3 апр 2019

В начале было Слово.

Слово о Хоакине Мурьете...

Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты: роковая история

В начале было Слово. Слово о Хоакине Мурьете, благородном разбойнике, подло убитом в Калифорнии 23 июля 1853 года. Его записал американский журналист Джон Роллин Ридж - в 1854 году он опубликовал повесть "The Life and Adventures of Joaquin Murieta, the Celebrated California Bandit".
Уже в 1919 году один из самых первых и влиятельных мастеров американского кино, Дэвид Гриффит, снял немой вестерн "Scarlet Days".
В 1932 году вышла книга Уолтера Ноубла Бёрнса "The Robin Hood of El Dorado.The Saga of Joaquin Murrieta, famous outlaw of California's Age of Gold".

В 1936 году был сделан новый фильм с Уорнером Бакстером в главной роли, и ещё две картины - 1938 и 1965 годов. В 1969 году компания "ХХ Cеntury Fox" сделала последний (и первый цветной) фильм о Хоакине — "Joaquin Murieta... a legend written in blood!".
Но поэтическое Слово записал Пабло Неруда (Рикардо Элиэсер Нефтали Рейес Басоальто), родившийся 12 июля 1904 года — чилийский поэт, дипломат и политический деятель, сенатор республики Чили, член Центрального комитета Коммунистической партии Чили, лауреат Международной Сталинской премии «За укрепление мира между народами (1953) и Нобелевской премии по литературе (1971).
Это было слово Поэта; но легенда о разбойнике Хоакине Мурьете, как вы видите, существовала ещё со времён Золотой лихорадки.

25 июля 1853 года группа рейнджеров привезла губернатору Калифорнии Джону Биглеру голову Хоакина Мурьеты, и потребовала свое законное вознаграждение в 6 тысяч долларов. Властям было жаль расставаться с деньгами, они долго пытались удостовериться в том, что эта голова действительно принадлежит печально известному налетчику, но деньги им всё же пришлось заплатить.

Дело в том, что про Хоакина было достоверно неизвестно практически ничего, кроме того, что он считался самым свирепым и неуловимым налётчиком. Одни его считали мексиканцем, другие - чилийцем. Кому-то он представлялся калифорнийским Робин Гудом, а кому-то - настоящим зверем, которым овладела мания убийства.

Так или иначе, охотники за головами убили Мурьету и его ближайшего подельника Мануэля Гарсия (Трёхпалого). Его руку и голову Мурьеты рейнджеры представили губернатору.
Так кончается история самого знаменитого бандита Калифорнии... И так начинается поэма, а точнее - драматическая кантата Неруды "Fulgor y muerte de Joaquín Murieta" ("Сияние и смерть Хоакина Мурьеты").

В «Слове к читателю» Неруда пишет о том, что Хоакин - чилиец, а в «Слове к режиссеру» говорит, что «произведение это трагическое, но помимо всего прочего написано отчасти и в шутку. Вещь эта одинаково тяготеет и к мелодраме, и к опере, и к пантомиме».

Сюжетная канва поэмы-кантаты проста. В стремлении на скорую руку разбогатеть Мурьета в пору «золотой лихорадки» отправляется в далекую Калифорнию, во время плавания на корабле венчается с полюбившейся ему Тересой, по прибытии в Сан-Франциско дает отпор местным «рейнджерам»; те насилуют и убивают Тересу.

Мурьета начинает им мстить, грабит почтовые дилижансы, раздает деньги беднякам, попадает в засаду и погибает.

В истории Калифорнийского Робин Гуда и в самом деле есть что-то роковое.

Драматическая кантата «Сияние и смерть Хоакина Мурьеты» впервые была поставлена 14 октября 1967 г. в Университетском театре в Сантьяго режиссером П.Ортоусом с музыкой Серхио Ортеги. В 1971 году в СССР в журнале "Иностранная литература" опубликовали её перевод, выполненный Павлом Грушко.

Так кончилась история кантаты... И началась история рок-оперы!

Между тем на родине Неруды, в Чили, произошёл военный переворот Пиночета. Поэт умер. Лучшим вариантом отклика на оба этих трагических события стала рок-опера Рыбникова, написанная на либретто Грушко по мотивам кантаты; так сказать, наш собственный "Иисус Христос — суперзвезда".
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ:

Сан-францисская ярмарка. Балаганщик зазывает посетителей, предлагаяполюбоваться на отрубленную голову Хоакина Мурьеты и руку его друга Трехпалого.И когда изумленные посетители балагана ужасаются увиденному, Блаженныйрасказывает им историю о чилийском парне, который погиб, сражаясь за честь исправедливость.

