🇦🇿Азербайджан – страна свято соблюдающая свои национальные традиции.
Они сопровождают азербайджанцев с момента рождения и на протяжении всей жизни: сватовство, рождение детей, праздники, сбор урожая и многое другое. Кроме того, многие традиции народа воплощены в гостеприимстве этого народа, их культуре, верованиях, национальной одежде, народных гуляньях и развлечениях. В традициях Азербайджана отражены элементы и культы различных верований, существовавших на его территории. Сегодня многие национальные традиции можно наблюдать в театрализованном виде на народных праздниках или на мероприятиях в честь встречи почётных гостей. Очень многое в стране подчинено вековым обычаям и традиционным исламским нормам, поэтому существуют определённые правила поведения. Традиционно уважительное отношение к культовым местам (при посещении мечетей и мавзолеев следует соблюдать традиционные для всех исламских стран нормы). Сами местные жители, особенно женщины, одеваются достаточно строго, предпочтение отдаётся тёмным цветам. Но зато большое внимание уделяется ярким аксессуарам и украшениям. *** Гостеприимство Гостеприимство азербайджанцев широко известно. В Азербайджане принять гостя умеют с истинно кавказским радушием и размахом. Отказ от приглашения зайти в гости может быть расценен как личное оскорбление. Но и навязываться в этом вопросе никто не будет – желание гостя – закон, поэтому всегда можно договориться с радушным хозяином на другое время визита. Часто хозяин или другой собеседник дарят гостю подарки, причём зачастую не самые дешёвые, поэтому рекомендуется иметь при себе небольшой набор сувениров или подарков. Местные женщины, особенно это заметно в сельских районах, обычно не вмешиваются в беседу хозяина с гостями, даже если среди них тоже есть представительницы прекрасного пола. Они накроют и подадут на стол, но наверняка откажутся разделить трапезу с иностранными гостями, поэтому настаивать на этом не стоит. Повышенное внимание к хозяйке дома, или попытка вовлечь её в беседу, также может быть воспринято неодобрительно. При входе в дом следует обязательно снять обувь и следовать распоряжениям хозяина. Обычно сначала на стол подают чай. Оригинальной азербайджанской посудой, предназначенной для питья, являются стаканы «армуду» или иначе «богмалы». Оба названия связаны с формой этих стаканов и ассоциациями, которые они вызывают в сознании народа. Без них трудно себе представить чаепитие азербайджанцев. По своей форме стаканы «армуду» напоминают классическую фигуру восточной женщины. Середина подобна её талии – это самая тонкая часть стакана, отсюда и название «богмалы», что в переводе означает «стеснённый». Другое название стакана – «армуду», как уже было отмечено, также связано с его формой. «Армуду» в переводе означает «грушеподобный», так как по форме они на самом деле напоминают грушу. Стаканы «армуду», которые могут быть стеклянными, фарфоровыми, фаянсовыми, серебряными и т.д., и самовар составляют прекрасный чайный сервиз, являющийся достоянием каждой азербайджанской семьи. *** Хотелось бы отметить, что родиной самого древнего самовара, которому более 4000 лет, является Азербайджан. Нижняя и верхняя части стаканов «армуду» напоминают национальные казаны (кастрюли). Это сходство не случайно, так как оба предмета – это продукт людей одной социально-культурной среды. Кроме эстетических преимуществ, стаканы «армуду» имеют и теплофизические. Они заключаются в том, что их тонкая «талия» не пропускает поднимающийся со дна поток тёплой части жидкости. Этот поток как бы отражается и при этом получает дополнительную энергию, благодаря которой снова возвращается на дно. Но при этом небольшая часть, поступившей со дна уже охлаждённой жидкости проходит через тонкую «талию» в верхнюю часть стакана. Это очень удобно для того, кто пьёт чай, так как чай в стаканах «армуду» охлаждается не сразу. К тому же, небольшая ёмкость этих стаканов (100 грамм) требует не очень много времени, чтобы допить всё их содержимое. При этом не теряются вкусовые качества чая – он выпивается свежим. Специфичным является то, что стаканы доверху не наполняются: на 1-2 см сверху оставляется место, которое часто бывает выделено ободком. Это расстояние в народе называют «додаг йери», что буквально переводится как место для губ. Всё это доказывает, что чаепитие для азербайджанцев – это культурно-эстетическое достояние, имеющее свои правила и приёмы, рассчитанные на то, чтобы оно стало приятным и интересным. После чаепития подаются вторые блюда, зелень и свежие овощи, а затем – сладости или довга. Брать еду левой рукой не принято. Рис берут щепоткой, некоторые блюда также считается не зазорно брать рукой или кусочком хлеба. В городских условиях трапеза обычно проходит по европейским стандартам, с присутствием столовых приборов и индивидуальных порций. В сельской местности, особенно если речь идёт о каком-то общинном празднике, правила поведения за столом более вольные и неформальные. *** Праздник Новруз Одной из интересных народных традиций азербайджанцев является празднование Новруза. Новруз – праздник весны, наступления нового года. Азербайджанцы перед празднованием Новруза, отмечают ряд предыдущих дней, являющихся праздниками по случаю окончания Старого и наступления Нового года. Речь идёт о четырёх предпраздничных средах: Су Чершенбе (среда на воде), Одлу Чершенбе (среда на огне), Торпаг Чершенбе (среда на земле) и Ахыр Чершенбе (последняя среда). По народным поверьям, в первую среду обновлялась вода, стоячие воды приходили в движение. Во вторую – огонь, в третью – земля. В четвёртую среду ветер раскрывал почки деревьев, и по народным приметам, наступала весна. В Новруз совершается особенно много обрядов и ритуалов. Например, вечером каждая семья должна на крыше своего дома зажечь столько факелов, сколько человек проживает в данной семье. Все должны перепрыгнуть через горящий костёр, произнося при этом заклинание. После того, как костёр погаснет, девушки и юноши собирают золу и высыпают её на окраине селения или на дорогу. Это символизирует то, что невзгоды всех, кто перепрыгнул через костёр, были уничтожены и выброшены далеко за пределы дома. Чтобы незамужние девушки были счастливыми, в кувшин с водой днём бросают «чёрные» монеты – знак несчастья – и вечером перед закатом солнца эту воду выливают вместе с монетами на улицу. До наступления темноты в день «ахыр чершенбе» принято было гадать. Азербайджанские девушки и юноши обычно подходили к дверям соседей и «подслушивали» их разговор, а затем, исходя из первых услышанных слов, делали выводы об исполнении их желаний. В этот день многие семьи также гадали по книге Хафиза. Среди предпраздничных обрядов, основным считается обряд приготовления ритуальной пищи сэмэни (каши из пшеницы), которая является символом плодородия природы и человека и имеет культовое значение. Церемония приготовления сэмэни сопровождается ритуальными песнями и танцами. *** Последний день старого года также считается у азербайджанцев особым праздником. В предпраздничный день всё семейство собирается дома. Для главы стелется специальный тюфячок. Отец семейства совершает намаз, затем читает молитву. Без его разрешения никто не смеет притронуться к еде. Как только прозвучит выстрел, извещающий о начале трапезы, хозяйка приносит молочный плов. Открытые в праздничный день ворота и двери домов извещали, что хозяин – дома. Гостей, пришедших на праздничную встречу, встречал старший сын или племянник хозяина дома. Окропив руки пришедшего розовой водой, они приглашали его в дом. По знаку хозяина тотчас же приносили чай для гостя. Такие визиты наносились в течение трёх дней. Затем наступал черёд женщин, праздновавших Новруз неделю. А в последнюю ночь старого года все члены семьи обрызгивали друг друга водой перед сном, чтобы «смыть» все невзгоды старого года. А когда наступает сам праздник, все надевают новую одежду и начинаются гуляния. В первый день Нового года принято вставать рано. Там, где это возможно, люди стремятся пойти к реке или роднику: умываются, брызгают водой друг на друга. Вода – символ чистоты и свежести. Там же угощают друг друга сладостями. В этот день утром необходимо съесть что-нибудь сладкое, к примеру, мёд, или если его нет – сахар. Затем нужно понюхать ароматный дым, что является символом освобождения от «злых духов». Праздничный стол в этот день – особенный. На столе обязательно должна стоять пища, состоящая из семи блюд, название которых начинается с буквы «с». Это сумах, скэд (молоко), сирке (уксус), сэмэни (специальная каша из пшеницы), сабзи (зелень) и т.д. Кроме перечисленных блюд на стол ставятся зеркало, свеча и крашеное яйцо. Все перечисленное имеет символическое значение: свеча – свет или огонь, оберегающий человека от злых духов. Яйцо и зеркало нужны, чтобы установить завершение старого года и наступление первого дня нового. Азербайджанцы ставят крашеное яйцо на зеркало. И как только яйцо качнется – наступает Новый год. Все сидящие за столом начинают поздравлять друг друга. Как правило, в праздничные дни входные двери не запираются. Это значит, что семья дома и рада встретить гостей. А детишки в эти дни посещают знакомых и родственников с мешочками, куда те кладут праздничные подарки. В первый день Нового года в каждой семье всю ночь должен гореть свет. Это знак благополучия, тушить огонь ни в коем случае нельзя, это является признаком несчастья. *** Традиции в одежде Азербайджанская национальная одежда – плод народной материальной и духовной культуры, прошедшей долгий и очень сложный путь развития. Будучи тесно связанными с историей народа, костюмы представляют собой один из ценных источников изучения его культуры. Национальные костюмы больше, чем все другие элементы материальной культуры, отражают национальные особенности народа и принадлежат к числу стабильных этнических признаков. Играя роль вспомогательного материала в деле выяснения вопросов этногенеза, определения вопросов культурно-исторических связей и взаимного влияния между народами, костюмы зависят от уровня хозяйственных отраслей и от географических условий. История народного творчества, его этнографические и художественные особенности находят своё отражение в одежде. Эта черта проявляется и в одежде определённых форм, и в её узорах, и в художественной вышивке, художественном вязании и ткачестве. Во время археологических раскопок в Азербайджане были найдены изготовленные из бронзы игла и спица, относящиеся к началу бронзового века (III тысячелетие до н.