди молодежи, и участием в общественных и диаспоральных инициативах. В селе работает ресторан Circassian Huyuk с частичным черкесским этнокультурным акцентом, т.е., как и на родине, национальная кухня занимает небольшое место в меню.
Черкесская организация Анкары Cerkez Dernegi недавно официально посещала деревни Гёкчехёюк (а. Кургоковский) и Икиздже (а. Урупский). На встречах с главами этих деревень были обсуждены такие вопросы, как развитие взаимодействия между черкесскими деревнями и общественными объединениями, открытие факультативных курсов родного черкесского языка, создание совместных проектов, а также эффективное представительство в местной политике. Встречи прошли в дружеской и тёплой атмосфере. Совет организации проинформировал участников о планируемых мероприятиях на новый семестр.