Комментарии
- 5 мар 2021 13:01Ирина Храмогина (Крючкова)
- 5 мар 2021 13:02Ирина Храмогина (Крючкова)Спасибо, Наташа. Прекрасная тема.
️
- 5 мар 2021 13:32Наталья Яковлева
- 5 мар 2021 13:33Наталья Яковлева
- 5 мар 2021 13:33Наталья Яковлева
- 5 мар 2021 13:35Наталья Яковлева
Для того чтобы оставить комментарий, войдите или зарегистрируйтесь
•●๑♥๑🌹฿ҨИН ฿€Р€СКѦ🌹๑♥๑●•
:Наталья Яковлева
МАЛЫШ И КАРЛСОН
Обаятельный проказник Карлсон, разбавивший приключениями серые будни Малыша, появился благодаря бурной фантазии шведской сказочницы Астрид Линдгрен. Писательница создала легенду о том, что толстяк с пропеллером однажды прилетел в её дом и спросил адрес мальчика Сванте Свантесона.
Психологическая особенность детей в возрасте от 3 до 7 лет создавать в воображении вымышленных друзей носит название «синдром Карлсона». Психологи считают это не болезнью, а лишь следствием недостатка родительского внимания.
Примерно 65% малышей «дружат» с придуманными в голове персонажами, которые помогают побороть комплексы и страхи, забыть о проблемах, привнести в жизнь яркие краски.
Именно тогда у писательницы и появилась идея написать рассказ или даже целую сказку про одинокого мальчишку, у которого откуда ни возьмись появляется волшебный друг. Тогда же появилось и имя – Карлсон. Однако сперва всё было «совсем не так».
Первоначально Карлсон был без привычного нам пропеллера, и это был совсем не «упитанный мужчина хоть куда, в самом расцвете сил», а крохотный мальчик-домовой! Малыша звали не Сванте Свантесон, а Бертиль, и у него не было старших брата и сестры, – когда-то была младшая сестрёнка, но она умерла, и от неё остались только игрушки...
Когда мама и папа уходили на работу, мальчик оставался дома совершенно один. Тогда-то он и познакомился с крошкой-домовым Карлсоном, живущим в пустой и холодной крысиной норе под кроватью.
Бертиль учится волшебным образом уменьшаться, а затем решает помочь своему новому другу – кормит хлебом, сыром и мясными тефтельками (они потом перекочуют в «нашу» книжку про Карлсона), из сломанных спичек делает кучу прекрасных дров, дарит Карлссону кукольную кроватку и ночную рубашку... Вместе они благоустраивают крысиную нору и превращают её в очень даже уютное и удобное жилище.
Однако с дальнейшими приключениями Бертиля и Карлссона у Линдгрен не заладилось. Крохотный мир вокруг домового ростом с мизинец оказался слишком мал для приключений! В итоге рассказ про Бертиля и Карлсона остался без продолжения и «лёг на полку».
А вот герой второй сказки «Между светом и тьмой» господин Швабра (в оригинале звучит как господин Лильонкваст) уже напоминал некоторыми чертами будущего Карлсона – добрый, забавный и шумный человечек легко левитировал, причем без специальных приспособлений. Имя смешному человечку, приносящему радость ребенку, придумала дочь писательницы Карен.
Швабра стал другом больному мальчику, не встающему с постели. Но по сравнению с безобразником и эгоистом Карлсоном персонаж вёл себя скромнее, а его роль сводилась к тому, чтобы показать юному другу сказочную страну, в которой нет ничего невозможного.
Пожалуй, самая невероятная и мифологизированная история образа — это история создания Карлсона. Его возможный прототип — Герман Геринг. Родственники Астрид Линдгрен, безусловно, опровергают эту версию, однако она до сих пор бытует и активно обсуждается.
Знакомство Астрид Линдгрен и Геринга произошло в 20-е годы, когда последний устраивал авиашоу в Швеции. На тот момент Геринг был в полной мере «в расцвете сил», как и любил повторять о себе Карлсон. После Первой мировой он стал известным летчиком-асом, обладавшим определенной харизмой и, по легенде, неплохим аппетитом.
Книга о Карлсоне вышла в свет уже в послевоенное время в 1955 году, поэтому выступать за прямую аналогию этих героев было бы безумием, однако, вполне возможно, что яркий образ молодого Геринга остался в её памяти и так или иначе повлиял на появление обаятельного Карлсона.
Популярность дуэта убедила Линдгрен продолжить сказочную историю: в 1962 году юные читатели получили вторую книгу «Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел», а в 1968 году и третью – «Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять».
Местные журналисты решили поддержать шумиху по поводу выхода сказки и пошутили, разместив в газете объявление о том, что нашедшему крышу Карлсона полагается 10 тысяч крон.
«Карлсон живет совсем недалеко от моего дома, на другом краю парка, который у меня под окнами. Это улица Вулканус Гатан, 12. Там начиналась моя семейная жизнь».
«А как же я?.. Малыш, ведь я же лучше? Лучше собаки? А?»
