Почему в русском языке у радуги семь цветов

Почему в русском языке у радуги семь цветов - 961156190235
Поговорим на страшную тему - о цветах радуги с точки зрения лингвистики и истории. Потому что нам сейчас кажется, что вот, в русском языке их семь, а везде их шесть, и вот мы такие все уникальные, такая у нас дорогая-богатая радуга, не то что в остальном мире (по крайней мере, такое впечатление иногда возникает довольно у многих людей, которые помнят, что в английском "голубой" и "синий" - это одно слово). Ну и, как бы, да, уникальность в русском названии цветов радуги есть, но лежит она не там, где кажется на первый взгляд.

Я как-то уже писал об одном удивительном открытии в лингвистике - как у разных народов появлялись названия цветов, об этом можно почитать по ссылке ниже, детально повторяться тут не буду.

Но для тех, кому лень читать (я тоже из лиги лени и прекрасно вас понимаю), вкратце скажу, что у разных народов названия цветов появлялись по определённой схеме - сначала было разделение на красный, светлый и тёмный, потом к этому добавлялись синий и зелёный, сразу после них или одновременно с ними - жёлтый. И это всё обосновано просто строением нашего глаза. А вот дальнейшее разделение на цвета уже было связано с культурой - где-то росли апельсины, и там в языке быстро появился оранжевый цвет, где-то добывали редкий фиолетовый краситель - и там появилось для него название, ну и так далее. Ну и, соответственно, это отразилось и на цветах радуги.

Что же происходило с радугой на Руси?
Самое раннее упоминание цветов радуги находится в "Изборнике" 1073 года: "Въ доузѣ своиства сѫть чрьвеноѥ и сине и зелено и багърѧно" - "В радуге свойства суть червёное, синее, зелёное и багряное". То есть, всего четыре цвета - ярко-красный (видимо, с заходом в оранжевый), зелёный (видимо, с заходом в жёлтый), синий и тёмный (как фиолетовый, так и тёмно-красный). Такая вот четырёхцветная исконно славянская славянская радуга. И мы такие не одни - тот же Биврёст, радужный мост, соединяющий Асгард с другими мирами, тоже описывался как всего-то трёхцветный.

Откуда же появились семь цветов? Это тот редкий случай, когда на подобный вопрос известен точный ответ. Семь цветов радуги родом из Англии, а придумал их ни много ни мало, сам Исаак Ньютон. Во время своего опыта с разложением цвета с помощью призмы Ньютон разглядел типичные пять цветов - красный, жёлтый, зелёный, синий и фиолетовый. Подумав, он добавил оранжевый - всё-таки расстояние между красным и жёлтым было слишком большим и явно требовало ещё одного цвета.
Почему в русском языке у радуги семь цветов - 961156021275
Получилось красиво - шесть цветов, примерно равномерно расположенных вдоль спектра. Но беда в том, что он был христианином, и число шесть ему не очень нравилось. Так что он сделал несколько попыток привести это число в более красивую форму - например, представив радугу как пять основных цветов плюс пять промежуточных. Но в итоге остановился на "элегантном" (это цитата из Ньютона) числе семь - семь нот, семь дней в неделе, семь планет (, красота и явное божественное провидение. В общем, Ньютон напрягся и просто дорисовал ещё один цвет, разделив синий на, собственно, синий - blue - и цвет indigo - "индиго".

С этим, кстати, уже возникла проблема - вообще, индиго - это цвет, который лежит между синим и фиолетовым. Но исследователи больше убеждены, что под словом "синий" Ньютон имел в виду оттенок "аква" - то бишь, что-то близкое к голубому (для мужчин - по-нашенски это что-то вроде "бирюзового"), ну а под "индиго" подразумевал самый обычный тёмно-синий цвет. И главная проблема с семью цветами оказалась больше не в самом добавлении индиго в палитру цветов радуги, а как раз в таком специфическом названии этого цвета.