э.). Эти находки доказывают, что древние жители Азербайджана умели шить себе платье. Обнаруженные в Кюльтепе и Мингячевире статуэтки из глины (II тысячелетие до н.э.) и найденные в Мингячевире швейные печати, относящиеся к V веку до н.э., позволяют получить некоторое представление об одежде того времени. В катакомбных погребениях Мингячевира, относящихся к V-VI векам, найдены остатки одежды, сшитой из различных шёлковых тканей. Обнаруженные многочисленные золотые украшения и глиняные сосуды в форме туфли, относящиеся к IV-III векам до н.э., доказывают, что ещё в древности азербайджанцы обладали развитой материальной культурой. В ходе работ в захоронении возле Дворца ширваншахов (XV век) в Баку выявлены остатки ценных камковых и шёлковых тканей. *** Наличие в Азербайджане многочисленных источников дешёвого сырья создало нужные условия для развития в средневековых городах страны выделки шёлковых и шерстяных тканей. В XVII веке Азербайджан служил крупной шелководческой зоной Ближнего Востока, а Ширванская область – основным шелководческим районом Азербайджана. Наряду с Шабраном, Эрешем, Габалой, Джавадом, Агдашем Шамаха была важным текстильным центром Азербайджана. Известный путешественник Адам Олеари писал об этом: «Основной род их (ширванцев) занятий составляет вязание пряжи, шёлка и шерсти, а также различные вышивания». Производившиеся в Шамахе ткани (тафта, фата и дарайы) снискали наибольшую славу, а тонкие головные покрывала и другие вязаные изделия пользовались повышенным спросом. Важнейшими текстильными центрами в Азербайджане были Гянджа, Шеки, Нахчыван, Марага, Меренд, Эреш и Ордубад. Среди них следует особо отметить Гянджу, являвшуюся важным центром обработки шёлковых тканей. Эвлия Челеби (XVII век) писал, что гянджинский шёлк был очень знаменит. Среди ремёсел города важное место занимало также производство хлопковых тканей. В Тебризе было сосредоточено производство самых различных видов тканей. Особенно известен был этот город производством высококачественных бархата, атласа, кумача и войлока. Часть перечисленных видов тканей экспортировалась. Искусные ремесленники Нахчывана изготавливали большое количество дешёвой, но высококачественной хлопковой ткани. Значительным спросом пользовались разнообразные ситцевые ткани. Таким образом, в XVII веке между городами Азербайджана сложилась определённая специализация в области производства тканей. Эта специализация сохранилась и в последующий период. Среди выпускавшихся в Азербайджане тканей, широко использовавшихся на месте и экспортировавшихся, необходимо отметить зербафт, камку, атлас, тафту, канаус, кемху, кисею, бархат, дарайы, сукно, кашемир, тирму, мидгал, бязь. Нет сомнения, что ткани – один из элементов, отражающих культуру народа. Узоры и цвета тканей позволяют отличать народ от других, а заодно и выделять среди одного народа различные классовые прослойки. В Азербайджане среди населения широко использовались канаус, дарайы, мов, зербафт, камка, атлас, бархат, тафта, фай, тирме и другие. *** Женская одежда вышивалась главным образом из шёлка и бархата, а мужская – в большинстве случаев из сукна и домашней кашемировой ткани. И женская, и мужская нижняя одежда вышивалась из холста и хлопковой ткани, в состоятельных же семьях чаще всего нижнюю одежду шили из шёлка. В XVI-XVII веках азербайджанская одежда прошла значительный путь развития. Исследования показывают, что в этот период сложилась подлинная школа национального костюма. По одежде можно было узнать возраст, профессию, даже социальную принадлежность человека. В XVI веке самым интересным элементом азербайджанской одежды были головные уборы. Как известно, в этом веке азербайджанцев называли кызылбашами, поскольку они носили красные папахи с тонким и высоким верхом, обвязанные чалмой. Представители знати и высшие военные нацепляли на чалму 12 драгоценных камней в оправе или обводили линиями позолоты. На головных уборах высокопоставленных вельмож иногда был большой драгоценный камень, окружённый камнями поменьше. Большой камень олицетворял пророка Мухаммеда или имама Али, а камни поменьше – 12 имамов. Узбекская учёная Г.А. Пугаченкова, занимавшаяся исследованием головных уборов эпохи Сефевидов, и немецкий учёный Х. Хотц доказали, что на протяжении XVI века головные уборы в стране несколько раз меняли свою форму. Согласно их исследователям, описанные головные уборы широко использовались с начала XVI века до 1535 года, а затем стали сокращаться, хотя оставались в обиходе до конца века и наибольшее распространение получили в Тебризе, Нахчыване и Шамахе. Наряду с чалмами с расширенным концом и красным верхом в XVI веке использовались также обычные чалмы, без украшений. В то время наибольшей популярностью пользовались белые чалмы. Шах, визирь и высокопоставленные священнослужители носили чалмы зелёного цвета. В XVI-XVII веках в Азербайджане наряду с чалмой носили также шапки, напоминающие маленькую шляпу. В указанный период в обиходе были и шапки других форм, из которых относительно широко были распространены папахи, сшитые из бараньей кожи. Их носили в основном там, где население занималось овцеводством. *** Разнообразием отличаются и женские головные уборы XVI-XVII веков. В этот период в Азербайджане было распространено до семи видов женских головных уборов. Из них следует указать красивые, с яркими узорами головные покрывала, тюбетейки с тонкими узорами, шляпки из меха или бархата, завязываемые под подбородком. Наиболее распространенным в XVI-XVII веках женским головным убором были тюбетейки, которые подразделялись на женские и девичьи. Женщины носили головные уборы дома, во дворе и в гостях, а выходя на улицу, надевали белую чадру. Обычай допускал пребывание на улице без чадры только девочек и старых женщин. *** В XVI-XVII веках весьма разнообразной была в Азербайджане и верхняя одежда. Формы верхней одежды в этот период развивались на основе старинных традиций. Однако традиции эти всё больше обогащались, меняясь в сторону большей декоративности. Изменения происходили главным образом в отдельных деталях, узорах и украшениях. В XVI-XVII веках мужчины носили шаровары, которые в нижней части были достаточно узкими, а кверху постепенно расширялись. Шаровары сшивали из того же материала, из которого шили верхние рубахи, но шаровары часто были синего или тёмно-жёлтого цвета. Мужская обувь в эти столетия также отличалась многообразием форм. Наиболее распространённым видом мужской обуви были лёгкие сапоги с длинным голенищем без каблуков (иногда с низкими каблуками), которые шили из мягкой кожи. В XVI-XVII столетиях в Азербайджане существовала достаточно разнообразная верхняя одежда для женщин. Однако покрой этой одежды напоминал мужскую одежду того же времени. Женщины (в особенности богатых слоёв), как и мужчины, накидывали на плечи халаты с длинными рукавами, предназначенными в основном для украшения. Женские халаты отличались большей простотой, украшались меньшим количеством узоров. Одним из популярных видов женской одежды в XVI-XVII веках были длинные шаровары, опускающиеся до самого пола. Нижняя часть женских шаровар как у мужских, были очень узкими, а верхняя часть шире. В XVIII веке азербайджанская одежда была очень разнообразной. Появление независимых ханств в Баку, Губе, Шамахе, Карабахе, Шеки, Нахчыване, Гяндже, Ленкорани и в других регионах тоже немало влияло на вопросы ношения одежды. Жизнь в этих ханствах протекала в особых рамках, совершенно разных политических и экономических условиях, что стало причиной изменения (хотя и поверхностно) национальных костюмов. Эта изменчивость в основном касалась не покроя и силуэта одежды, а материала, из которого шили одежду и украшения. *** В XVIII столетии мужчины в Азербайджане одевали плотную чуху с длинными рукавами. Чуха, как правило, сшивалась из плотной ткани. Расцветка и длина чухи отличались в зависимости от возраста человека. В XVIII веке появилась новая по сравнению с предыдущими периодами форма одежды – аба, которую носили в основном моллы и уважаемые старики. Мужская обувь в XVIII столетии также была весьма разнообразна. Наиболее распространённая мужская обувь – маленькие башмаки без каблуков – была сшита из кожи. При этом в моде среди богачей были сшитые из кожи сапоги с длинным голенищем, а среди крестьян – чарыки, которые носились с древнейших времён до начала XX столетия. *** Женская одежда в XVIII веке стала относительно красивой и изготавливалась с особым вкусом. Путешественник Маршалл фон Биберштейн, пребывавший к концу XVIII века в Азербайджане, особо отмечал красоту женщин этой страны и своё восхищение красотой их одежды. Основными видами женской верхней одежды в XVIII веке были верхняя рубаха, чепкен, архалук, кьюрду, кюлече, леббаде, эшмек