МИЛЛИОН АЛЫХ РОЗ — РЕАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ, СТАВШАЯ СЮЖЕТОМ ПЕСНИ.
К ЮБИЛЕЮ АЛЛЫ ПУГАЧЁВОЙ. ИСТОРИЯ ПЕСНИ "МИЛЛИОН АЛЫХ РОЗ".
Алла Пугачёва - Миллион алых роз
REVOLVERS-Алла-Пугачёва-Миллион-алых-роз----обработочка-миллиона - Миллион алых роз
Алла Пугачёва - Когда я уйду
История песни" Миллион алых роз"
Песня “Миллион алых роз” была одной из самых популярных советских песен 1980-х годов. Вот этот неувядающий шедевр. Так Алла Пугачева пела его в уже далёком 1983 году (премьерное исполнение песни в “Новогоднем аттракционе”) Песня под куполом цирка!!
Музыка: Раймонд Паулс, слова: Андрей Вознесенский
Алла Пугачева - Миллион алых роз
Наверное, нет человека у нас в стране, кто бы не слышал песню "Миллион алых роз" в исполнении Аллы Пугачевой. В 80-х годах она была хитом и её мог напеть каждый.
Однако вначале в её мелодии, написанной Раймондом Паулсом, не звучали слова о бедном художнике. Текст песни был написан поэтом Леоном Бриедисом, и она исполнялась на латышском языке. Естественно, что и название было другое – «Подарила Мариня девочке жизнь». Певица Лариса Мондрус вспоминает, как в середине 70-х годов композитор подарил ей эту песню, и она исполняла её на латышском языке.
Лариса Мондрус - Подарила Марина девочке жизнь .. ( первое исполнение песни Паулса)
Прошли годы и поэт Андрей Вознесенский, услышав чудесную мелодию песни, написал к ней свой текст, уже на русском языке, вспомнив красивую легенду о художнике Пиросмани.
Поэта вдохновил отрывок из романа Константина Паустовского “Повесть о жизни”, часть «Бросок на юг», где рассказывалось о любви грузинского художника Нико Пиросманишвили (Пиросмани 1862 – 1918г.) к французской певице и танцовщице Маргарите де Севр. *
О жизни Пиросмани ходило много легенд, вызванных необычностью самой личности Нико Пиросмани. Константин Паустовский был в Тифлисе спустя десять лет после смерти Пиросмани и влюбился в написанные на жестяных вывесках картины художника. И рассказал о нем на страницах своей книги.
Художник был влюблён во французскую танцовщицу и певицу Маргариту де Севр. Когда она приехала на гастроли в Грузии, он устелил мостовую напротив её гостиницы цветами, которые едва уместились на телеге.
В марте 1909 на тумбах появилась афиша: «Новость! Театр «Бель Вю». Только 7 гастролей красавицы Маргариты де Севр в Тифлисе. Уникальный дар петь шансоны и одновременно танцевать кек-уок!» Француженка сразила Николая наповал. «Не женщина, жемчужина из драгоценного ларца!» – воскликнул он. В Тифлисе любили рассказывать историю несчастной любви Нико, и каждый излагал ее по-своему.
-«Нико пировал с друзьями и не пошел в гостиницу к актрисе, хотя она его позвала», – говорили пьяницы. -«Маргарита провела с бедным Николаем ночь, а потом испугалась слишком сильного чувства и уехала!» – утверждали поэты. -«Любил он одну актрису, но жили они отдельно», – пожимали плечами реалисты. -«Пиросмани никогда не видел Маргариту, а портрет нарисовал с афиши», – разбивают в прах легенду скептики.
С легкой руки Аллы Пугачевой весь Советский Союз распевал песню про «миллион алых роз», в которые превратил свою жизнь художник ради любимой женщины.
Легенда гласит, что в день своего рождения художник пригнал к дому француженки, которая приехала в Грузию на гастроли, арбы, нагруженные цветами (там были не только розы), и устелил ими мостовую.