Перед нами возникает образ Хоакина Мурьеты, звучит песня о родном Чили, перенося нас в его юность, на отроги Кордильер, где он рос в стране гор и вулканов, у бескрайних просторов Тихого океана.
В лукавом напеве нищего шарманщика звучит печальная ирония: все есть в Чиле, а счастья нет...

В серые будни чилиского захолустья вторгается "Золотая лихорадка": зазывалы и газетчики зовут бедняков в Калифорнию, где только что открыто золото.

Друзья Мурьеты, Трехпалый и Блаженный, соблазняют его мечтами о богатстве. И Хоакин, скорее из желания найти в путешествии "свою Звезду", свою любовь и счастье, решает плыть вместе со всеми.

Как отзвук его надежд, ему слышиться голос Звезды - доброй советчицы, которая обещает ему свою защиту и любовь. И тут же, как вечный враг любви и света, звучит мрачное пророчество Смерти, предрекающей всем "звездоловам" погибель.

А в таможне - суматоха: шумная толпа искателей приключений соблазняет соблазняет отправится в путь самогоТаможенника.
Возбужденно и отчаенно звучит хор-прощание.

На корабле Смерть, незримо сопроваждающая Хоакина и его друзей, поет о том, чем кончаются мечты о райской жизни на чужбине. И тут же Блаженный предается грустным размышлениям и задает свои вопросы, на которые нет ответа.

Хоакина посещает любовь: он встречает Тересу и влюбляется в нее. Во время венчания Хоакина и Тересы на корабле Смерть издевательски "благославляет" их. Но Хоакин слышит лишь голос влюбленной Тересы, которая отныне стала его Звездой...

Корабль приближается к шумной Калифорнии, куда стекаются разноязыкие толпы золотоискателей. В таверне "Заваруха" новоприбывших латиноамериканцев, в том числе чилийцев, встречают красотки. Им нравится Хоакин Мурьета, но Блаженный в комических куплетах защищает друга от их "посягательств".
Вторжение в таверну рейнджеров вносит в атмосферу веселья мрачные ноты. Мурьета пытается избежать стычки. Но рейнджеры не унимаются, провоцируя кровавую стычку.

Смерть в облике Главоря рейнджеров подливает масло в огонь. Хоакин, не выдержав оскорблений, дает отпор Главарю. Смерть-Главарь радуется этому как началу кровопролития.

Рейнджеры решают, что делать с Мурьетой, который пользуется уважением у соотечественников: они опасаются, что Хоакин может стать вожаком притесненных бедняков. Смерть-Главарь побуждает рейнджеров отомстить Мурьете, расправившись с его любимой женой Тересой.

В свой лачуге, ожидая мужа, беременная Тереса поет нежную колыбельную будущему ребенку. В дом вруваются рейнджеры:они глумятся над Тересой и смнртельно ранят ее. Тереса умирает, скорбя о нерожденном сыне, - это трагический реквием несбывшейся человеческой любви, поруганной нежности!
Над телом Тересы ослепленный Хоакин слушает предостережения Блаженного: рушатся все его надежды, их след взяла Смерть.

Хоакин клянется отомстить за смерть жены, за сирадания собратьев! Он вступает в схватку с рейнджерами, и он уже не одинок в своем отпоре насильникам. Смерть глумится над Мурьетой своими наставлениями - "как убивать покрасивее", а потом целует его: это поцелуй Смерти обрекает Хоакина на гибель. Мурьета, потерявший жену, свою Звезду и надежду, вспоминает в тоскливом напеве родину - Чили. Он идет к могиле Тересы, почти не слыша предупреждение Чилийцев: у могилы его ждут спрятавшиеся в засаде враги. Там его и убивают.
А Блаженный задает свои вечные вопросы, на этот раз ему отвечает голос Мурьеты, человека легенды, мятежного повстанца, о котором до сих пор помнят в Латинской Америке.
Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты
ПОСЛЕСЛОВИЕ

Во многих странах Латинской Америки и поныне живет легенда о Хоакине Мурьете, добром разбойнике, мстителе за слезы и кровь униженных собратьев. Во время золотой лихорадки, которой в середине прошлого столетия "заболела" чуть ли не вся Америка и Европа, он приплыл в Калифорнию, где вместо золота он и его молодая жена нашли унижение и смерть: Хоакин Мурьета, мстивший за поруганную честь жены, был убит, а его отрубленная голова выставлена на позорище в ярмарочном балагане.

Судьба Мурьеты, его любовь, перипетии его трагической жизни и смерти, сохраненные народной памятью, сложились в один из ярчайших сюжетов латиноамериканского фольклора. Сюжет этот дал жизнь многим книгам, серьезным исследованиям и фильмам о Мурьете.

Комментарии