Комментарии
- 27 фев 2023 20:10Lorellay Lotish
- 27 фев 2023 20:23Lorellay LotishЭта мексиканская музыка пришла к нам из глубины веков. Самое интересное в том , что вскоре в музыке произошло смешение . и мексиканский рок начался с каверов Чака Берри и Элвиса Пресли . Карлос Сантана соединил в своем творчестве блюзовую гитару с сальной ,джазом и африканскими ритмами .. Мексиканские ритмы очень ритмичные ,, .
- 27 фев 2023 20:24Lorellay Lotish
Для того чтобы оставить комментарий, войдите или зарегистрируйтесь
Альманах "Союз волшебных звуков, чувств и дум "
:Посысаев Михаил
"КУКАРАЧА". КАК ПЕСНЯ МЕКСИКАНКИХ РЕВОЛЮЦИОНЕРОВ СТАЛА ХИТОМ В СОВЕТСКОМ СОЮЗЕ.
Эта задорная мелодия летела из окон, заставляя прохожих невольно улыбаться. В ней слышались знойные ритмы веселых и отчаянных мексиканцев, не унывающих даже посреди самого страшного бардака. Мексиканцев в Советском Союзе любили - каждый второй из них был завзятым революционером, показывающим знатную фигу проклятым янки. Вернее, проклятым гринго."Я кукарача, я кукарача, так ты меня обозвала.
А я не плачу, а я не плачу, так ты сказала не со зла.
Я кукарача, я кукарача, смеюсь, усами шевелю.
А это значит, а это значит, что больше всех тебя люблю!"
Что это за кукарача такая? Почему ее используют как ругательство? При чем тут усы? Те, кто дослушивал песню до конца, на все эти вопросы находили ответ:
"Через год под песню эту, я скажу вам по секрету,
Танцевала вся Европа от Шали до Конотопа.
Наши предки, не иначе, были юмором богаче,
Потому что кукарача это черный таракан!"
Если поинтересоваться историей "Кукарачи", то выяснится, что изначально это была просто шуточная песенка. Нет, не про взаимоотношения. Тот текст, что исполнял Эдуард Хиль, это даже не перевод. В оригинале просто веселая ерунда про таракашку, который не может бегать, потому что лишился лапки. Или двух лапок. Есть разные версии.
Корни этой песни уходят в незапамятную старину, автора не сыщешь. Короче говоря, фольклор чистой воды. Но в 1910-е годы этот фольклор получил второе дыхание, став едва ли не вторым гимном Мексики. А все потому, что ее распевали повстанцы, сражавшиеся против правительственных войск.
"Кукарачами" повстанцы называли своих противников. Так что в песню вкладывался издевательский смысл. Однако мелодия оказалась настолько прилипчивой, что очень скоро ее стали распевать далеко за пределами самой Мексики.
Песня победно шагала по планете, завоевав сначала Америку, а потом перекинувшись в Европу. Ее пели везде, границы для нее не существовали. И Советский Союз исключением не стал.