Скажи, зачем тогда мне жить? Чтоб блуждать без тебя в мире зря, Без надежды и причин. Если б не было тебя, То я любовь придумал бы, Как художник, тогда бы я взял Все цвета от радуги И написал тебя. Если б не было тебя, Скажи,тогда мне жить зачем? Тех, с кем был и сводила судьба, Не любил ведь я совсем. Если б не было тебя, То места б не нашлось и мне, В этом мире одна суета, Я бы потерял себя, А ты мне так нужна. Если б не было тебя, Скажи, зачем мне жить тогда? Делать вид, что живу без забот, Но я не был бы собой. Если б не было тебя, Я жизни бы открыл секрет, Для чего, для того, чтобы знать, Как тебя мне воссоздать И на тебя смотреть. Если б не было тебя, Скажи, зачем тогда мне жить? Чтоб блуждать без тебя в мире зря, Без надежды и причин. Если б не было тебя, То я любовь придумал бы... _______________________ Перевод Et si tu n existais pas, Марат Джумагазиев
Стихи ... с ароматом кофе
:АLISA ღ♛ღ ღ♛ღღ♛ღღ
Если б не было тебя,
Скажи, зачем тогда мне жить?
Чтоб блуждать без тебя в мире зря,
Без надежды и причин.
Если б не было тебя,
То я любовь придумал бы,
Как художник, тогда бы я взял
Все цвета от радуги
И написал тебя.
Если б не было тебя,
Скажи,тогда мне жить зачем?
Тех, с кем был и сводила судьба,
Не любил ведь я совсем.
Если б не было тебя,
То места б не нашлось и мне,
В этом мире одна суета,
Я бы потерял себя,
А ты мне так нужна.
Если б не было тебя,
Скажи, зачем мне жить тогда?
Делать вид, что живу без забот,
Но я не был бы собой.
Если б не было тебя,
Я жизни бы открыл секрет,
Для чего, для того, чтобы знать,
Как тебя мне воссоздать
И на тебя смотреть.
Если б не было тебя,
Скажи, зачем тогда мне жить?
Чтоб блуждать без тебя в мире зря,
Без надежды и причин.
Если б не было тебя,
То я любовь придумал бы... _______________________
Перевод Et si tu n existais pas,
Марат Джумагазиев