Зачем покупать классические произведения в пересказе?
👀 Новый взгляд на «Кота в сапогах» от Филипа Пулмана. Детская классика – одно из сокровищ мировой литературы. Из поколения в поколение ребята с удовольствием слушают истории, которые зачаровывали ещё их бабушек и дедушек. Сколько бы ни появлялось современных книг, классика не сдаёт своих позиций – сказки Перро и Андерсена, братьев Гримм, народные сказки – по-прежнему остаются самыми любимыми в домашних библиотеках. Но, как и всякое искусство, литература живёт и развивается. И уже не раз в её истории пересказ, авторское изложение чужого сюжета талантливыми писателями, оказывалось популярнее оригинала. Вспомним только некоторые великие примеры. 🔹 По-новому о старом Скорее всего, отечественный читатель никогда бы не узнал о сказке итальянского автора Карло Коллоди «Приключения Пиноккио», написанной ещё в XIX веке. Если бы не гениальный пересказ Алексея Толстого, подарившего ребятам нового друга – озорного мальчишку Буратино, за приключениями которого в «Золотом ключике» было так интересно следить! В 1936 году сказка вышла совсем не похожей на дидактический, скучновато-воспитательный оригинал – новое, «молодое» время требовало и новых героев. Или очаровательный герой английского писателя Алана Милна, мишка Винни-Пух? Едва ли бы он стал практически национальным героем в России, если бы не пересказ Бориса Заходера, сделанный в 1960-е годы, и анимационные ленты «Союзмультфильма». Вспоминается и «Волшебник Изумрудного города» Александра Волкова – переложение американской сказки Лаймена Фрэнка Баума о стране Оз. Углубив и расширив многие сюжетные линии, добавив героям новые, близкие советским детям черты характера и цели, Волков создал одно из самых любимых в нашей стране детских произведений. 🔹 Почему не оригинал? Как бы ни был универсален смысл сказок, всё же каждая из них несёт на себе отпечаток времени и места, в которых она создавалась. Пересказы авторов-современников читателя помогают лучше понять поступки и мотивацию героев, «подгоняют» историю под реалии сегодняшнего дня, делают её ближе и доступнее. Но талант хорошего писателя заключается в том, чтобы бережно сохранить сказочный дух и суть оригинала, не растерять важных для сюжета линий и деталей. Став лучше и ближе современному читателю, сказка должна остаться самой собой. Хороший недавний пример – авторский пересказ «Кота в сапогах», изданный редакцией «Вилли Винки». Свою версию сказки рассказал знаменитый писатель-фантаст, номинант и лауреат десятка престижных премий Филип Пулман. 🔹 Каким стал «Кот в сапогах» Филипа Пулмана Начинается пересказ Пулмана так же – бедный мельник оставил своим сыновьям скудное наследство: старшему – мельницу, среднему – осла, а младшему – всего лишь кота. Но кот оказался не простым – а говорящим и очень находчивым. Именно он поможет своему хозяину завоевать уважение Короля и любовь Принцессы. Но вспомним оригинальную сказку Перро – никогда ли вам не казалось, что сын мельника Жак получает всё уж как-то слишком просто, не приложив ни малейших усилий? В версии Пулмана кот и Жак (он же маркиз Карабас) действуют в тандеме – конечно, без Кота у героя бы мало что получилось, но и сам Жак отважно отправляется на спасение Принцессы, похищенной Огром, а не лениво ждёт, когда за него всё сделает кот. Да и концовка этой истории понравится современному читателю больше – она честная и, несмотря ни на что, счастливая. Добавилось в сказке и невероятных приключений – по пути к Огру герои встречают и загадочного отшельника, и вурдалаков, страдающих бессонницей. Будет и страшно, и весело, и трогательно! Эта версия сказки, оставаясь весьма близкой к исходному сюжету, не только развлечет читателей, но и научит вере в себя, находчивости и справедливости. Иллюстрации к этой книге создал известный художник Ян Бек. В 1973 году Бек нарисовал обложку альбома Элтона Джона «Goodbye Yellow Brick Road». За свою карьеру он опубликовал более 140 книг для детей и взрослых, включая несколько совместных работ с Филипом Пулманом. Не бойтесь покупать детям классические истории в пересказе – выполненные с душой и любовью к оригиналу, они помогут заново полюбить знакомые с детства сказки и увидеть их новые, незнакомые грани. Книга в интернет-магазине: https://ok.me/8nm11 #интересноузнать
Книжный магазин «Читай-город»
Зачем покупать классические произведения в пересказе?