и бахарлы. В зависимости от возраста женщин отличались и цвета рубах, которые они носили. Молодые девушки и женщины носили жёлтые, красные, зелёные, а старые женщины – белые или чёрные рубахи. Одним из популярных видов верхней женской одежды красивого покроя в том столетии был чепкен. Чепкены сшивались с подкладками с покроем, плотно прилегающим к телу. В нижней боковой части была деталь, которая называлась «чапыг», которая делала фигуру более красивой и привлекательной. Широко распространённым видом одежды среди женщин был архалук. Как и чепкен, архалук тоже был с подкладкой, а его покрой плотно прилегал к телу до пояса. В XVIII столетии, как и в предыдущие времена, женские головные уборы отличались большим разнообразием форм. Для того чтобы собрать волосы в кипу, женщины пользовались марлей и льном. Эти средства также помогали удалению пота (в Нахчыване такие головные уборы назывались «Гешбенд»). Головной убор под названием «джуна» изготовлялся из ткани, сделанной из хлопка белого цвета, а женский головной убор «чаргат» – из ткани оранжевого или светло розового цвета, иногда с тесёмкой. Келагаи разноцветной окраски пользовались большой популярностью. В некоторых местах поверх косынок завязывали келагаи, значит одновременно носились три головные убора: первый – джуна (или лен), второй – келагаи, третий – косынка (её также называли касаба, сарендаз, зарбаб). В холодное время голову завязывали ещё шалью (тирме-шаль, кашмирская шаль, шаль ручной вязки из натуральной шерсти). Одним из наиболее распространённых видов головных уборов в тот период был арахчын. Однако эти арахчыны отличались от одноимённых головных уборов, распространённых в XVI-XVII веках тем, что в них с задней стороны не было вязанного «мешка». В XVIII веке и в последующие годы в Азербайджане был широко распространён ещё один вид головного убора, который сшивался из ткани под названием «тесекгабагы». Этим головным убором чаще пользовались женщины для украшения лобовой части лица и, как правило, «тесекгабагы» делали не портные, а ювелиры. Подобный тип головных уборов особо широко был распространён в Карабахском, Гянджинском, Газахском Товузском и Борчалинском регионах. В XIX веке русские художники В.В. Верещагин и Г.Г. Гагарин объездили Баку, Шемахы, Шеки, Гянджа, Газах и другие города Азербайджана, где с натуры написали табло, на которых были изображены национальные виды одежды, имеющие значение для ознакомления с этим видом национального искусства. *** Территорию Азербайджана условно можно разделить на несколько историко-этнографических зон: Губа-Хачмаз, Абшерон, Ленкорань-Астара, Шамахы, Гарабах, Нахчыван-Ордубад, Габала-Огуз, Шеки-Закатала, Гянджа и Шамкир-Газах. Тот факт, что одежда азербайджанцев, проживающих в вышеперечисленных историко-этнографических зонах, в основном одинакова, свидетельствует о том, что эти люди принадлежат к единой этнической группе. Небольшие отличия в одежде населения этих зон отражали лишь локальные особенности единого национального костюма Азербайджана. Наряду с тем, что одежда отражала локальные особенности отдельных историко-этнографических зон Азербайджана, она также отражала возраст, семейное и общественное положение лица, который носил данный костюм. Например, в одежде молодой девушки и замужней женщины были заметные различия. Молодые невесты, как правило, одевались боле красиво и более богато. Девушки и взрослые женщины меньше пользовались украшениями. *** Мужская одежда, как и женская, в основном была одинакова в отмеченных историко-этнографических зонах. По внешнему виду мужской одежды нетрудно было определить, к какому слою населения принадлежит её хозяин. Детская одежда по форме почти совпадала с одеждой взрослых и отличалась от них только размерами и элементами соответствия возрастным особенностям. Свадебная и праздничная одежда обычно шилась из ценных тканей и в отличие от повседневной и рабочей одежды украшалась различными золотыми и серебряными деталями. В XIX веке и начале XX века азербайджанскую женскую одежду можно разделить на две части, состоящей из верхней и нижней одежды. Женская верхняя одежда включала в себя верхнюю рубашку, архалук, чепкен, леббаде, кьюлече, кьюрду, эшмек и бахари. Рукава верхней женской рубашки в основном были длинными, широкими и прямыми. Часть рукава до плеча в большинстве случаев была прямой, а в некоторых случаях с мелкой оборкой. В подмышках обычно пришивался клин из ткани другого цвета. Рубашка застёгивалась на шее одной пуговицей. Верхнюю рубашку, как правило, шили из тканей «гановуз» или «фай». Шея, воротник, лацкан и нижняя часть рубашки обшивались тесьмой. Нижняя часть рубашки спереди обшивалась серебряными или золотыми монетами с ушками. Поверх рубашки одевали чепкен, который плотно прилегал к телу. С боковых сторон чепкен имел рукава, заканчивающиеся нарукавниками. Иногда к рукавам пришивали пуговицы. Чепкен шили из тканей «тирме», велюр и различных блестящих тканей. *** Архалук считался одним из наиболее распространённых видов одежды во всём Азербайджане. Как и чепкен, архалук тоже имел подкладку, и покрой его плотно прилегал к телу. Часть архалука ниже пояса дополнялась подолом различной ширины, отделанным плиссе или гофре. Некоторые архалуки кроились широким и прямым кроем, а с боковых сторон имели разрезы. Покрои рукавов архалуков тоже отличались. Некоторые из них были прямыми и длинными, и шили их в виде накладных рукавов, заканчивающихся рукавицей ниже локтя. Леббаде были стёганными и с подкладкой. Воротник леббаде был открытый, а в поясной части завязывался тесьмой. Чуть ниже пояса по бокам имелись короткие разрезы. Рукава леббаде были короткие, как правило, до локтей. Леббаде шили из тканей «тирме», велюр и разных блестящих тканей. Воротник, рукава и подолы обшивались тесьмой. Эшмек – стёганная верхняя одежда. Грудь и подмышки эшмека кроились открытыми, а рукава до локтей. Для шитья эшмека, как правило, пользовались тирме и велюром. Внутренняя часть, воротник, рукава и подол эшмека обшивались мехом. Кроме того, к рукавам, подолу и воротнику эшмека пришивали бафту и цепочки. Кьюрду – стёганная женская одежда с открытым воротникам без рукавов. По бокам имеет разрезы. Кьюрду шили из ткани тирме и велюр. Особо широко распространённым видом этой одежды был так называемый хорасанский кьюрду, который делали из тёмно-жёлтого цвета кожи с узорами, вышитыми шёлковой нитью того же цвета. Кьюлече – верхняя женская одежда до пояса, с гофрированным подолом. Длина кьюлече с открытым воротником были, как правило, до колен, а рукава ниже локтей. Бахари – стёганная женская одежда с подкладкой. Рукава прямые, до колен, воротник открытый. Бахари, в основном, сшивали из велюровой ткани. Воротник, подол и рукава обшивались тесьмой, кантами и цепочками. Длина туманов (юбок), которые носили женщины-азербайджанки, как правило, доходила до самого пола, за исключением Нахчыван-Ордубадской зоны, где женщины носили относительно короткие туманы. Туман шили из шёлковой или шерстяной ткани с различными узорами, состоящими из 12 кусков. Кроме верхнего тумана, под ним носили так называемые промежуточные туманы. Туманы бывали гофрированными или плиссированными и украшались помпонами, изготовленными из цветных шёлковых или золотых нитей. В некоторых городах женщины носили так называемые чахчуры, которые шили из различных шёлковых тканей. *** Для большего украшения верхней женской одежды пользовались различными видами бафта – «сарыма», «гарагез», «зенджире», «шахпесент», изготавливаемых в домашних условиях или в ремесленных мастерских. К нижней части рубашки пришивали золотые монеты («этеклик» или «мидахил»). Поверх архалука или чепкена женщины носили золотой или позолоченный серебряный пояс. Наряду с ними были также широко распространены кожаные пояса с пришитыми серебряными монетами или с серебряной бляхой. Из женских головных уборов особо распространёнными видами были келагаи, а также шёлковые косынки «наз-наз». Келагаи изготавливали в специальных мастерских таких известных центров шелководства как Шекиаха. В некоторых местах женщины под косынкой носили арахчын. Часто к арахчынам сверху пришивали золотые украшения различной формы. Жители некоторых городов и пригородных сёл Азербайджана покрывали голову чаршабами. Чаршабы шили из шёлковых тканей, однотонного атласа или клетчатой ткани. Женщины, покрывающие голову чаршабом, иногда пользовались ещё и рубендом (вуалью). *** Национальная одежда азербайджанских мужчин XIX века также состояла из верхней и нижней одежды. Мужская верхняя одежда состояла из верхней рубашки, архалука, чухи и шаровар (брюк). Следует отметить, что такой комплект широко распространённой национальной одежды, с незначительными различиями, был характерен для всей территории Азербайджана. Верхняя мужская рубашка имела в основном два покроя: с воротником посередине и по бокам. Воротник рубашки застёгивался пуговицей или петлёй. Мужскую рубашку шили в основном из атласа и сатина. Архалук отличался плотным прилеганием к телу. Его подол был с оборками, рукава – прямые, постепенно сужающиеся в локтевой части. Архалуки шили с одним или двумя карманами, застёгивались они до шеи. Для шитья архалуков пользовались материалами типа кашемир, атлас, сатин, ластик. Поверх архалука юноши носили ремень или пояс, а взрослые или пожилые мужчины – кушак. Чуха – этот вид верхней мужской одежды в Азербайджане имел две разновидности – «везнели» и «черкези». Воротник обоих видов чухи кроился открытым. Рукава чухи «везнели» кроились прямыми и длинными и к каждой стороне груди пришивали так называемые «хезины» для «везне». В эти «хезины» вдевались «везне» украшенные серебром или золотом. Другая разновидность чухи – «черкези» отличалась от «везнели» по своему крою. Подкладка накладных рукавов чухи «черкези» шилась из шёлковой ткани, по всему разрезу рукавов пришивали пуговицы или петли. Мужские шаровары (брюки) шили из домотканой шали или шерстяных тканей разных сортов. В некоторых горных районах верхняя зимняя одежда для мужчин представляла собой дублёнку, сшитую из овечьей шкуры, с пуговицами по воротнику. В торговых центрах и городах некоторые мужчины носили хорасанские шубы, украшенные узорами, вышитыми шёлковой нитью. В горных районах пастухи зимой носили епанчу. *** В Азербайджане уделялось особое внимание головным уборам мужчин. Ходить без головного убора считалось неприличным. Наиболее широко распространённым видами мужских головных уборов были папахи, сшитые из кожи, различного покроя: папахи «бухара» и «черкези» (сшитые из шкуры чёрного, серого или коричневого цвета), «шеле-папахи». Весьма широко были распространены арахчыны, сшитые из ткани «тирме» и шёлковой ткани, в большинстве случаев украшенные золотыми вышивками. Пожилые мужчины и старики носили под папахами стёганные «тесеки» из белой бязи, а по ночам стеганные «шебкулахи». *** Джорабы. Одними из наиболее широко распространённых в Азербайджане видов одежды являются вязаные шерстяные джорабы (носки). Джорабы вязали из шёлковых и шерстяных ниток. Они отличались как по тонким и красивым узорам, так и по расцветке ниток. Узоры джорабов точно такие же, как узоры, встречающиеся в вышивках, «басма» и тканях. Джорабы вязали длинными – до колен и короткими – до щиколоток. В Азербайджане была широко распространена обувь, сшитая из разноцветной кожи, тумаш. Самым распространённым видом обуви, которую носили как женщины, так и мужчины, считались башмаки. Женщины носили башмаки с вышитой поверхностью и сапоги с длинными голенищами. Мужская обувь, сшитая из выделанной или необработанной кожи, обычно была однотонной и без узоров. В городах мужчины носили башмаки или «налейины», сшитые башмачниками. А в сельской местности больше были распространены чарыки, сшитые из необработанной кожи. Повязки к чарыкам вязали из шерстяной нити. Различные украшения дополняли одежду и обогащали её национальные особенности. Ювелиры изготавливали украшения из золота и серебра. Они также пользовались драгоценными камнями: бриллиантами, алмазами, изумрудами, рубинами, жемчугом, бирюзой, агатом. Основными центрами ювелирных изделий Азербайджана были города Баку, Гянджа, Шамахы, Шеки, Нахчыван и Шуша. Местные ювелиры изготавливали все виды ювелирных изделий необходимые для населения. В Азербайджане также пользовались огромной славой мужские и женские пояса, сделанные из серебра руками кубачинских ювелиров из Дагестана. Азербайджанские женщины очень любили украшения, широко и умело пользовались ими. Полный комплект украшений, которыми пользовались женщины, назывался «имарет», охватывающий разные головные и нагрудные украшения, кольца, серьги, пояса, браслеты и «базубенды». *** Свадебная церемония Самые богатые национальными ритуалами и обрядами были и остаются свадебные церемонии. Начинаются они с предварительного оповещения. Родственники жениха отсылают в дом девушки близкого родственника. Он должен сказать о намерении прийти на сватовство. Бывает так, что в доме девушки не дают на это согласия. В таком случае самый уважаемый из рода жениха старается получить согласие у родителей девушки. Малое сватовство. Согласно обычаю, первыми в дом девушки приходят две женщины – мать жениха с одной из близких родственниц. Как только женщины приходят к соглашению, должны встретиться главы двух семейств – отцы. Отец жениха приходит в дом невесты с тремя уважаемыми людьми. Всем своим поведением они дают знать о своих намерениях. С первого раза отец девушки не даёт согласия. Он должен посоветоваться с дочерью и спросить её мнение. Если она молчит, то её молчание является знаком согласия. Однако окончательного согласия всё-таки не дают. Оно даётся на большом сватовстве. Потому что главные слова должны сказать главные люди в роду. Сватовство. Отец жениха приглашает в дом близких родственников. Они сообща принимают общее решение о сватовстве. Девушки со стороны жениха встречаются с будущей невестой и узнают её мнение. Затем её матери сообщают число сватовства. Домашние невесты советуются с ней. Сваты приходят в назначенный день. Если сторона девушки не согласна, им отвечают отказом. Если согласна, то просят время подумать. Через некоторое время родственники жениха снова приходят в дом девушки. В этот раз родственники девушки дают своё согласие. В день большого сватовства сваты вновь приходят в дом невесты. Их сажают во главе стола. Родственники девушки тоже присутствуют, все кроме матери невесты и самой невесты – её уводят в этот день из дома. Отец жениха вновь спрашивает родственников невесты, каков их ответ. «Пусть благословит их Аллах», – отвечают те. Сидящие за столом говорят: «Аминь». Новые родственники поздравляют друг друга. Сестра девушки приносит чай. Иногда подают обед. После того, как сваты ушли, сёстры невесты идут за ней, поздравляют и сопровожают её домой. Маленькое обручение. После сватовства в течение месяца родственники жениха должны прийти в дом невесты для маленького обручения. В этот день собирается 25-30 человек: подруги невесты, её ровесницы. Они садятся вокруг невесты. Приходят родственники жениха, приносят с собой кольцо, платок и сладости. Сестра жениха, его брат, невестка или отец надевают кольцо на палец невесты, накидывают платок на её плечи, затем даёт надкусить что-то из сладостей, а вторую половину относят жениху. Затем начинается праздничное застолье, веселье. После ухода родственников жениха начинается девичник. Невеста по очереди кладёт правую руку на голову незамужних подружек, даёт им примерить своё кольцо. Говорят, кто из них первый примерит кольцо, та первой и замуж выйдет. Затем подружки расходятся, они уносят с собой сладости. *** Выбор имени Выбор имён для новорожденных тоже можно выделить как обычай. Выбор имени обычно сопряжён с определёнными трудностями. Представители доминирующего народа при выборе имени для ребёнка более свободны. Выбор может быть остановлен на имени, рифмующимся с именем предыдущего ребёнка, без особого внимания к смыслу; имени прежнего представителя рода, или же просто на усмотрение родителя, либо другого родственника. Выбор имени у азербайджанцев отражает в себе особенности нескольких исторических эпох: 1. В начальную эпоху – в древности у тюрок человек носил три имени. Детское имя давалось условно и выполняло только функцию различения среди остальных. Отроческое имя давали окружающие, основываясь на характере, внешности, деятельности, смелости и т.п. Имя преклонного возраста человек завоёвывал в обществе сам. 2. В эпоху господства ислама тюрки, в том числе и население Азербайджана, отдавали предпочтение именам религиозного, арабского происхождения. Как показывают наблюдения, среди народов принявших ислам, такие имена, как Мухаммед (или Мамед, Мами и т.п.), Али, Фатма, Ниса, Омар, Хадидже и другие больше всего давались в Азербайджане. Как и у других народов, у азербайджанцев таким путём как бы утверждалась преданность исламу. 3. В советский период при присвоении детям новых имён на первый план выходит верность господствующей идеологии, политическая благонадёжность. В этот период иногда выбирались имена, связанные с далёкими корнями, историей. На официальном уровне предпочтение отдавалось именам с лёгким произношением. 4. Новый период в выборе имён охватывает 1990-е годы. На первый план выходит схема имя-идея-мысль-отношение-имя; при выборе имён предпочтение отдаётся именам, несущим большую смысловую нагрузку, связанным с национальными корнями. *** Перечисленные исторические этапы характерны для наций, обитающих на территории с чётко очерченными границами. Для азербайджанцев, живущих в другой стране, на первый план выступает учёт особенностей нации, среди которой они живут и на языке которой говорят: а) Те, кто, живя за пределами Азербайджана, дают своим детям такие имена, как Джурулла, Танрыгулу, Балабаджи, Умниса и другие, должны принять во внимание трудное произношение и написание этих имён. б) Имена следует выбирать малосложные, легко произносимые и связанные с национальными корнями. Необходимо учесть, что растущий ребёнок должен испытывать приятные чувства, не стыдиться, слыша своё имя от окружающих, а произносящие имя, не зная его смысл, должны интуитивно чувствовать его красоту. в) Предпочтение имён, широко распространённых на территории проживания, приводит к постепенному отрыву от национальных корней. Поэтому имена следует подбирать такие, которые звучат не чуждо и для нации, к которой принадлежит ребёнок. Безусловно, при выборе имени основную роль играют вкусы родителей. Здесь большое значение имеют кругозор, отношение к своему народу. При этом предпочтение может отдаваться именам выдающихся личностей Азербайджана или мира, именам религиозного характера. При выборе имени желательно уделять внимание краткости, лёгкости в произношении, плавности, ясности, пожеланиям на будущее. У древних тюрок, по преданию, право давать имена принадлежало Деде Коркуту – человеку, почитавшемуся в качестве пророка, мирившему кровников, указующему путь, даже назначавшему судьбы. Если человек, понимающий дела этого мира, стыдится своего имени, кому выпадают укоры? Порой имя ведёт человека за собой. Выбор имени – выбор судьбы. Выбирая детям имена, думайте об их будущем. Из публикаций Асет Айтжанов
☾✵ VƏTƏNİM AZƏRBAYCAN- РОДИНА МОЯ АЗЕРБАЙДЖАН✵ !