Новый вариант оказался намного динамичнее – появились и незадачливые жулики Филле и Рулле, и фрекен Бок, и друзья Малыша – Гунилла и Кристер, и дядюшка Юлиус... Именно этот вариант Карлсона, изданный в 1955 году, мы все хорошо знаем и любим.
Карлсона придумала шведская писательница Астрид Линдгрен, а нарисовала художница Илун Викланд, – и именно на основе этих рисунков возникали все-все дальнейшие версии Малыша и Карлсона, включая чудесный советский мультфильм.
Мир увидел персонажей глазами художницы Илон Викланд, а позднее ей составил компанию иллюстратор Анатолий Савченко.
Карлсон, мягко говоря, существо необычное: невысокий, но уже взрослый мужчина с пропеллером на одежде (судя по книге, аппарат точно не прикреплен к телу) неизвестно чем занимается в свободное от встреч с Малышом время. Как признается сам персонаж, его мать – мумия, а отец – из семейства гномов.
Во второй книжке Малыш вместе с необыкновенным другом проводил уборку дома и в каморке Карлсона. А затем герои остались наедине с тучной властной Фрекен Бок. Озорной обитатель крыши в образе приведения сначала напугал до смерти домоправительницу, а затем подружился с ней.
Тем временем семья Малыша уехала в отпуск, оставив ребенка на попечении Фрекен Бок и злобного, вечно недовольного старого дяди Юлиуса. Карлсон перевоспитал родственника, да так, что Юлиус подобрел и даже сделал предложение домоправительнице.
Произведения Астрид Линдгрен пережили множество постановок в театре, в кино и даже на радио. Российскому зрителю персонажи знакомы, прежде всего, по мультфильмам.
Так Карлсонами пытались стать и народный артист СССР Михаил Яншин, и народный артист СССР Алексей Грибов.
Пытались, но не смогли. Степанцев чувствовал, что, несмотря на всю фактурность их голосов, несмотря на весь талант, быть Карлсонами они не могут.
Отвергнув ведущих советских актеров, режиссер Степанцев находился в полной растерянности. Помогла случайность. В один прекрасный день Борис Степанцев пожаловался на свои заключения своему приятелю Василию Ливанову, работающему в это время в соседней студии.
Увидев Карлсона, Ливанов как художник мгновенно уловил мимолетное сходство нарисованного Карлсона и известного режиссера Григория Рошаля. Уловил и предложил Степанцеву попробовать на роль Карлсона себя, пародирующего Рошаля.
Но Рошаль не обиделся. Совсем наоборот. Ему страшно понравился добродушный человечек с мотором, разговаривающий его голосом. На Новый год Рошаль даже прислал Ливанову поздравительную телеграмму, подписав ее «Рошаль, который живет на крыше».
А вот Фрекен Бок оказалась камешком потверже. Изначально режиссер Степанцев планировал на эту роль Фаину Раневскую. Однако знаменитая актриса не очень-то хотела принимать участие в озвучивании мультфильма.
Тем более что персонаж ей не понравился.
Весьма вероятно, что в процессе работы Борис Степанцев успел пожалеть о том, что пригласил на роль Фрекен Бок Раневскую.
Ведь, как и домомучительница Малыша, Раневская оказалась дамой весьма властной. Она категорически отметала все рекомендации режиссера и даже порекомендовала, а скорее приказала ему удалиться из студии и дать возможность артистам работать самостоятельно. Степанцев был вынужден подчиниться. И все же тяжело в ученье – легко в бою. Несмотря на свой не слишком мягкий характер, а может быть, именно благодаря ему, Фаина Раневская идеально вписалась в мультфильм про Малыша и Карлсона.
Авторы советских мультфильмов изменили характеристики книжных героев. Так, Малыш в шведской сказке – мальчик, избалованный родительской любовью, и у него есть друзья. Кроме того, мама у Линдгрен домохозяйка. В российской постановке – это одинокий ребенок, мама и папа которого работают с утра до вечера.
Любовью к варенью Карлсон воспылал только в мультипликационной адаптации, в книжной версии «мужчина в самом расцвете сил» предпочитает торты и тефтели.
Менталитет и предпочтения у детей из разных стран не совпадают. Это доказали произведения Астрид Линдгрен. На родине Карлсону не удалось достичь популярности своей предшественницы Пеппи Длинныйчулок, а в России больше полюбили упитанного жителя крыши.
На Западе персонаж вообще считается отрицательным: ворует плюшки, курит трубку, хамит и назойливо требует внимания. Такое поведение даже заставило министерство образования США исключить сказку Линдгрен из школьной программы.
Бытует мнение, что самые смешные и любимые народом фразы, произнесённые героями в кино, появляются на свет случайно. Сказать, правда это или нет, довольно сложно, но вот в отношении мультфильма «Малыш и Карлсон» это утверждение полностью справедливо.
Все крылатые фразы мультфильма («день варенья», «дело-то житейское», «а у вас молоко убежало» и другие) были чистейшей воды импровизацией актёров. Этого не было в сценарии…