👀
Новый взгляд на «Кота в сапогах» от Филипа Пулмана.
Детская классика – одно из сокровищ мировой литературы. Из поколения в поколение ребята с удовольствием слушают истории, которые зачаровывали ещё их бабушек и дедушек. Сколько бы ни появлялось современных книг, классика не сдаёт своих позиций – сказки Перро и Андерсена, братьев Гримм, народные сказки – по-прежнему остаются самыми любимыми в домашних библиотеках.
Но, как и всякое искусство, литература живёт и развивается. И уже не раз в её истории пересказ, авторское изложение чужого сюжета талантливыми писателями, оказывалось популярнее оригинала. Вспомним только некоторые великие примеры.
🔹 По-новому о старом
Скорее всего, отечественный читатель никогда бы не узнал о сказке итальянского автора Карло Коллоди «Приключения Пиноккио», написанной ещё в XIX веке. Если бы не гениальный пересказ Алексея Толстого, подарившего ребятам нового друга – озорного мальчишку Буратино, за приключениями которого в «Золотом ключике» было так интересно следить! В 1936 году сказка вышла совсем не похожей на дидактический, скучновато-воспитательный оригинал – новое, «молодое» время требовало и новых героев.
Или очаровательный герой английского писателя Алана Милна, мишка Винни-Пух? Едва ли бы он стал практически национальным героем в России, если бы не пересказ Бориса Заходера, сделанный в 1960-е годы, и анимационные ленты «Союзмультфильма». Вспоминается и «Волшебник Изумрудного города» Александра Волкова – переложение американской сказки Лаймена Фрэнка Баума о стране Оз. Углубив и расширив многие сюжетные линии, добавив героям новые, близкие советским детям черты характера и цели, Волков создал одно из самых любимых в нашей стране детских произведений.
🔹 Почему не оригинал?
Как бы ни был универсален смысл сказок, всё же каждая из них несёт на себе отпечаток времени и места, в которых она создавалась. Пересказы авторов-современников читателя помогают лучше понять поступки и мотивацию героев, «подгоняют» историю под реалии сегодняшнего дня, делают её ближе и доступнее. Но талант хорошего писателя заключается в том, чтобы бережно сохранить сказочный дух и суть оригинала, не растерять важных для сюжета линий и деталей. Став лучше и ближе современному читателю, сказка должна остаться самой собой.
Хороший недавний пример – авторский пересказ «Кота в сапогах», изданный редакцией «Вилли Винки». Свою версию сказки рассказал знаменитый писатель-фантаст, номинант и лауреат десятка престижных премий Филип Пулман.
🔹 Каким стал «Кот в сапогах» Филипа Пулмана
Начинается пересказ Пулмана так же – бедный мельник оставил своим сыновьям скудное наследство: старшему – мельницу, среднему – осла, а младшему – всего лишь кота. Но кот оказался не простым – а говорящим и очень находчивым. Именно он поможет своему хозяину завоевать уважение Короля и любовь Принцессы. Но вспомним оригинальную сказку Перро – никогда ли вам не казалось, что сын мельника Жак получает всё уж как-то слишком просто, не приложив ни малейших усилий?
В версии Пулмана кот и Жак (он же маркиз Карабас) действуют в тандеме – конечно, без Кота у героя бы мало что получилось, но и сам Жак отважно отправляется на спасение Принцессы, похищенной Огром, а не лениво ждёт, когда за него всё сделает кот. Да и концовка этой истории понравится современному читателю больше – она честная и, несмотря ни на что, счастливая.
Добавилось в сказке и невероятных приключений – по пути к Огру герои встречают и загадочного отшельника, и вурдалаков, страдающих бессонницей. Будет и страшно, и весело, и трогательно! Эта версия сказки, оставаясь весьма близкой к исходному сюжету, не только развлечет читателей, но и научит вере в себя, находчивости и справедливости.
Иллюстрации к этой книге создал известный художник Ян Бек. В 1973 году Бек нарисовал обложку альбома Элтона Джона «Goodbye Yellow Brick Road». За свою карьеру он опубликовал более 140 книг для детей и взрослых, включая несколько совместных работ с Филипом Пулманом.
Не бойтесь покупать детям классические истории в пересказе – выполненные с душой и любовью к оригиналу, они помогут заново полюбить знакомые с детства сказки и увидеть их новые, незнакомые грани.
Книга в интернет-магазине: https://ok.me/8nm11 #интересноузнать