Предлог "Через" в русском языке часто используется в разных контекстах.

В иврите, каждый из таких контекстов будет иметь свой предлог:
🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹
1.
Через (какое-то время)
בעוד - бэ)Од)
Например:
בעוד שבוע - бэОд шавУа - Через неделю
🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹
2.
Через (путём/методом)
דרך ה...дЭрэх hа...
Например:
הוא נכנס דרך החלון
hу нихнАс дЭрэх (hа)халОн
Он зашёл/влез/попал через окно.
Ещё пример:
הזמנתי את הכרטיס דרך האינטרנט
hизмАнти эт (hа) картИс дЭрэх (hа) Интеренет
Я заказал билет через интернет
🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹
3.
Через что-то / преодолевая какую-либо преграду
מעל - мэ)Аль)
Например:
הוא קפץ מעל הגדר.
hу кафАц (мэ)Аль (hа)гадЭр.
Он перепрыгнул через забор.
🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹
4.
Через - местонахождение/месторасположение
מֵעֵבֶר ל... - мэ)Эвер ле/ла)
Например:
הבית נמצא מעבר לכביש.
(hа)байт нимцА (мэ)Эвер (ла)квИш.
Дом находится через дорогу / трассу.

Предлог "Через" в русском языке часто используется в разных контекстах. - 883023458147

Комментарии

Комментариев нет.