********************************* ШЕДЕВРЫ ДЖАЗА ***********************************
≈≈ ≈≈ ≈≈ ≈≈ «The Girl from Ipanema» («Девушка из Ипанемы») ≈≈ ≈≈ ≈≈ ≈≈ ≈≈
Знаменитая бразильская босса-нова и джазовая песня «The Girl from Ipanema» («Девушка из Ипанемы», ставшая джазовым стандартом, была написана в 1962 году бразильским музыкантом и композитором Антониу Карлосом Жобимом и португальским текстом бразильского поэта Винисиуса де Мораеса. Текст песни на английском языке был написан позже американским поэтом-песенником Норманом Гимбелом.
Песня быстро стала мировым хитом в середине 1960-х и получила премию «Грэмми» за запись года в 1965 году. Первая коммерческая запись была сделана в 1962 году Пери Рибейро. Запись Стэна Гетца с вокальным дебютом американо-бразильской босса-нова и джазовой певицы Аструд Жильберто (жены бразильского гитариста, певца и композитора, одного из создателей жанра босса-новы Жуана Жильберто) стала международным хитом. В США сингл занял пятое место в чарте «Billboard Hot 100» и в течение двух недель занимал первое место в чарте «Easy Listening». За рубежом он достиг 29-го места в Соединенном Королевстве и занял высокое место в чартах по всему миру.
Популярный во всём мире жанр бразильской музыки босса-нова (bossa nova порт.), представляющий собой синтез местного фольклора (байау, самба) и некоторых элементов джаза (особенно кул-джаза и блюза), возник в конце 50-х годов в богатом районе Рио-де-Жанейро. Босса-нову иногда ошибочно описывают как афробразильское изобретение, тогда как специфика босса-новы сформировалась благодаря творческой работе белых бразильских музыкантов.
Происхождение названия «bossa nova» (буквально bossa - «шишка», «холмик», «горб»; nova - «новый») связывают с модным в конце 1950-х годов бразильским жаргонным словечком «bossa», которое означало примерно то же, что в современном русском языке слово «фишка»: особенность, яркая черта. Таким образом, название жанра следует понимать не буквально («новый горб» или «новая шишка»), а по существу: «новая «фишка», «новый стиль».
Основоположниками босса-новы считаются композитор Антониу Карлос Жобин и гитарист Жуан Жилберту. Мировой эмблемой босса-новы стала (сочинённая также Жобином) песня «Garota de Ipanema» («Девушка из Ипанемы»).
Прообразом героини песни «Девушка с Ипанемы» считается Элоиза Энеида Менезис Паис Пинту Пинейру, также известная как Эло Пинейру, бразильская модель и предпринимательница. в то время 18-летняя девушка из элитного района Ипанема в Рио-де-Жанейро. Каждый день по пути на пляж она проходила мимо популярного кафе «Велозу» («Veloso»), где ею любовались постоянные посетители Мораес и Жобин.
Аструд Жилберто поёт «Девушку из Ипанемы» со Стэном Гетцем в фильме 1964 года «Найди себе девушку из колледжа». Он примечателен появлением Аструд Жилберто, которая исполнила песню, появившись в фильме в роли самой себя.
Это она, девушка, что проходит мимо
сладко покачиваясь по дороге к морю…
Девушка с золотым телом от солнца Ипанемы.
Её плавная походка больше чем поэма.
Это самая красивая вещь, что я когда-либо видел…
Аа, почему я так одинок,
а-аа, почему всё вокруг так грустно,
а-аа, красота, что существует,
красота, что не принадлежит лишь мне,
что также проходит в одиночестве.
Аа, если бы она знала, что когда она проходит,
мир улыбаясь наполняется изяществом
и становится более красивым благодаря любви.
Высокая, загорелая, молодая и прекрасная
девушка из Ипанемы идет, прогуливаясь.
И когда она идёт,
каждый, мимо кого она проходит, выдыхает
«Ах!»
Когда она идет - похоже, что она танцует самбу.
Её походка столь дерзка, а движения так мягки,
что когда она идёт,
каждый, мимо кого она проходит, выдыхает
«Ах!»
О, но он наблюдает за нею так печально.
Как ему сказать сказать ей, что он любит ее?
Да, он с радостью отдал бы свое сердце,
но каждый день, когда она идет к морю,
она смотрит только вперед, не на него.
Высокая, загорелая, молодая и прекрасная
девушка из Ипанемы идет, прогуливаясь.
И когда она проходит мимо,
он улыбается, но она не видит этого.
О, но он наблюдает за нею так печально.
Как ему сказать сказать ей, что он любит ее?
Да, он с радостью отдал бы свое сердце,
но каждый день, когда она идет к морю,
она смотрит только вперед, не на него.
Высокая, загорелая, молодая и прекрасная
девушка из Ипанемы идет, прогуливаясь.
И когда она проходит мимо
он улыбается, но она не видит этого…»
Босса-нову обычно исполняют в стиле прохладного джаза эмоционально сдержанно, исключая активную ритмическую экспрессию, грациозно и проникновенно, вызывая самые светлые, лучшие и приятные человеческие чувства, даря сердцу и вниманию слушателя, обволакивающие теплом, безмятежную радость и душевный комфорт, желание уютно помечтать о мире, благоденствии и любви. Ритм босса-новы отражает специфическую черту культуры и национального характера бразильцев, эмоциональное состояние, которой можно описать как сложную смесь светлой печали, ностальгии по утраченному, тоске по неосуществимому и ощущения бренности счастья.
Послушаем несколько версий замечательной песни в жанре босса-нова Антониу Карлоса Жобина и Винисиуса де Мораеса «Девушка из Ипанемы».
Королева джаза Элла Фитцджеральд как всегда великолепна.
- Аудиозапись недоступна
- Аудиозапись недоступна
- Эмиль Горовец - Девушка из Ипанимы
Всего Вам доброго, дорогие друзья! Берегите себя!
для босса-новы “The Girl From Ipanema”
Я был счастлив, как когда-то:
Мы встречались на закате,
Расставались на рассвете дня.
Вновь мы вместе, вновь мы вместе
И на сердце как-то легче,
Что по-прежнему люблю тебя.
Рефрен:
Да, это были счастья дни,
Да, признаюсь тебе одной,
Да, только ты и только ты
Была нежным моим другом,
Сбывшейся мечтой.
Музыка была прекрасна
И глаза твои напрасно
Целовать так долго не хотел.
По утрам молю я бога,
Чтоб тебя любил бы долго,
Что бы общим был у нас удел.
Рефрен:
И свет глаз твоих зелёных,
Словно листья майских клёнов
В памяти своей любя храню
И пройдут года разлуки,
Словно жалкие минуты,
Всё равно скажу тебе – люблю!
Рефрен:
Ты скажи, что так же любишь,
Что по-прежнему целуешь,
С сердца замиранием меня
И как прежде и как прежде
Согревают нас надежды,
Хоть разлукам не было конца.
1970 (Я был так пленён этой музыкой, что захотелось самому подпевать и написал собственные ощущения любви)