Русский алфавит состоит из тридцати трёх букв. Одна из них совершенно незаслуженно всё более и более выходит из употребления. Её история началась в 1783 году. Именно 29 ноября 1783 года состоялось одно из первых заседаний недавно созданной Академии Российской словесности с участием её директора – княгини Екатерины Дашковой, а также Д.И. Фонвизина и Г.Р. Державина. Обсуждался проект полного толкового Славяно-российского словаря и Екатерина Романовна предложила заменить обозначение звука «IO» одной новой буквой – «Ё». Предложение было утверждено.
Известной буква «Ё» стала благодаря Н.М. Карамзину. В 1797 году Николай Михайлович решил заменить при подготовке в печать одного из своих стихотворений две буквы в слове «слiозы» на одну – «ё». Так с лёгкой руки Карамзина буква «ё» вошла в состав русского алфавита.
В советской России обязательное употребление буквы «Ё» в школьной практике было введено в 1942 году приказом народного комиссара просвещения РСФСР. Между прочим, этого приказа никто никогда не отменял.
👉 Необязательность употребления «Ё» ведёт к ошибочным прочтениям и невозможности восстановить смысл слова без подробного контекста. Например, заём-заем; совершённый-совершенный; слёз-слез; нёбо-небо; вёсел-весел… А ещё можно привести пример из «Петра Первого» Алексея Толстого: "При этаком-то государе передохнем!". Имелось в виду – «передохнём». Чувствуется разница? А как вы прочитаете «Все поем»? – Все поём? Всё поем? Всё поём? Поэтому важно помнить, что Ё – буква смыслообразующая.
📌 ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О БУКВЕ «Ё»
🔹 В древнерусском языке звукового сочетания «йо» не существовало. Его заменял звук «и». А потому до XVIII века необходимости в букве, обозначавшей этот звук, просто не было.
🔹 С «ёканьем» боролись многие авторитетные русские литераторы. Не допускать его в русскую речь призывал знаменитый поэт и литературный критик Александр Сумароков. Поддерживал его поэт и филолог Василий Тредиаковский.
🔹 В произведениях Александра Пушкина Ё не встречается, однако в личных письмах светоч русской литературы её использовал.
🔹 По легенде, Ё внедрили в школьное образование по приказу И. Сталина – Иосиф Виссарионович выразил крайнее недовольство, когда увидел в документе одинаково написанные фамилии военачальников: Огнева и Огнёва.
ПРАВО: ЗНАТЬ I юридический канал
🇷🇺 ПРАЗДНИКИ РОССИИ 🇷🇺
📆 29 ноября — День рождения буквы «Ё»
Русский алфавит состоит из тридцати трёх букв. Одна из них совершенно незаслуженно всё более и более выходит из употребления. Её история началась в 1783 году.
Именно 29 ноября 1783 года состоялось одно из первых заседаний недавно созданной Академии Российской словесности с участием её директора – княгини Екатерины Дашковой, а также Д.И. Фонвизина и Г.Р. Державина.
Обсуждался проект полного толкового Славяно-российского словаря и Екатерина Романовна предложила заменить обозначение звука «IO» одной новой буквой – «Ё». Предложение было утверждено.
Известной буква «Ё» стала благодаря Н.М. Карамзину. В 1797 году Николай Михайлович решил заменить при подготовке в печать одного из своих стихотворений две буквы в слове «слiозы» на одну – «ё». Так с лёгкой руки Карамзина буква «ё» вошла в состав русского алфавита.
В советской России обязательное употребление буквы «Ё» в школьной практике было введено в 1942 году приказом народного комиссара просвещения РСФСР. Между прочим, этого приказа никто никогда не отменял.
👉 Необязательность употребления «Ё» ведёт к ошибочным прочтениям и невозможности восстановить смысл слова без подробного контекста. Например, заём-заем; совершённый-совершенный; слёз-слез; нёбо-небо; вёсел-весел…
А ещё можно привести пример из «Петра Первого» Алексея Толстого: "При этаком-то государе передохнем!". Имелось в виду – «передохнём». Чувствуется разница?
А как вы прочитаете «Все поем»? – Все поём? Всё поем? Всё поём? Поэтому важно помнить, что Ё – буква смыслообразующая.
📌 ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О БУКВЕ «Ё»
🔹 В древнерусском языке звукового сочетания «йо» не существовало. Его заменял звук «и». А потому до XVIII века необходимости в букве, обозначавшей этот звук, просто не было.
🔹 С «ёканьем» боролись многие авторитетные русские литераторы. Не допускать его в русскую речь призывал знаменитый поэт и литературный критик Александр Сумароков. Поддерживал его поэт и филолог Василий Тредиаковский.
🔹 В произведениях Александра Пушкина Ё не встречается, однако в личных письмах светоч русской литературы её использовал.
🔹 По легенде, Ё внедрили в школьное образование по приказу И. Сталина – Иосиф Виссарионович выразил крайнее недовольство, когда увидел в документе одинаково написанные фамилии военачальников: Огнева и Огнёва.