To feel и to sense: в чем отличие?


Эти глаголы имеют близкие значения в переводе на русский язык, но все же между ними есть некоторая разница. Предлагаю вам узнать особенности употребления в речи каждого из них 👇

🔹 To feel
Используем, когда говорим о физических ощущениях и эмоциях, которые испытываем. То есть мы чувствуем что-то с помощью своих рецепторов.

She felt happy around him. — Она чувствовала себя счастливой рядом с ним.

He was feeling sick. — Он неважно себя чувствовал.

🔹 To sense
Используем, когда осознаем, что что-то происходит или является правдой, хотя у вас нет доказательств. То есть чувствуем это с помощью интуиции.

He sensed the danger. — Он почувствовал опасность..

Do you sense something unusual? — Вы чувствуете что-то необычное?

Знание таких тонкостей языка поможет вам гораздо свободнее на нем общаться!

#MethodSAY_useful #methodsay #Английский #английскийонлайн

To feel и to sense: в чем отличие? - 909343353806

Комментарии

  • 8 дек 2020 18:15
    Слово - Feel используется когда физически и эмоционально мы чувствуем : боль, радость, холод  и т.д.
    Слово Sence - используется  когда мы чувствуем что то интуитивно :  обман , эмоции других людей и т.д . вернее то о чем вам никто не говорил .