В общем, с лёгкой руки Исаака Исааковича семь цветов радуги стали распространяться по миру (причём обычно как раз с переходом "зелёный - синий - индиго - фиолетовый), несмотря на то, что особых предпосылок для добавления нового синего не было. И, именно этот цвет прижился далеко не везде - если против оранжевого (который образован от названия апельсинов) никто особо не возражал - ну, действительно, по длине волны нужен там отдельный цвет, нужен, и, что ж, апельсины так апельсины, - то вот два оттенка синего, особенно с учётом слова "индиго", кое-где вызвали сопротивление - где-то они полностью прижились, например, во Франции и Испании, где у радуги тоже семь цветов, кое-где не особо - в Англии и США до сих пор нет единого мнения, традиционно всех в школе учат семи цветам, как у Ньютона, но общественное мнение склоняется, что "индиго" как-то лишний и ни в язык, ни в цветовую палитру не влезает, слишком уж это специфический оттенок и слишком короткая длина спектра, чтобы его выделять в отдельную категорию.

В Японии, наоборот, было обозначение для цвета, близкого к голубому, но зато изначально "синий" и "зелёный" обозначались одним словом, соответственно, и радуга была шестицветной, но в современности у зелёного появилось своё название, а изображение радуги стало семицветным.

В Хорватии так вообще было аж три варианта - шестицветная радуга с plava (синим), семицветная под Россию - с svijetloplava и plava (голубым и синим), и семицветная под Ньютона - с plava и modra (синим и тёмно-синим), и никто особо такими деталями не заморачивался.

В общем, адаптировались кто как мог, и если присмотреться, то это заметно во всяких мультфильмах - как в разных странах для экономии места рисуют разные упрощённые варианты радуги с уменьшенным количеством цветом. Обычно - как раз исходя из правил своего языка, и при желании можно найти радугу с любым количеством цветов от трёх до девяти, и это абсолютно ничего не будет означать - просто понятная для всех условность анимации.

Между прочим, вот это искусственное добавление цвета Ньютоном очень даже заметно, если взглянуть на названия цветов радуги с лингвистической точки зрения.

Английский язык, версия Ньютона. Слово blue - вот оно обозначает синий, вот оно в древнегерманском обозначало синий, и вот оно уходит корнями в праиндоевропейский язык, где означало "светлый, жёлтый". Древнее слово, родное такое, появилось чуть ли не во времена кроманьонцев или кто там первый научился говорить и пришёл в эти края, все дела.

А есть indigo - цвет, названный в честь красителя, который добывали в Индии. Современное, чуждое английскому языку слово, которое толком и не прижилось - в английском до сих пор что голубой - blue, что синий - тоже blue.

Или итальянский язык и его названия семи цветов радуги (да, их там тоже семь). Есть blu - ну, тот же самый синий, древнее родное слово. А есть azurro - заимствование из арабского названия лазурита, слово не прям современное, ещё в латыни было, но, всё-таки - заимствование в честь какого-то иноземного предмета и слово, которое немного отдаёт иностранщиной.

И вот тут в русском языке очень интересная ситуация.
Семицветная радуга к нам попала тоже от Исаака Ньютона, чьи работы изучил российский посол в Англии Антиох Кантемир. В примечаниях к своим стихотворениям он описал опыт "знаменитого аглинского философа Ньютона" с призмой и привёл названия семи цветов - "один фиалковый, другой пурпуровый, третий голубой, четвертый зеленый, пятый желтый, шестой рудо-желтый, седьмой красный".

В общем, семицветная радуга благодаря Ньютону - не такое уж редкое явление в языках мира, как это кажется тем, кто знает только свой язык и английский (да и даже в английском она тоже не редкость, как мы выяснили).

Но что же тогда такого уникального в русских названиях радуги? А дело в том, что у нас оба названия синего - родные. И "синий", и "голубой" - это чисто русские слова, не заимствованные, и, причём, достаточно древние. Уже в тринадцатом веке, задолго до Ньютона, летописцы, говоря о татаро-монгольском нашествии, упоминают и синий, и голубой - не в контексте радуги, но как два разных и всем знакомых цвета. Да, слово "синий" более древнее - оно точно также восходит к слову "сиять", а затем праиндоевропейскому корню с таким же значением, а "голубой" - получил своё название в честь голубей (то есть, это обозначение появилось позже синего), а те, в свою очередь, родственны слову "жёлтый", и дальше идут всё туда же - к праиндоевропейскому "жёлтый, светлый".
То есть, у нас два оттенка синего - это два слова, которые примерно обозначали одно и то же, но появились в разное время.