Арбы были доверху нагружены срезанными обрызганными водой цветами. От этого казалось, что цветы покрыты сотнями крошечных радуг. Арбы остановились около дома Маргариты. Аробщики, вполголоса переговариваясь, начали снимать охапки цветов и сваливать их на тротуар и мостовую у порога. Казалось, арбы свозили сюда цветы не только со всего Тифлиса, но и со всей Грузии.
Смех детей и возгласы хозяек разбудили Маргариту. Она села на постели и вздохнула. Целые озера запахов - освежающих, ласковых, ярких и нежных, радостных и печальных - наполнили воздух.
Взволнованная Маргарита, еще ничего не понимая, быстро оделась. Она надела свое самое лучшее, самое богатое платье и тяжелые браслеты, прибрала свои бронзовые волосы и, одеваясь, улыбалась, сама не зная чему. Она догадывалась, что этот праздник устроен для нее. Но кем? И по какому случаю?
В это время единственный человек, худой и бледный, решился переступить границу цветов и медленно пошел по цветам к дому Маргариты. Толпа узнала его и замолчала. Это был нищий художник Нико Пиросманишвили. Где он только взял столько денег, чтобы купить эти сугробы цветов? Столько денег!
Он шел к дому Маргариты, прикасаясь рукой к стенам. Все видели, как навстречу ему выбежала из дома Маргарита - еще никогда никто не видел ее в таком блеске красоты, - обняла Пиросмани за худые, больные плечи и прижалась к его старому чекменю и впервые крепко поцеловала Нико в губы. Поцеловала перед лицом солнца, неба и простых людей.
Некоторые люди отворачивались, чтобы скрыть слезы. Люди думали, что большая любовь всегда найдет дорогу к любимому, хотя бы и холодному сердцу. Любовь Нико не покорила Маргариту. Так, по крайней мере, считали все.
Но все же нельзя было понять, действительно ли это так? Сам Нико не мог сказать этого. Вскоре Маргарита нашла себе богатого возлюбленного и сбежала с ним из Тифлиса. Влюбленный Нико написал портрет «Актриса Маргарита».
Портрет актрисы Маргариты – свидетель прекрасной любви. Белое лицо, белое платье, трогательно раскинутые руки, букет белых цветов – и положенные к ногам актрисы белые слова… «Белым я прощаю», – говорил Пиросмани.
Несколько отрывков из книги Константина Паустовского “Повесть о жизни”:
"Казалось, арбы свозили сюда цветы не только со всего Тифлиса, но и со всей Грузии… Люди…смотрели на удивительное зрелище: аробщики, самые обыкновенные аробщики, а не легендарные погонщики из "Тысячи и одной ночи" загружали цветами всю улицу, как будто хотели засыпать ими дома до второго этажа… «Никто не решался первым ступить на этот цветущий ковер, доходивший людям до самых колен…».
"Каких цветов тут только не было! Бессмысленно их перечислять! Поздняя иранская сирень. Там в каждой чашечке скрывалась маленькая, как песчинка, капля холодной влаги… Густая акация с отливающими серебром лепестками. Дикий боярышник – его запах был тем крепче, чем каменистее была почва, на которой он рос. Нежная синяя вероника, бегония и множество разноцветных анемон. Изящная красавица жимолость в розовом дыму, красные воронки ипомеи, лилии, мак, всегда вырастающий на скалах именно там, где упала хотя бы самая маленькая капля птичьей крови, настурция, пионы и розы, розы, розы всех размеров, всех запахов, всех цветов – от черной до белой и от золотой до бледно-розовой, как ранняя заря. И тысячи других цветов.» (К.Паустовский)
За короткое время улочка перед гостиницей была сплошь усеяна цветами. Маргарита была тронута и даже поцеловала Пиросмани в губы на глазах у горожан — в первый и последний раз... Вскоре её гастроли в Тифлисе завершились. Любви художника она не приняла – предпочла ему богатого поклонника и уехала с ним. *
Однако рассказывают, что в 1969 году, когда картина Пиросмани была выставлена в Лувре, к ней каждый день приходила пожилая женщина, очень похожая на Маргариту… * В конце этого рассказа Паустовский признаётся, что “историю любви Пиросмани рассказывают по-разному. Я повторил один из этих рассказов…”
Примечательно то, что Пиросмани был художником самоучкой. Его творчество относится к направлению: примитивизм. Темные фоны его картин, вынужденный фон, т.к.рисовал он на клеенках со столов, которые были черного цвета. И отдавал их просто за еду. Советский художник грузинского происхождения Нико Пиросмани. Сегодня в Грузии его именем названы улицы во многих городах. Приезжая в Грузию вы просто не сможете не столкнуться с его именем и этим изображением.
