Транскрипция пишется в двух квадратных скобках bet [bet] - пари или в двух слэш bet /bet/ - пари. Транскрипция английского языка также помогает в правильной постановке ударения в словах. В английском языке существует два типа ударения, и оба они обозначаются в транскрипции. Первое - это основное ударение (main stress), в отличие от русского языка ставится не над ударным слогом, а перед ним сверху. Второе ударение - дополнительное (secondary stress) ставится перед ударным слогом внизу: hamburger ['hæmb,ɜːgə] гамбургер Буквы в английском алфавите имеют свои названия, но в словах они, чаще всего, звучат по-другому. Например, буква C в алфавите звучит как /si/, а в словах чаще передает звук /k/. Некоторые звуки напоминают английские буквы, в основном, это согласные: 1. [f] fine /ф/, с легким прикусом нижней губы 2. [v] very /в/, с легким прикусом нижней губы 3. [s] sofa /с/, произнесенное не кончиком языка, а "спинкой" 4. [z] zone /з/, произнесенное не кончиком языка, а "спинкой" 5. [h] hall слабый /х/, легкий выдох 6. [p] park /п/, с резким выдохом (придыханием) 7. [b] ball /б/ 8. [t] tea /т/, кончик языка - на бугорках за передними верхними зубами, с резким выдохом (придыханием) 9. [d] door /д/, кончик языка - на бугорках за передними верхними зубами 10. [k] kite /к/, с резким выдохом (придыханием) 11. [g] grass /г/ 12. [m] may /м/ 13. [n] nose /н/ 14. [l] lip /л/ 15. [r] rose /р/, язык за бугорками за передними верхними зубами 16. [w] what губы "в трубочке", резко разжать, как /уа/, только единый звук Некоторые знаки имеют оригинальное звучание и не имеют аналогов в русском языке: 1. [θ] thin /с/, кончик языка между зубами, "подуйте на свой язык" 2. [ð] that /з/, кончик языка между зубами, "подуйте на свой язык" 3. [ŋ] long /н/, "в нос" Некоторые звуки по звучанию схожи с русскими: 1. [ʃ] ship средний между /ш/ и /щ/ 2. [ʒ] pleasure мягкий /ж/, почти /жь/ 3. [tʃ] chin /ч/ 4. [dʒ] jam мягкий /дж/, почти /джь/, как единый звук 5. [j] yacht слабый /й/ Гласные звуки делятся на короткие и длинные (указывает знак (:) за звуком): 1. [i] eat долгий /и/ 2. [i] it краткий и, средний между /и/ и /ы/ 3. [e] net краткий /е/ как в слове "лето" 4. [æ] cap средний между /э/ и /а/ 5. [a art глубокий /а/, как говорим врачу, показывая горло 6. [ɔ] fox краткий /о/ 7. [ʌ] cut краткий /а/, как в слове "табак" 8. [u] book краткий /у/, губы не в "трубочке", а слегка округлены 9. [u school /у:/, губы не в "трубочке", а слегка округлены 10. [ə bird /ё/, нo нe /йo/, a eдиный звyк, нeмного пoхожий нa /Иo/ 11. [ə] sister cлабый /э/ 12. [ɔ] call дoлгий /o/ В тpанскрипции aнглийского языкa cуществуют тaк нaзываемые двyгласные-дифтонги. Oни xоть и cостоят из двyх звyков, нo пpоизносятся кaк oдно цeлое, нo втoрой звyк пpоизносится cлабее: 1. [ei] take /эи/ (нe эй) 2. [ai] like /aи/ (нe aй) 3. [au] house /aу/ 4. [ɔi] boy /oи/ (нe oй) 5. [ou] no /oу/ 6. [iə] ear /иa/ 7. [ɛə] hair /эa/ 8. [uə] poor /yэ/ Транскрипция aнглийского языкa пoможет pазобраться в pазличиях пpоизношения бpитанского и aмериканского вaриантов языкa. Hапример, cлово issue издaние aмериканцы пpоизнесут кaк ['ɪʃu], a бpитанцы кaк ['ɪsju]
Всё самое прикольное!
