Журнал ZigZag (Англия) № 16 октябрь 1970г.

автор: John Tobler
Интервью с Джимом Моррисоном
Данное общение с Джимом состоялось 30 августа 1970, а за день до этого, 29 августа, группа The Doors выступала на британском острове Уайт. В четвертый день фестиваля The Doors играли на одной сцене с Emerson, Lake & Palmer, Джони Митчеллом, Майлзом Дэвисом, Sly & The Family Stone, Ten Years After и The Who.
На этом фестиваля, я увидел в продаже книгу, обозначенную как «Сборник Песен группы The Doors». По сути это такая «пиратка», не санкционированно выпущенный сборник с текстами песен со всех ваших альбомов, в том числе и с нового. Как ты к этому относишься?
Джим: Пока слова наших песен не перепутаны, да не изгажены опечатками, выпускай все, что хотите, мне все равно. Довольно часто все эти издатели искажают смысл, а лишь одно неверное слово или полу двоеточие, запросто могут испортить все впечатление.
Я так понимаю, что вы одобрительно относитесь к публикации песен на заднике пластинки или внутри конверта, потому что в Англии два ваших альбома снабжены текстами песен, а три нет. Вообще, как считаешь, стоит ли печатную лирику публиковать? К примеру, печатную лирику той же песни «Неизвестный Солдат» мы так и не получили.
Да, халтура какая-то в итоге с публикациями лирики получилась. Но меня этот вопрос как-то не трогает, более того, я не считаю публикацию песенной лирики делом необходимым, тем не менее…
То есть тебе все равно, если кто-то делает деньги на подобных публикациях?
Нет, не все равно, но как эти публикации могут нам навредить?
Ладно, проехали. Это первый подобный фестиваль с вашим участием?
Да, первый.
И как оно тебе? Я говорю о человеческом хаосе и неразберихе. Сейчас вроде как все в порядке, но как ты оцениваешь это сторонним взглядом?
Да, передвигаться по фестивальному пространству довольно сложно. Я немного побродил по этим кемпингам, но данный фестиваль, грандиозный по своему масштабу, организован вполне достойно. Вчера вечером я не мог насладиться всем происходящим, потому что нужно было выступать, при этом на тот момент я только что сошел с трапа самолета. Но сегодня вечером я вернулся, и понимаю всеобщий энтузиазм. Все те, кто считает, что крупные фестивали отошли в прошлое, что теперь они не популярны, банально ошибаются. В ближайшие три-четыре-пять лет, значение подобных фестивалей только возрастет.
Пообщавшись с музыкантами выступавшими на фестивале в Вудстоке, с тем же Клайвом Селвудом, с его слов я узнал о том, что это было просто ужасно. Полная неспособность решить огромное множество возникающих проблем, но сейчас по итогам Вудстока вышел фильм, и все твердят, что это типа такая красивая, обалденная революция!
Я убежден в том, что подобные мероприятия очень романтизированы, но посмотрев тот фильм о Вудстоке, я составил для себя определенное мнение. Передо мной словно явилась целая компания молодых паразитов, которых в течение трех-четырех дней кормили с ложечки, то есть всячески развлекали и баловали. Они смахивали на жертв и лохов культуры, но возможно подобным образом они выражали притворное пренебрежение к чему-то недоступному, ведь меня там не было, даже в качестве рядового зрителя. Но я думаю, что даже несмотря на неразбериху и притворное поведение, для меня Вудсток это такой халявный праздник молодежной культуры, и это определенно лучше, чем ничего. Уверен, что часть зрителей возвращается в города, унося с собой этот миф, и это повлияет на них.
Понимаю, что ты не веришь в эту внезапную, чудесную революцию, о которой все так говорят. И вернувшись в Лондон, мы бы не сохранили столь восторженных впечатлений.
Подобный восторг, очарование были бы не для меня. Не хочу далее распространяться на данную тему, так как не в курсе политики подобных фестивалей, но возникает такое чувство, что необходимо находится в постоянном состоянии революции, в противном случае, ты мертв. Революции как таковой просто не избежать, для меня это постоянное, неизменное явление. Дело в том, что революция ничего не изменит, как и не решит всех проблем, но для меня революция должна происходить ежедневно.
Насколько я понимаю, тебе приходится убеждать других постоянно меняться, никого при этом не напрягая. Хотя мне нравится движение «Черных Пантер».
«Черные Пантеры», как и все остальные тоже должны меняться для того, чтобы в один прекрасный день стать леопардами, не так ли?
На вчерашнем концерте вы исполняли в основном песни с первых двух альбомов The Doors. Почему? Потому что вы решили, что публика лучше знает именно эти песни?
Нет, мы сами лучше знаем именно эти песни.
Сейчас вы выступаете не так уж часто?
Да, не часто, но данный концерт для нас исключительный. Я не считаю, что музыка нашего жанра хорошо звучит и воспринимается на большом фестивале, проводимом на открытой концертной площадке. На таком фестивале может разрушиться особая магия The Doors, мы лучше звучим и воспринимаемся в маленьком концертном зале.
Как это было во время вашего прошлого приезда в Англию?
Да, на мой взгляд, это было красиво.
Да, точно, я видел ваше выступление, на рассвете, в субботу, это было круто.
Для меня это был один из наших самых лучших концертов.
Сегодня утром я общался с парнем, который снимал фильм, и я сказал…
Чей концерт?
Выступление The Doors.
Я понял, но что это был за парень?
Джеффри Кэннон – он же репортер газеты «The Guardian». По его словам они постарались запечатлеть на пленку непосредственность рока, а не только The Doors. Я посоветовал съемку The Doors не публиковать, по причине дерьмового качества записи.
Тем не менее, мне данный фильм очень даже понравился. Попасть на национальное телевиденье, для меня одна такая возможность кажется невероятной. Дело в том, что те кто отсняли тот фильм, заранее решили каким он будет. Они решили показать The Doors этакой политической рок-группой, и это дало им возможность выразить свои анти американские настроения. Они решили, что мы представим именно в таком свете, и весь свой фильм они просчитали заранее. Но вместе с тем, по моей оценке, у них получилась достойная лента.
Мне очень понравился ваш концерт в клубе «The Roundhouse». Просто убойно. Понравилась и сама публика. Огромная толпа народу, намного круче, чем эта. Ограниченное пространство клуба и очередь из двух тысяч человек. Публика стремящаяся попасть в клуб в два часа ночи. Это было нечто. Почему с тех пор концертов в Британии вы так и не давали?
Наверное по причине занятости, да и потом спрос на музыку The Doors был скажем не самый большой. Мы не смогли бы вернуться в «The Roundhouse», ведь нам нужно развиваться, двигаться дальше, идти вперед, а там не было и намека на…
Ну, «The Roundhouse» больше не является концертной площадкой.
Этот клуб переименовали в «Калькутту», да?
Точно.
Ну и дела.
Вскоре после вашего выступления, в этом клубе убрали места на балконах.
Два года назад в этом клубе была классная сцена, но для меня «The Roundhouse» это такой «грошовый театр».
Да, такое запоминается на многие годы, вот почему я рассчитывал, что вы вернетесь в Британию пораньше.
На то были свои причины. Мы были заняты, да и предложений приехать и выступить не поступало. А что за журнал вы выпускаете?
Zigzag.
А, я его видел. Я бы хотел когда-нибудь издавать в Лос-Анджелесе свой журнал или газету. Но дело в том, что при тиражировании, нужна реклама и все остальное, а потом нельзя…

Журнал ZigZag (Англия) № 16 октябрь 1970г. - 901534526084

Комментарии