Вот текст песни "Миллион алых роз", написанный Андреем Вознесенским: Автор текста Вознесенский А. Композитор (музыка): Паулс Р. «Миллион алых роз»
Жил-был художник один домик имел и холсты Но он актрису любил ту что любила цветы Он тогда продал свой дом продал картины и кров И на все деньги купил целое море цветов Миллион миллион миллион алых роз Из окна из окна из окна видишь ты Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез Свою жизнь для тебя превратит в цветы Миллион миллион миллион алых роз Из окна из окна из окна видишь ты Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез Свою жизнь для тебя превратит в цветы Утром ты встанешь у окна может сошла ты с ума Как продолжение сна площадь цветами полна Похолодеет душа что за богач здесь чудит А под окном чуть дыша бедный художник стоит Миллион миллион миллион алых роз Из окна из окна из окна видишь ты Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез Свою жизнь для тебя превратит в цветы Миллион миллион миллион алых роз Из окна из окна из окна видишь ты Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез Свою жизнь для тебя превратит в цветы Встреча была коротка в ночь ее поезд увез Но в ее жизни была песня безумная роз Прожил художник один много он бед перенес Но в его жизни была целая площадь цветов Миллион миллион миллион алых роз Из окна из окна из окна видишь ты Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез Свою жизнь для тебя превратит в цветы Миллион миллион миллион алых роз Из окна из окна из окна видишь ты Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез Свою жизнь для тебя превратит в цветы Миллион миллион миллион алых роз Из окна из окна из окна видишь ты Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Первую пластинку с песней в исполнении Аллы Пугачевой фирма «Мелодия» выпустила в 1982 году тиражом 6 млн экземпляров. Телепремьера песни состоялась в программе «Новогодний аттракцион» в ночь на 1 января 1983 года.
Алла Пугачёва отнеслась к песне «Миллион роз» изначально негативно: «Я это петь не буду! Что вы мне подсовываете?». Больше всего претензий у певицы вызывал текст Вознесенского, но автор упорно сопротивлялся и отказывался вносить изменения.
Раймонд Паулс вспоминал: «Я помню, как она ругалась с Андреем Вознесенским. Ругалась, что этот текст для неё не подходит, что это за слова такие — «миллион алых роз»!»
Мелодия певице также показалась слишком примитивной, и она настаивала на внесении своих поправок. Паулс рассказывал: «У неё (у Пугачёвой) был свой подход, она знала, как ей будет удобнее. Я мог бы отстаивать то, что написал, но я этого не делал: поскольку всё-таки это эстрадный жанр». Услышав «Миллион роз» по радио, она обычно выключала приёмник.
Спустя много лет Алла Пугачёва говорила: «Я упиралась рогом на «миллион роз». Как я её не любила! Чем больше я её не любила, тем популярнее она становилась».
Как отмечал А. Беляков, причина нелюбви Пугачёвой к песне, возможно, скрывалась в её амбициях. Пребывая уже с начала 1980-х годов в статусе главной звезды отечественной эстрады, Пугачёва ревниво относилась к своему репертуару, стремясь исполнять только оригинальные, яркие песни, написанные специально для неё.