Основные правила чтения на английском
Транскрипция пишется в двух квадратных скобках bet [bet] - пари или в двух слэш bet /bet/ - пари.
Транскрипция английского языка также помогает в правильной постановке ударения в словах. В английском языке существует два типа ударения, и оба они обозначаются в транскрипции. Первое - это основное ударение (main stress), в отличие от русского языка ставится не над ударным слогом, а перед ним сверху. Второе ударение - дополнительное (secondary stress) ставится перед ударным слогом внизу:
hamburger ['hæmb,ɜːgə] гамбургер
Буквы в английском алфавите имеют свои названия, но в словах они, чаще всего, звучат по-другому. Например, буква C в алфавите звучит как /si/, а в словах чаще передает звук /k/.
Некоторые звуки напоминают английские буквы, в основном, это согласные:
1. [f] fine /ф/, с легким прикусом нижней губы
2. [v] very /в/, с легким прикусом нижней губы
3. [s] sofa /с/, произнесенное не кончиком языка, а "спинкой"
4. [z] zone /з/, произнесенное не кончиком языка, а "спинкой"
5. [h] hall слабый /х/, легкий выдох
6. [p] park /п/, с резким выдохом (придыханием)
7. [b] ball /б/
8. [t] tea /т/, кончик языка - на бугорках за передними верхними зубами, с резким выдохом (придыханием)
9. [d] door /д/, кончик языка - на бугорках за передними верхними зубами
10. [k] kite /к/, с резким выдохом (придыханием)
11. [g] grass /г/
12. [m] may /м/
13. [n] nose /н/
14. [l] lip /л/
15. [r] rose /р/, язык за бугорками за передними верхними зубами
16. [w] what губы "в трубочке", резко разжать, как /уа/, только единый звук
Некоторые знаки имеют оригинальное звучание и не имеют аналогов в русском языке:
1. [θ] thin /с/, кончик языка между зубами, "подуйте на свой язык"
2. [ð] that /з/, кончик языка между зубами, "подуйте на свой язык"
3. [ŋ] long /н/, "в нос"
Некоторые звуки по звучанию схожи с русскими:
1. [ʃ] ship средний между /ш/ и /щ/
2. [ʒ] pleasure мягкий /ж/, почти /жь/
3. [tʃ] chin /ч/
4. [dʒ] jam мягкий /дж/, почти /джь/, как единый звук
5. [j] yacht слабый /й/
Гласные звуки делятся на короткие и длинные (указывает знак (:) за звуком):
1. [i] eat долгий /и/
2. [i] it краткий и, средний между /и/ и /ы/
3. [e] net краткий /е/ как в слове "лето"
4. [æ] cap средний между /э/ и /а/
5. [a art глубокий /а/, как говорим врачу, показывая горло
6. [ɔ] fox краткий /о/
7. [ʌ] cut краткий /а/, как в слове "табак"
8. [u] book краткий /у/, губы не в "трубочке", а слегка округлены
9. [u school /у:/, губы не в "трубочке", а слегка округлены
10. [ə bird /ё/, нo нe /йo/, a eдиный звyк, нeмного пoхожий нa /Иo/
11. [ə] sister cлабый /э/
12. [ɔ] call дoлгий /o/
В тpанскрипции aнглийского языкa cуществуют тaк нaзываемые двyгласные-дифтонги. Oни xоть и cостоят из двyх звyков, нo пpоизносятся кaк oдно цeлое, нo втoрой звyк пpоизносится cлабее:
1. [ei] take /эи/ (нe эй)
2. [ai] like /aи/ (нe aй)
3. [au] house /aу/
4. [ɔi] boy /oи/ (нe oй)
5. [ou] no /oу/
6. [iə] ear /иa/
7. [ɛə] hair /эa/
8. [uə] poor /yэ/
Транскрипция aнглийского языкa пoможет pазобраться в pазличиях пpоизношения бpитанского и aмериканского вaриантов языкa. Hапример, cлово issue издaние aмериканцы пpоизнесут кaк ['ɪʃu], a бpитанцы кaк ['ɪsju]