Княгиня Екатерина Дашкова в Смоленске

Княгиня Екатерина Романовна Дашкова (1743-1810) – выдающаяся государственная деятельница Российской империи, одна из самых заметных личностей русского Просвещения, писательница и педагог. Она была многолетней подругой и сподвижницей императрицы Екатерины II, сыгравшей значительную роль в восшествии последней на престол в 1762 году. Екатерина Дашкова – первая в истории России женщина неимператорского происхождения, занимавшая высокие государственные посты: директор Императорской Академии наук и художеств в Санкт-Петербурге (1783-1796), инициатор учреждения и первый председатель Императорской Академии Российской (1783-1796); организатор и участница создания первого толкового словаря русского языка – «Словаря Академии Российской».

Портрет княгини Е.Р. Дашковой художника Д.Г. Левицкого
Портрет княгини Е.Р. Дашковой художника Д.Г. Левицкого

Уже ближе к концу своей жизни княгиня Дашкова посетила Смоленск, где приняла участие в бале, организованном смоленским военным губернатором Степаном Степановичем Апраксиным. Свидетельство об этом сохранилось в дневнике ирландки Марты Вильмот, близкой подруги Екатерины Дашковой, несмотря на большую разницу в возрасте. Именно ей, Марте Вильмот, Дашкова посвятила свои знаменитые мемуары – «Записки». С них Марта сделала две копии, одна из которых тайком была вывезена ее сестрой Кэтрин в Англию. В Лондоне в 1840 году Марта впервые опубликовала «Записки» Дашковой на английском языке.
Так что же написала Марта Вильмот о смоленском бале, о смолянках? Давайте почитаем. Дело происходило 26 сентября 1804 года:
«В 8 часов отправились на бал к губернатору, где собралось все смоленское дворянство. Бал открыла княгиня [Дашкова], а затем передала мне своего статного партнера – генерала Апраксина. После полонеза танцевали много контрдансов, было очень весело и приятно. Мне показалось, что среди девиц Смоленска меньше лихорадочного волнения по поводу демонстрации хорошего воспитания, чем среди московиток, которые хотят ошеломить вас, выставляя свое знание четырех или пяти языков, свои музыкальные способности и глубокие познания в великой танцевальной науке. Жительницы Смоленска более естественны и, я бы сказала, лучше воспитаны, поскольку налет застенчивости мешает, по крайней мере, тому отчаянному любопытству, которым грешит почти половина прекрасных девиц, знакомых мне по Москве. За ужином сидели только дамы, кавалеры слонялись вокруг. Княгиня попросила исполнить для меня русскую музыку, и военный оркестр сыграл несколько народных мелодий. У Анны Петровны [Исленьевой, племянницы Дашковой] болел бок, она не танцевала и развлекалась тем, что заставляла меня говорить по-русски с женой губернатора Смоленска, которая так похожа на гувернантку леди Лиффорд мисс Кэмпбелл, что я, следуя ее давнишним советам, невольно приподнимала голову и сидела с прямой спиной. Ради нашего развлечения княгиня оставалась на балу до половины второго, хоть бал не представлял для нее никакого интереса».
Источник. Е.Р. Дашкова. Записки. Письма сестер М. и К. Вильмот из России. М.: МГУ, 1987. С. 270.
Портрет С.С. Апраксина художника Ж.Б. Лампи
Портрет С.С. Апраксина художника Ж.Б. Лампи

Комментарии

  • 16 апр 11:07
    Умница баба сейчас бы зместо наших министров
  • Чт 20:49
    Еще один маленький штрих к истории Смоленска