:🧿Z💎 M🧿
🇦🇿Азербайджан – страна свято соблюдающая свои национальные традиции.
Они сопровождают азербайджанцев с момента рождения и на протяжении всей жизни: сватовство, рождение детей, праздники, сбор урожая и многое другое. Кроме того, многие традиции народа воплощены в гостеприимстве этого народа, их культуре, верованиях, национальной одежде, народных гуляньях и развлечениях. В традициях Азербайджана отражены элементы и культы различных верований, существовавших на его территории. Сегодня многие национальные традиции можно наблюдать в театрализованном виде на народных праздниках или на мероприятиях в честь встречи почётных гостей. Очень многое в стране подчинено вековым обычаям и традиционным исламским нормам, поэтому существуют определённые правила поведения. Традиционно уважительное отношение к культовым местам (при посещении мечетей и мавзолеев следует соблюдать традиционные для всех исламских стран нормы). Сами местные жители, особенно женщины, одеваются достаточно строго, предпочтение отдаётся тёмным цветам. Но зато большое внимание уделяется ярким аксессуарам и украшениям.
***
Гостеприимство
Гостеприимство азербайджанцев широко известно. В Азербайджане принять гостя умеют с истинно кавказским радушием и размахом. Отказ от приглашения зайти в гости может быть расценен как личное оскорбление. Но и навязываться в этом вопросе никто не будет – желание гостя – закон, поэтому всегда можно договориться с радушным хозяином на другое время визита. Часто хозяин или другой собеседник дарят гостю подарки, причём зачастую не самые дешёвые, поэтому рекомендуется иметь при себе небольшой набор сувениров или подарков. Местные женщины, особенно это заметно в сельских районах, обычно не вмешиваются в беседу хозяина с гостями, даже если среди них тоже есть представительницы прекрасного пола. Они накроют и подадут на стол, но наверняка откажутся разделить трапезу с иностранными гостями, поэтому настаивать на этом не стоит. Повышенное внимание к хозяйке дома, или попытка вовлечь её в беседу, также может быть воспринято неодобрительно.
При входе в дом следует обязательно снять обувь и следовать распоряжениям хозяина. Обычно сначала на стол подают чай. Оригинальной азербайджанской посудой, предназначенной для питья, являются стаканы «армуду» или иначе «богмалы». Оба названия связаны с формой этих стаканов и ассоциациями, которые они вызывают в сознании народа. Без них трудно себе представить чаепитие азербайджанцев. По своей форме стаканы «армуду» напоминают классическую фигуру восточной женщины. Середина подобна её талии – это самая тонкая часть стакана, отсюда и название «богмалы», что в переводе означает «стеснённый». Другое название стакана – «армуду», как уже было отмечено, также связано с его формой. «Армуду» в переводе означает «грушеподобный», так как по форме они на самом деле напоминают грушу. Стаканы «армуду», которые могут быть стеклянными, фарфоровыми, фаянсовыми, серебряными и т.д., и самовар составляют прекрасный чайный сервиз, являющийся достоянием каждой азербайджанской семьи.
***
Хотелось бы отметить, что родиной самого древнего самовара, которому более 4000 лет, является Азербайджан. Нижняя и верхняя части стаканов «армуду» напоминают национальные казаны (кастрюли). Это сходство не случайно, так как оба предмета – это продукт людей одной социально-культурной среды. Кроме эстетических преимуществ, стаканы «армуду» имеют и теплофизические. Они заключаются в том, что их тонкая «талия» не пропускает поднимающийся со дна поток тёплой части жидкости. Этот поток как бы отражается и при этом получает дополнительную энергию, благодаря которой снова возвращается на дно. Но при этом небольшая часть, поступившей со дна уже охлаждённой жидкости проходит через тонкую «талию» в верхнюю часть стакана. Это очень удобно для того, кто пьёт чай, так как чай в стаканах «армуду» охлаждается не сразу. К тому же, небольшая ёмкость этих стаканов (100 грамм) требует не очень много времени, чтобы допить всё их содержимое. При этом не теряются вкусовые качества чая – он выпивается свежим.
Специфичным является то, что стаканы доверху не наполняются: на 1-2 см сверху оставляется место, которое часто бывает выделено ободком. Это расстояние в народе называют «додаг йери», что буквально переводится как место для губ. Всё это доказывает, что чаепитие для азербайджанцев – это культурно-эстетическое достояние, имеющее свои правила и приёмы, рассчитанные на то, чтобы оно стало приятным и интересным. После чаепития подаются вторые блюда, зелень и свежие овощи, а затем – сладости или довга. Брать еду левой рукой не принято. Рис берут щепоткой, некоторые блюда также считается не зазорно брать рукой или кусочком хлеба. В городских условиях трапеза обычно проходит по европейским стандартам, с присутствием столовых приборов и индивидуальных порций. В сельской местности, особенно если речь идёт о каком-то общинном празднике, правила поведения за столом более вольные и неформальные.
***
Праздник Новруз
Одной из интересных народных традиций азербайджанцев является празднование Новруза. Новруз – праздник весны, наступления нового года. Азербайджанцы перед празднованием Новруза, отмечают ряд предыдущих дней, являющихся праздниками по случаю окончания Старого и наступления Нового года. Речь идёт о четырёх предпраздничных средах: Су Чершенбе (среда на воде), Одлу Чершенбе (среда на огне), Торпаг Чершенбе (среда на земле) и Ахыр Чершенбе (последняя среда). По народным поверьям, в первую среду обновлялась вода, стоячие воды приходили в движение. Во вторую – огонь, в третью – земля. В четвёртую среду ветер раскрывал почки деревьев, и по народным приметам, наступала весна.
В Новруз совершается особенно много обрядов и ритуалов. Например, вечером каждая семья должна на крыше своего дома зажечь столько факелов, сколько человек проживает в данной семье. Все должны перепрыгнуть через горящий костёр, произнося при этом заклинание. После того, как костёр погаснет, девушки и юноши собирают золу и высыпают её на окраине селения или на дорогу. Это символизирует то, что невзгоды всех, кто перепрыгнул через костёр, были уничтожены и выброшены далеко за пределы дома.
Чтобы незамужние девушки были счастливыми, в кувшин с водой днём бросают «чёрные» монеты – знак несчастья – и вечером перед закатом солнца эту воду выливают вместе с монетами на улицу. До наступления темноты в день «ахыр чершенбе» принято было гадать. Азербайджанские девушки и юноши обычно подходили к дверям соседей и «подслушивали» их разговор, а затем, исходя из первых услышанных слов, делали выводы об исполнении их желаний. В этот день многие семьи также гадали по книге Хафиза. Среди предпраздничных обрядов, основным считается обряд приготовления ритуальной пищи сэмэни (каши из пшеницы), которая является символом плодородия природы и человека и имеет культовое значение. Церемония приготовления сэмэни сопровождается ритуальными песнями и танцами.
***
Последний день старого года также считается у азербайджанцев особым праздником. В предпраздничный день всё семейство собирается дома. Для главы стелется специальный тюфячок. Отец семейства совершает намаз, затем читает молитву. Без его разрешения никто не смеет притронуться к еде. Как только прозвучит выстрел, извещающий о начале трапезы, хозяйка приносит молочный плов. Открытые в праздничный день ворота и двери домов извещали, что хозяин – дома. Гостей, пришедших на праздничную встречу, встречал старший сын или племянник хозяина дома. Окропив руки пришедшего розовой водой, они приглашали его в дом. По знаку хозяина тотчас же приносили чай для гостя. Такие визиты наносились в течение трёх дней. Затем наступал черёд женщин, праздновавших Новруз неделю. А в последнюю ночь старого года все члены семьи обрызгивали друг друга водой перед сном, чтобы «смыть» все невзгоды старого года. А когда наступает сам праздник, все надевают новую одежду и начинаются гуляния.
В первый день Нового года принято вставать рано. Там, где это возможно, люди стремятся пойти к реке или роднику: умываются, брызгают водой друг на друга. Вода – символ чистоты и свежести. Там же угощают друг друга сладостями. В этот день утром необходимо съесть что-нибудь сладкое, к примеру, мёд, или если его нет – сахар. Затем нужно понюхать ароматный дым, что является символом освобождения от «злых духов». Праздничный стол в этот день – особенный. На столе обязательно должна стоять пища, состоящая из семи блюд, название которых начинается с буквы «с». Это сумах, скэд (молоко), сирке (уксус), сэмэни (специальная каша из пшеницы), сабзи (зелень) и т.д.
Кроме перечисленных блюд на стол ставятся зеркало, свеча и крашеное яйцо. Все перечисленное имеет символическое значение: свеча – свет или огонь, оберегающий человека от злых духов. Яйцо и зеркало нужны, чтобы установить завершение старого года и наступление первого дня нового. Азербайджанцы ставят крашеное яйцо на зеркало. И как только яйцо качнется – наступает Новый год. Все сидящие за столом начинают поздравлять друг друга. Как правило, в праздничные дни входные двери не запираются. Это значит, что семья дома и рада встретить гостей. А детишки в эти дни посещают знакомых и родственников с мешочками, куда те кладут праздничные подарки. В первый день Нового года в каждой семье всю ночь должен гореть свет. Это знак благополучия, тушить огонь ни в коем случае нельзя, это является признаком несчастья.