«Чужая» мелодия, пусть и малоизвестная, не соответствовала этому стремлению. Однако, по словам Белякова, с «Миллионом алых роз» случилось то же, что и с песней «Арлекино» в 1975 году: «чужая» песня в исполнении Пугачёвой преобразилась и стала своего рода третьей «визитной карточкой» певицы после «Арлекино» и «Всё могут короли», — песен, принесших ей всенародную известность.
Песня «Миллион роз» сразу же стала суперпопулярной. К концу 1983 года тираж миньона «Миллион роз» достиг 6 млн экз.; таким образом, пластинка стала одной из самых успешных среди релизов Пугачёвой. В том же 1983 году Алла Пугачёва с этой песней стала лауреатом всесоюзного телефестиваля «Песня года».
Позднее песня вошла в театрализованную шоу-программу певицы «Пришла и говорю» (премьера в 1984 году). В 1985 году песня «Миллион роз» вошла в альбом-сборник Аллы Пугачёвой «Ах, как хочется жить». Исполнялась песня и в серии сольных концертов в ГЦКЗ «Россия» в 1993 году, в гастрольных турах по стране 1990-х и 2000-х годов, а также в различных сборных концертах. “Миллион роз” неслось из всего, что только можно: с телеэкранов, по радио и из проигрывателей магнитофонов…
Песня «Миллион алых роз» популярна не только в России. Предлагаем послушать Million de roses на французском языке. Звучит она как-то необычно, по новому, не так ли?
НЕОБЫЧНОЕ ИСПОЛНЕНИЕ ПЕСНИ "МИЛЛИОН АЛЫХ РОЗ" на французском языке
♥♥Необычное исполнение песни "Миллион алых роз" на французском языке. Сайт "Замуж за немца"
Миллион алых роз: любовь, ставшая песней...
Еще интересные факты Песня «Миллион алых роз» не менее популярна в Японии, чем в России. Перевела на японский язык и исполнила эту песню в 1987г. японская певица и писательница - Токико Като. Содержание почти такое же, как у нас – жил-был бедный художник, он влюбился в актрису…
миллион - алых роз
ЯПОНИЯ - Миллион Алых Роз
"Миллион алых роз" японский вариант-видео!
Как вспоминал Раймонд Паулс: "Меня благодаря этой песне пригласили в Японию. Одна из газет оплатила дорогу. Прием был на высочайшем уровне. Мне говорили, что мелодия чисто японская и кланялись, узнав, что я автор. Песня и сейчас включена в репертуар всех караоке Японии".
Забавно, но многие японцы уверены, что это японская песня! А на железнодорожном вокзале в городе Фукуяма и сейчас звучит мелодия «Миллиона алых роз», когда поезда подходят к станции. Город знаменит розами, и эта песня для них – своеобразный гимн.
Известны также записи песни различными певцами на многих языках — английском, финском, шведском, венгерском, иврите, корейском, вьетнамском и других, издававшихся в разных странах мира. Существует около сотни кавер-версий песни на разных языках мира.
Скорее всего, именно, из-за высокой популярности песни салат тоже называется "Миллион алых роз"
Салат собираем слоями в салатницу, каждый слой смазываем тонким слоем майонеза: 1 слой. Для начала селёдку почистим, нарежем на мелкие кубики и выложим в салатницу 2 слой. Затем нарежем на средние кубики огурцы и выложим их на верх селёдки 3 и 4 слои. Морковь и картофель отварим, по отдельности натрём на средней тёрке и выложим слоями в салатницу
Приготовим массу для цветов: свеклу отварим, потрём на мелкой тёрке, добавим потёртый на мелкой тёрке плавленый и твёрдый сыр, майонез, измельчённый чеснок, соль по вкусу и перемешаем. Приготовим цветы: лаваш намажем тонким слоем свекольно-сырной массы, скрутим в рулет и нарежем на кусочки в 2-3 см. Аккуратно выложим цветы на салат и украсим петрушкой (цветы желательно делать перед самой подачей салата на стол).