Обычно происходят такие вещи из-за того, что слово по каким-то причинам табуируется, как правило, из страха, что его произношение принесёт какие-то несчастья. Почему это произошло у нас - точно неизвестно, но весьма правдоподобной выглядит теория о том, что синий цвет был связан с водоёмами. Ведь в отличие от всяких там греков да римлян, для которых дары моря были важной частью выживания, древние русичи и их предки - народ преимущественно лесной, у нас и потусторонний мир прямо в лесу, и всякие лешие там же живут, и после смерти мы через избушку Бабы Яги в лес уходим, и вообще...
И поэтому для славян вода была стихией, конечно, нужной и живительной, но не настолько близкой, и смотрели на неё немного с опаской - там ведь и водяной живёт, и всякие там мавки-русалки, да прочие утопленники.

И вот у слова "синий", которое всегда использовалось для обозначения воды, стали появляться всякие негативные ассоциации - и цвет у покойников синюшный, и синяки тоже не самое приятное явление, и не случайно с появлением крепкого алкоголя ещё и синячить начали (насчёт песни про цвет настроения синий - оставляю на ваше усмотрение).

В общем, слово стало попадать под запрет, а в качестве эвфемизма для синего появилось и прижилось слово "голубой". Правда, в отличие от какого-нибудь бера (его на самом деле не так звали, но вы поняли, о ком я), который настолько сволдемортился, что навсегда потерял своё имя и превратился в медведя, синий цвет, видимо, никогда прямо под реальным запретом не был и, скорее, напоминал нынешнюю чехарду с "последний/крайний" - кто-то боится говорить, кто-то нет.

Так что синий никуда не пропал, и со временем они с голубым просто разбежались - синий стал "плохим" цветом воды, а голубой - "хорошим" цветом неба, а чуть позже вся эта хорошесть и плоховость забылись, и остались только названия двух оттенков цвета.

И, конечно, это очень удачно наложилось на семицветную радугу, потому что зачем нам эти индиги, да всякие ваши пурпуры-порфиры, "что это вообще такое!" (тем более, вы сами в них не можете разобраться) - вот, у нас давным-давно есть свои два цвета, ими и будем пользоваться.

И до сих пор пользуемся - просто потому что так сложилось, что Ньютон для своего нового цвета подобрал неудачное слово "индиго", а у нас изначально волей судьбы нужные оттенки синего оказались достаточно сильно разделены, чтобы было удобно считать их разными цветами.

Такая вот интересная особенность у названия радуги на русском языке.

dinVolt(с)

+ + + + +

ПыСы

А мне нравится радуга как явление, как данность нам после ливня-грозы, и я не заморачиваюсь тем, что "Каждый-Охотник-Желает-Знать-Где-Сидит-Фазан", и ̶п̶о̶с̶р̶а̶т̶ь̶ извиняюсь - плевать на всех пидоров, которые присвоили радугу себе!
Радуга - всеобщее очарование и детское волшебство!!! [а у педрил флаг должен быть КОРИЧНЕВЫМ, глиномесов]

А мы лучше с красивыми девчонками пивка попьём - а потом и радуга возникнет!
Почему в русском языке у радуги семь цветов - 961156883483
Почему в русском языке у радуги семь цветов - 961156883227
Почему в русском языке у радуги семь цветов - 961156854299
Почему в русском языке у радуги семь цветов - 961156854043
Почему в русском языке у радуги семь цветов - 961156868123
Почему в русском языке у радуги семь цветов - 961156867867
Почему в русском языке у радуги семь цветов - 961156867611
Почему в русском языке у радуги семь цветов - 961156867355
Почему в русском языке у радуги семь цветов - 961156867099

Комментарии

Комментариев нет.