***
Традиции в одежде
Азербайджанская национальная одежда – плод народной материальной и духовной культуры, прошедшей долгий и очень сложный путь развития. Будучи тесно связанными с историей народа, костюмы представляют собой один из ценных источников изучения его культуры. Национальные костюмы больше, чем все другие элементы материальной культуры, отражают национальные особенности народа и принадлежат к числу стабильных этнических признаков. Играя роль вспомогательного материала в деле выяснения вопросов этногенеза, определения вопросов культурно-исторических связей и взаимного влияния между народами, костюмы зависят от уровня хозяйственных отраслей и от географических условий. История народного творчества, его этнографические и художественные особенности находят своё отражение в одежде. Эта черта проявляется и в одежде определённых форм, и в её узорах, и в художественной вышивке, художественном вязании и ткачестве.
Во время археологических раскопок в Азербайджане были найдены изготовленные из бронзы игла и спица, относящиеся к началу бронзового века (III тысячелетие до н.э.). Эти находки доказывают, что древние жители Азербайджана умели шить себе платье. Обнаруженные в Кюльтепе и Мингячевире статуэтки из глины (II тысячелетие до н.э.) и найденные в Мингячевире швейные печати, относящиеся к V веку до н.э., позволяют получить некоторое представление об одежде того времени. В катакомбных погребениях Мингячевира, относящихся к V-VI векам, найдены остатки одежды, сшитой из различных шёлковых тканей. Обнаруженные многочисленные золотые украшения и глиняные сосуды в форме туфли, относящиеся к IV-III векам до н.э., доказывают, что ещё в древности азербайджанцы обладали развитой материальной культурой. В ходе работ в захоронении возле Дворца ширваншахов (XV век) в Баку выявлены остатки ценных камковых и шёлковых тканей.
***
Наличие в Азербайджане многочисленных источников дешёвого сырья создало нужные условия для развития в средневековых городах страны выделки шёлковых и шерстяных тканей. В XVII веке Азербайджан служил крупной шелководческой зоной Ближнего Востока, а Ширванская область – основным шелководческим районом Азербайджана. Наряду с Шабраном, Эрешем, Габалой, Джавадом, Агдашем Шамаха была важным текстильным центром Азербайджана. Известный путешественник Адам Олеари писал об этом: «Основной род их (ширванцев) занятий составляет вязание пряжи, шёлка и шерсти, а также различные вышивания». Производившиеся в Шамахе ткани (тафта, фата и дарайы) снискали наибольшую славу, а тонкие головные покрывала и другие вязаные изделия пользовались повышенным спросом.
Важнейшими текстильными центрами в Азербайджане были Гянджа, Шеки, Нахчыван, Марага, Меренд, Эреш и Ордубад. Среди них следует особо отметить Гянджу, являвшуюся важным центром обработки шёлковых тканей. Эвлия Челеби (XVII век) писал, что гянджинский шёлк был очень знаменит. Среди ремёсел города важное место занимало также производство хлопковых тканей. В Тебризе было сосредоточено производство самых различных видов тканей. Особенно известен был этот город производством высококачественных бархата, атласа, кумача и войлока. Часть перечисленных видов тканей экспортировалась. Искусные ремесленники Нахчывана изготавливали большое количество дешёвой, но высококачественной хлопковой ткани.
Значительным спросом пользовались разнообразные ситцевые ткани.
Таким образом, в XVII веке между городами Азербайджана сложилась определённая специализация в области производства тканей. Эта специализация сохранилась и в последующий период. Среди выпускавшихся в Азербайджане тканей, широко использовавшихся на месте и экспортировавшихся, необходимо отметить зербафт, камку, атлас, тафту, канаус, кемху, кисею, бархат, дарайы, сукно, кашемир, тирму, мидгал, бязь. Нет сомнения, что ткани – один из элементов, отражающих культуру народа. Узоры и цвета тканей позволяют отличать народ от других, а заодно и выделять среди одного народа различные классовые прослойки. В Азербайджане среди населения широко использовались канаус, дарайы, мов, зербафт, камка, атлас, бархат, тафта, фай, тирме и другие.
***
Женская одежда вышивалась главным образом из шёлка и бархата, а мужская – в большинстве случаев из сукна и домашней кашемировой ткани. И женская, и мужская нижняя одежда вышивалась из холста и хлопковой ткани, в состоятельных же семьях чаще всего нижнюю одежду шили из шёлка. В XVI-XVII веках азербайджанская одежда прошла значительный путь развития. Исследования показывают, что в этот период сложилась подлинная школа национального костюма. По одежде можно было узнать возраст, профессию, даже социальную принадлежность человека. В XVI веке самым интересным элементом азербайджанской одежды были головные уборы. Как известно, в этом веке азербайджанцев называли кызылбашами, поскольку они носили красные папахи с тонким и высоким верхом, обвязанные чалмой. Представители знати и высшие военные нацепляли на чалму 12 драгоценных камней в оправе или обводили линиями позолоты. На головных уборах высокопоставленных вельмож иногда был большой драгоценный камень, окружённый камнями поменьше. Большой камень олицетворял пророка Мухаммеда или имама Али, а камни поменьше – 12 имамов.
Узбекская учёная Г.А. Пугаченкова, занимавшаяся исследованием головных уборов эпохи Сефевидов, и немецкий учёный Х. Хотц доказали, что на протяжении XVI века головные уборы в стране несколько раз меняли свою форму. Согласно их исследователям, описанные головные уборы широко использовались с начала XVI века до 1535 года, а затем стали сокращаться, хотя оставались в обиходе до конца века и наибольшее распространение получили в Тебризе, Нахчыване и Шамахе. Наряду с чалмами с расширенным концом и красным верхом в XVI веке использовались также обычные чалмы, без украшений. В то время наибольшей популярностью пользовались белые чалмы. Шах, визирь и высокопоставленные священнослужители носили чалмы зелёного цвета. В XVI-XVII веках в Азербайджане наряду с чалмой носили также шапки, напоминающие маленькую шляпу. В указанный период в обиходе были и шапки других форм, из которых относительно широко были распространены папахи, сшитые из бараньей кожи. Их носили в основном там, где население занималось овцеводством.
***
Разнообразием отличаются и женские головные уборы XVI-XVII веков. В этот период в Азербайджане было распространено до семи видов женских головных уборов. Из них следует указать красивые, с яркими узорами головные покрывала, тюбетейки с тонкими узорами, шляпки из меха или бархата, завязываемые под подбородком. Наиболее распространенным в XVI-XVII веках женским головным убором были тюбетейки, которые подразделялись на женские и девичьи. Женщины носили головные уборы дома, во дворе и в гостях, а выходя на улицу, надевали белую чадру. Обычай допускал пребывание на улице без чадры только девочек и старых женщин.
***
В XVI-XVII веках весьма разнообразной была в Азербайджане и верхняя одежда. Формы верхней одежды в этот период развивались на основе старинных традиций. Однако традиции эти всё больше обогащались, меняясь в сторону большей декоративности. Изменения происходили главным образом в отдельных деталях, узорах и украшениях. В XVI-XVII веках мужчины носили шаровары, которые в нижней части были достаточно узкими, а кверху постепенно расширялись. Шаровары сшивали из того же материала, из которого шили верхние рубахи, но шаровары часто были синего или тёмно-жёлтого цвета. Мужская обувь в эти столетия также отличалась многообразием форм. Наиболее распространённым видом мужской обуви были лёгкие сапоги с длинным голенищем без каблуков (иногда с низкими каблуками), которые шили из мягкой кожи. В XVI-XVII столетиях в Азербайджане существовала достаточно разнообразная верхняя одежда для женщин. Однако покрой этой одежды напоминал мужскую одежду того же времени.
Женщины (в особенности богатых слоёв), как и мужчины, накидывали на плечи халаты с длинными рукавами, предназначенными в основном для украшения. Женские халаты отличались большей простотой, украшались меньшим количеством узоров. Одним из популярных видов женской одежды в XVI-XVII веках были длинные шаровары, опускающиеся до самого пола. Нижняя часть женских шаровар как у мужских, были очень узкими, а верхняя часть шире. В XVIII веке азербайджанская одежда была очень разнообразной. Появление независимых ханств в Баку, Губе, Шамахе, Карабахе, Шеки, Нахчыване, Гяндже, Ленкорани и в других регионах тоже немало влияло на вопросы ношения одежды. Жизнь в этих ханствах протекала в особых рамках, совершенно разных политических и экономических условиях, что стало причиной изменения (хотя и поверхностно) национальных костюмов. Эта изменчивость в основном касалась не покроя и силуэта одежды, а материала, из которого шили одежду и украшения.
***
В XVIII столетии мужчины в Азербайджане одевали плотную чуху с длинными рукавами. Чуха, как правило, сшивалась из плотной ткани. Расцветка и длина чухи отличались в зависимости от возраста человека. В XVIII веке появилась новая по сравнению с предыдущими периодами форма одежды – аба, которую носили в основном моллы и уважаемые старики. Мужская обувь в XVIII столетии также была весьма разнообразна. Наиболее распространённая мужская обувь – маленькие башмаки без каблуков – была сшита из кожи. При этом в моде среди богачей были сшитые из кожи сапоги с длинным голенищем, а среди крестьян – чарыки, которые носились с древнейших времён до начала XX столетия.
***
Женская одежда в XVIII веке стала относительно красивой и изготавливалась с особым вкусом. Путешественник Маршалл фон Биберштейн, пребывавший к концу XVIII века в Азербайджане, особо отмечал красоту женщин этой страны и своё восхищение красотой их одежды. Основными видами женской верхней одежды в XVIII веке были верхняя рубаха, чепкен, архалук, кьюрду, кюлече, леббаде, эшмек и бахарлы. В зависимости от возраста женщин отличались и цвета рубах, которые они носили. Молодые девушки и женщины носили жёлтые, красные, зелёные, а старые женщины – белые или чёрные рубахи. Одним из популярных видов верхней женской одежды красивого покроя в том столетии был чепкен. Чепкены сшивались с подкладками с покроем, плотно прилегающим к телу. В нижней боковой части была деталь, которая называлась «чапыг», которая делала фигуру более красивой и привлекательной. Широко распространённым видом одежды среди женщин был архалук. Как и чепкен, архалук тоже был с подкладкой, а его покрой плотно прилегал к телу до пояса.
