I'm totally over the moon. - Я безумно счастлива! I haven't got a care in the world. - Меня ничто не тревожит (мне не о чем беспокоиться). I couldn't care less. Мне совершенно безразлично (наплевать) She threw a wobbly. Она не в себе. I had a complete fit. - Меня не на шутку разозлили. She blew her top. - У нее "крыша" поехала. There's a bad vibe round here. Здесь плохая (тяжелая) атмосфера (I'm) bored to death - (мне) смертельно скучно Get annoyed - раздражаться (feel) miserable (about) - жалкий, несчастный (из-за) beside oneself with - вне себя от какого-то чувства have half a mind to - подумывать о том, чтобы. keep cool - сохранять хладнокровие take to heart - принимать близко к сердцу sick and tired - уставший от чего-то надоедливого come to one's senses - прийти в себя strain at the leash - сгорать от нетерпения
Учим английский язык!
О настроении по-английски:
I'm totally over the moon. - Я безумно счастлива!
I haven't got a care in the world. - Меня ничто не тревожит (мне не о чем беспокоиться).
I couldn't care less. Мне совершенно безразлично (наплевать)
She threw a wobbly. Она не в себе.
I had a complete fit. - Меня не на шутку разозлили.
She blew her top. - У нее "крыша" поехала.
There's a bad vibe round here. Здесь плохая (тяжелая) атмосфера
(I'm) bored to death - (мне) смертельно скучно
Get annoyed - раздражаться
(feel) miserable (about) - жалкий, несчастный (из-за)
beside oneself with - вне себя от какого-то чувства
have half a mind to - подумывать о том, чтобы.
keep cool - сохранять хладнокровие
take to heart - принимать близко к сердцу
sick and tired - уставший от чего-то надоедливого
come to one's senses - прийти в себя
strain at the leash - сгорать от нетерпения