Можно еще показать десяток исполнений песни различными артистами - Филипп Киркоров, Ани Лорак, Алексей Гоман, Алена Апина, но стоит ли? Ведь кто бы и что бы не говорил про Аллу Пугачеву, но перепеть эту песню так блестяще, как это сделала она, никто не смог и вряд ли сможет..
МИЛЛИОН АЛЫХ РОЗ (КАРАОКЕ).
Пугачёва Алла - Миллион алых роз (видео минусовка)
В ГОСТЯХ У КОРОЛЕВЫ МУЗЫКИ.
МИЛЛИОН АЛЫХ РОЗ — РЕАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ, СТАВШАЯ СЮЖЕТОМ ПЕСНИ.
К ЮБИЛЕЮ АЛЛЫ ПУГАЧЁВОЙ. ИСТОРИЯ ПЕСНИ "МИЛЛИОН АЛЫХ РОЗ".
Песня “Миллион алых роз” была одной из самых популярных советских песен 1980-х годов.
Вот этот неувядающий шедевр.
Так Алла Пугачева пела его в уже далёком 1983 году (премьерное исполнение песни в “Новогоднем аттракционе”)
Песня под куполом цирка!!
Музыка: Раймонд Паулс, слова: Андрей Вознесенский
*
Константин Паустовский был в Тифлисе спустя десять лет после смерти Пиросмани и влюбился в написанные на жестяных вывесках картины художника. И рассказал о нем на страницах своей книги.
"Казалось, арбы свозили сюда цветы не только со всего Тифлиса, но и со всей Грузии…
Люди…смотрели на удивительное зрелище: аробщики, самые обыкновенные аробщики, а не легендарные погонщики из "Тысячи и одной ночи" загружали цветами всю улицу, как будто хотели засыпать ими дома до второго этажа…
«Никто не решался первым ступить на этот цветущий ковер, доходивший людям до самых колен…».
и розы, розы, розы всех размеров, всех запахов, всех цветов – от черной до белой и от золотой до бледно-розовой, как ранняя заря. И тысячи других цветов.»
(К.Паустовский)
*
*
В конце этого рассказа Паустовский признаётся, что “историю любви Пиросмани рассказывают по-разному. Я повторил один из этих рассказов…”
Композитор (музыка): Паулс Р.
«Миллион алых роз»
Жил-был художник один домик имел и холсты
Но он актрису любил ту что любила цветы
Он тогда продал свой дом продал картины и кров
И на все деньги купил целое море цветов
Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Утром ты встанешь у окна может сошла ты с ума
Как продолжение сна площадь цветами полна
Похолодеет душа что за богач здесь чудит
А под окном чуть дыша бедный художник стоит
Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Встреча была коротка в ночь ее поезд увез
Но в ее жизни была песня безумная роз
Прожил художник один много он бед перенес
Но в его жизни была целая площадь цветов
Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Миллион миллион миллион алых роз
Из окна из окна из окна видишь ты
Кто влюблен кто влюблен кто влюблен и всерьез
Свою жизнь для тебя превратит в цветы
Песня «Миллион алых роз» не менее популярна в Японии, чем в России. Перевела на японский язык и исполнила эту песню в 1987г. японская певица и писательница - Токико Като. Содержание почти такое же, как у нас – жил-был бедный художник, он влюбился в актрису…
Огурец свежий - 2 штука;
Морковь - 2 штуки;
Картофель большой - 2 штуки;
Свекла средняя - 2 штуки;
Сырок плавленый - 1 штука;
Твёрдый сыр - 50 грамм;
Лаваш тонкий - 1 штука;
Майонез;
Чеснок - 1-2 зубчика;
Соль по вкусу.
2 слой. Затем нарежем на средние кубики огурцы и выложим их на верх селёдки
3 и 4 слои. Морковь и картофель отварим, по отдельности натрём на средней тёрке и выложим слоями в салатницу