В XVIII столетии, как и в предыдущие времена, женские головные уборы отличались большим разнообразием форм. Для того чтобы собрать волосы в кипу, женщины пользовались марлей и льном. Эти средства также помогали удалению пота (в Нахчыване такие головные уборы назывались «Гешбенд»). Головной убор под названием «джуна» изготовлялся из ткани, сделанной из хлопка белого цвета, а женский головной убор «чаргат» – из ткани оранжевого или светло розового цвета, иногда с тесёмкой. Келагаи разноцветной окраски пользовались большой популярностью. В некоторых местах поверх косынок завязывали келагаи, значит одновременно носились три головные убора: первый – джуна (или лен), второй – келагаи, третий – косынка (её также называли касаба, сарендаз, зарбаб). В холодное время голову завязывали ещё шалью (тирме-шаль, кашмирская шаль, шаль ручной вязки из натуральной шерсти).
Одним из наиболее распространённых видов головных уборов в тот период был арахчын. Однако эти арахчыны отличались от одноимённых головных уборов, распространённых в XVI-XVII веках тем, что в них с задней стороны не было вязанного «мешка». В XVIII веке и в последующие годы в Азербайджане был широко распространён ещё один вид головного убора, который сшивался из ткани под названием «тесекгабагы». Этим головным убором чаще пользовались женщины для украшения лобовой части лица и, как правило, «тесекгабагы» делали не портные, а ювелиры. Подобный тип головных уборов особо широко был распространён в Карабахском, Гянджинском, Газахском Товузском и Борчалинском регионах. В XIX веке русские художники В.В. Верещагин и Г.Г. Гагарин объездили Баку, Шемахы, Шеки, Гянджа, Газах и другие города Азербайджана, где с натуры написали табло, на которых были изображены национальные виды одежды, имеющие значение для ознакомления с этим видом национального искусства.
***
Территорию Азербайджана условно можно разделить на несколько историко-этнографических зон: Губа-Хачмаз, Абшерон, Ленкорань-Астара, Шамахы, Гарабах, Нахчыван-Ордубад, Габала-Огуз, Шеки-Закатала, Гянджа и Шамкир-Газах. Тот факт, что одежда азербайджанцев, проживающих в вышеперечисленных историко-этнографических зонах, в основном одинакова, свидетельствует о том, что эти люди принадлежат к единой этнической группе. Небольшие отличия в одежде населения этих зон отражали лишь локальные особенности единого национального костюма Азербайджана. Наряду с тем, что одежда отражала локальные особенности отдельных историко-этнографических зон Азербайджана, она также отражала возраст, семейное и общественное положение лица, который носил данный костюм. Например, в одежде молодой девушки и замужней женщины были заметные различия. Молодые невесты, как правило, одевались боле красиво и более богато. Девушки и взрослые женщины меньше пользовались украшениями.
***
Мужская одежда, как и женская, в основном была одинакова в отмеченных историко-этнографических зонах. По внешнему виду мужской одежды нетрудно было определить, к какому слою населения принадлежит её хозяин. Детская одежда по форме почти совпадала с одеждой взрослых и отличалась от них только размерами и элементами соответствия возрастным особенностям. Свадебная и праздничная одежда обычно шилась из ценных тканей и в отличие от повседневной и рабочей одежды украшалась различными золотыми и серебряными деталями. В XIX веке и начале XX века азербайджанскую женскую одежду можно разделить на две части, состоящей из верхней и нижней одежды. Женская верхняя одежда включала в себя верхнюю рубашку, архалук, чепкен, леббаде, кьюлече, кьюрду, эшмек и бахари.
Рукава верхней женской рубашки в основном были длинными, широкими и прямыми. Часть рукава до плеча в большинстве случаев была прямой, а в некоторых случаях с мелкой оборкой. В подмышках обычно пришивался клин из ткани другого цвета. Рубашка застёгивалась на шее одной пуговицей. Верхнюю рубашку, как правило, шили из тканей «гановуз» или «фай». Шея, воротник, лацкан и нижняя часть рубашки обшивались тесьмой. Нижняя часть рубашки спереди обшивалась серебряными или золотыми монетами с ушками. Поверх рубашки одевали чепкен, который плотно прилегал к телу. С боковых сторон чепкен имел рукава, заканчивающиеся нарукавниками. Иногда к рукавам пришивали пуговицы. Чепкен шили из тканей «тирме», велюр и различных блестящих тканей.
***
Архалук считался одним из наиболее распространённых видов одежды во всём Азербайджане. Как и чепкен, архалук тоже имел подкладку, и покрой его плотно прилегал к телу. Часть архалука ниже пояса дополнялась подолом различной ширины, отделанным плиссе или гофре. Некоторые архалуки кроились широким и прямым кроем, а с боковых сторон имели разрезы. Покрои рукавов архалуков тоже отличались. Некоторые из них были прямыми и длинными, и шили их в виде накладных рукавов, заканчивающихся рукавицей ниже локтя. Леббаде были стёганными и с подкладкой. Воротник леббаде был открытый, а в поясной части завязывался тесьмой. Чуть ниже пояса по бокам имелись короткие разрезы. Рукава леббаде были короткие, как правило, до локтей. Леббаде шили из тканей «тирме», велюр и разных блестящих тканей. Воротник, рукава и подолы обшивались тесьмой.
Эшмек – стёганная верхняя одежда. Грудь и подмышки эшмека кроились открытыми, а рукава до локтей. Для шитья эшмека, как правило, пользовались тирме и велюром. Внутренняя часть, воротник, рукава и подол эшмека обшивались мехом. Кроме того, к рукавам, подолу и воротнику эшмека пришивали бафту и цепочки.
Кьюрду – стёганная женская одежда с открытым воротникам без рукавов. По бокам имеет разрезы. Кьюрду шили из ткани тирме и велюр. Особо широко распространённым видом этой одежды был так называемый хорасанский кьюрду, который делали из тёмно-жёлтого цвета кожи с узорами, вышитыми шёлковой нитью того же цвета.
Кьюлече – верхняя женская одежда до пояса, с гофрированным подолом. Длина кьюлече с открытым воротником были, как правило, до колен, а рукава ниже локтей.
Бахари – стёганная женская одежда с подкладкой. Рукава прямые, до колен, воротник открытый. Бахари, в основном, сшивали из велюровой ткани. Воротник, подол и рукава обшивались тесьмой, кантами и цепочками.
Длина туманов (юбок), которые носили женщины-азербайджанки, как правило, доходила до самого пола, за исключением Нахчыван-Ордубадской зоны, где женщины носили относительно короткие туманы. Туман шили из шёлковой или шерстяной ткани с различными узорами, состоящими из 12 кусков. Кроме верхнего тумана, под ним носили так называемые промежуточные туманы. Туманы бывали гофрированными или плиссированными и украшались помпонами, изготовленными из цветных шёлковых или золотых нитей. В некоторых городах женщины носили так называемые чахчуры, которые шили из различных шёлковых тканей.
***
Для большего украшения верхней женской одежды пользовались различными видами бафта – «сарыма», «гарагез», «зенджире», «шахпесент», изготавливаемых в домашних условиях или в ремесленных мастерских. К нижней части рубашки пришивали золотые монеты («этеклик» или «мидахил»). Поверх архалука или чепкена женщины носили золотой или позолоченный серебряный пояс. Наряду с ними были также широко распространены кожаные пояса с пришитыми серебряными монетами или с серебряной бляхой. Из женских головных уборов особо распространёнными видами были келагаи, а также шёлковые косынки «наз-наз». Келагаи изготавливали в специальных мастерских таких известных центров шелководства как Шекиаха. В некоторых местах женщины под косынкой носили арахчын. Часто к арахчынам сверху пришивали золотые украшения различной формы. Жители некоторых городов и пригородных сёл Азербайджана покрывали голову чаршабами. Чаршабы шили из шёлковых тканей, однотонного атласа или клетчатой ткани. Женщины, покрывающие голову чаршабом, иногда пользовались ещё и рубендом (вуалью).
***
Национальная одежда азербайджанских мужчин XIX века также состояла из верхней и нижней одежды. Мужская верхняя одежда состояла из верхней рубашки, архалука, чухи и шаровар (брюк). Следует отметить, что такой комплект широко распространённой национальной одежды, с незначительными различиями, был характерен для всей территории Азербайджана. Верхняя мужская рубашка имела в основном два покроя: с воротником посередине и по бокам. Воротник рубашки застёгивался пуговицей или петлёй. Мужскую рубашку шили в основном из атласа и сатина. Архалук отличался плотным прилеганием к телу. Его подол был с оборками, рукава – прямые, постепенно сужающиеся в локтевой части. Архалуки шили с одним или двумя карманами, застёгивались они до шеи. Для шитья архалуков пользовались материалами типа кашемир, атлас, сатин, ластик. Поверх архалука юноши носили ремень или пояс, а взрослые или пожилые мужчины – кушак.
Чуха – этот вид верхней мужской одежды в Азербайджане имел две разновидности – «везнели» и «черкези». Воротник обоих видов чухи кроился открытым. Рукава чухи «везнели» кроились прямыми и длинными и к каждой стороне груди пришивали так называемые «хезины» для «везне». В эти «хезины» вдевались «везне» украшенные серебром или золотом. Другая разновидность чухи – «черкези» отличалась от «везнели» по своему крою. Подкладка накладных рукавов чухи «черкези» шилась из шёлковой ткани, по всему разрезу рукавов пришивали пуговицы или петли. Мужские шаровары (брюки) шили из домотканой шали или шерстяных тканей разных сортов. В некоторых горных районах верхняя зимняя одежда для мужчин представляла собой дублёнку, сшитую из овечьей шкуры, с пуговицами по воротнику. В торговых центрах и городах некоторые мужчины носили хорасанские шубы, украшенные узорами, вышитыми шёлковой нитью. В горных районах пастухи зимой носили епанчу.
***
В Азербайджане уделялось особое внимание головным уборам мужчин. Ходить без головного убора считалось неприличным. Наиболее широко распространённым видами мужских головных уборов были папахи, сшитые из кожи, различного покроя: папахи «бухара» и «черкези» (сшитые из шкуры чёрного, серого или коричневого цвета), «шеле-папахи». Весьма широко были распространены арахчыны, сшитые из ткани «тирме» и шёлковой ткани, в большинстве случаев украшенные золотыми вышивками. Пожилые мужчины и старики носили под папахами стёганные «тесеки» из белой бязи, а по ночам стеганные «шебкулахи».
***
Джорабы. Одними из наиболее широко распространённых в Азербайджане видов одежды являются вязаные шерстяные джорабы (носки). Джорабы вязали из шёлковых и шерстяных ниток. Они отличались как по тонким и красивым узорам, так и по расцветке ниток. Узоры джорабов точно такие же, как узоры, встречающиеся в вышивках, «басма» и тканях. Джорабы вязали длинными – до колен и короткими – до щиколоток. В Азербайджане была широко распространена обувь, сшитая из разноцветной кожи, тумаш. Самым распространённым видом обуви, которую носили как женщины, так и мужчины, считались башмаки. Женщины носили башмаки с вышитой поверхностью и сапоги с длинными голенищами. Мужская обувь, сшитая из выделанной или необработанной кожи, обычно была однотонной и без узоров. В городах мужчины носили башмаки или «налейины», сшитые башмачниками. А в сельской местности больше были распространены чарыки, сшитые из необработанной кожи. Повязки к чарыкам вязали из шерстяной нити.
Различные украшения дополняли одежду и обогащали её национальные особенности. Ювелиры изготавливали украшения из золота и серебра. Они также пользовались драгоценными камнями: бриллиантами, алмазами, изумрудами, рубинами, жемчугом, бирюзой, агатом. Основными центрами ювелирных изделий Азербайджана были города Баку, Гянджа, Шамахы, Шеки, Нахчыван и Шуша. Местные ювелиры изготавливали все виды ювелирных изделий необходимые для населения. В Азербайджане также пользовались огромной славой мужские и женские пояса, сделанные из серебра руками кубачинских ювелиров из Дагестана. Азербайджанские женщины очень любили украшения, широко и умело пользовались ими. Полный комплект украшений, которыми пользовались женщины, назывался «имарет», охватывающий разные головные и нагрудные украшения, кольца, серьги, пояса, браслеты и «базубенды».
***
Свадебная церемония
Самые богатые национальными ритуалами и обрядами были и остаются свадебные церемонии. Начинаются они с предварительного оповещения. Родственники жениха отсылают в дом девушки близкого родственника. Он должен сказать о намерении прийти на сватовство. Бывает так, что в доме девушки не дают на это согласия. В таком случае самый уважаемый из рода жениха старается получить согласие у родителей девушки.
Малое сватовство. Согласно обычаю, первыми в дом девушки приходят две женщины – мать жениха с одной из близких родственниц. Как только женщины приходят к соглашению, должны встретиться главы двух семейств – отцы. Отец жениха приходит в дом невесты с тремя уважаемыми людьми. Всем своим поведением они дают знать о своих намерениях. С первого раза отец девушки не даёт согласия. Он должен посоветоваться с дочерью и спросить её мнение. Если она молчит, то её молчание является знаком согласия. Однако окончательного согласия всё-таки не дают. Оно даётся на большом сватовстве. Потому что главные слова должны сказать главные люди в роду.
Сватовство. Отец жениха приглашает в дом близких родственников. Они сообща принимают общее решение о сватовстве. Девушки со стороны жениха встречаются с будущей невестой и узнают её мнение. Затем её матери сообщают число сватовства. Домашние невесты советуются с ней. Сваты приходят в назначенный день. Если сторона девушки не согласна, им отвечают отказом. Если согласна, то просят время подумать. Через некоторое время родственники жениха снова приходят в дом девушки. В этот раз родственники девушки дают своё согласие. В день большого сватовства сваты вновь приходят в дом невесты. Их сажают во главе стола. Родственники девушки тоже присутствуют, все кроме матери невесты и самой невесты – её уводят в этот день из дома. Отец жениха вновь спрашивает родственников невесты, каков их ответ. «Пусть благословит их Аллах», – отвечают те. Сидящие за столом говорят: «Аминь». Новые родственники поздравляют друг друга. Сестра девушки приносит чай. Иногда подают обед. После того, как сваты ушли, сёстры невесты идут за ней, поздравляют и сопровожают её домой.
Маленькое обручение. После сватовства в течение месяца родственники жениха должны прийти в дом невесты для маленького обручения. В этот день собирается 25-30 человек: подруги невесты, её ровесницы. Они садятся вокруг невесты. Приходят родственники жениха, приносят с собой кольцо, платок и сладости. Сестра жениха, его брат, невестка или отец надевают кольцо на палец невесты, накидывают платок на её плечи, затем даёт надкусить что-то из сладостей, а вторую половину относят жениху. Затем начинается праздничное застолье, веселье. После ухода родственников жениха начинается девичник. Невеста по очереди кладёт правую руку на голову незамужних подружек, даёт им примерить своё кольцо. Говорят, кто из них первый примерит кольцо, та первой и замуж выйдет. Затем подружки расходятся, они уносят с собой сладости.
***
Выбор имени
Выбор имён для новорожденных тоже можно выделить как обычай. Выбор имени обычно сопряжён с определёнными трудностями. Представители доминирующего народа при выборе имени для ребёнка более свободны. Выбор может быть остановлен на имени, рифмующимся с именем предыдущего ребёнка, без особого внимания к смыслу; имени прежнего представителя рода, или же просто на усмотрение родителя, либо другого родственника. Выбор имени у азербайджанцев отражает в себе особенности нескольких исторических эпох:
1. В начальную эпоху – в древности у тюрок человек носил три имени. Детское имя давалось условно и выполняло только функцию различения среди остальных. Отроческое имя давали окружающие, основываясь на характере, внешности, деятельности, смелости и т.п. Имя преклонного возраста человек завоёвывал в обществе сам.
2. В эпоху господства ислама тюрки, в том числе и население Азербайджана, отдавали предпочтение именам религиозного, арабского происхождения. Как показывают наблюдения, среди народов принявших ислам, такие имена, как Мухаммед (или Мамед, Мами и т.п.), Али, Фатма, Ниса, Омар, Хадидже и другие больше всего давались в Азербайджане. Как и у других народов, у азербайджанцев таким путём как бы утверждалась преданность исламу.
3. В советский период при присвоении детям новых имён на первый план выходит верность господствующей идеологии, политическая благонадёжность. В этот период иногда выбирались имена, связанные с далёкими корнями, историей. На официальном уровне предпочтение отдавалось именам с лёгким произношением.
4. Новый период в выборе имён охватывает 1990-е годы. На первый план выходит схема имя-идея-мысль-отношение-имя; при выборе имён предпочтение отдаётся именам, несущим большую смысловую нагрузку, связанным с национальными корнями.
***
Перечисленные исторические этапы характерны для наций, обитающих на территории с чётко очерченными границами. Для азербайджанцев, живущих в другой стране, на первый план выступает учёт особенностей нации, среди которой они живут и на языке которой говорят:
а) Те, кто, живя за пределами Азербайджана, дают своим детям такие имена, как Джурулла, Танрыгулу, Балабаджи, Умниса и другие, должны принять во внимание трудное произношение и написание этих имён.
б) Имена следует выбирать малосложные, легко произносимые и связанные с национальными корнями. Необходимо учесть, что растущий ребёнок должен испытывать приятные чувства, не стыдиться, слыша своё имя от окружающих, а произносящие имя, не зная его смысл, должны интуитивно чувствовать его красоту.
в) Предпочтение имён, широко распространённых на территории проживания, приводит к постепенному отрыву от национальных корней. Поэтому имена следует подбирать такие, которые звучат не чуждо и для нации, к которой принадлежит ребёнок.
Безусловно, при выборе имени основную роль играют вкусы родителей. Здесь большое значение имеют кругозор, отношение к своему народу. При этом предпочтение может отдаваться именам выдающихся личностей Азербайджана или мира, именам религиозного характера.
При выборе имени желательно уделять внимание краткости, лёгкости в произношении, плавности, ясности, пожеланиям на будущее. У древних тюрок, по преданию, право давать имена принадлежало Деде Коркуту – человеку, почитавшемуся в качестве пророка, мирившему кровников, указующему путь, даже назначавшему судьбы. Если человек, понимающий дела этого мира, стыдится своего имени, кому выпадают укоры? Порой имя ведёт человека за собой. Выбор имени – выбор судьбы. Выбирая детям имена, думайте об их будущем.
Из публикаций Асет Айтжанов