НЕСКОЛЬКО ФАКТОВ О СЛОВАРЕ ДАЛЯ

НЕСКОЛЬКО ФАКТОВ О СЛОВАРЕ ДАЛЯ - 893047958683
КАЖДОЕ СЛОВО В НАЗВАНИИ СЛОВАРЯ НЕСЛУЧАЙНО

Словарь Даля с самого начала был полемическим предприятием — автор противопоставлял его словарям, которые готовились учеными Российской академии. В знаменитом названии «Толковый словарь живого великорусского языка» читается боевая программа, отчасти расшифрованная самим автором в предисловии.
Автор задумал:
а) словарь толковый, то есть «объясняющий и растолковывающий» слова на конкретных примерах;
б) словарь языка «живого», без лексики, свойственной только церковным книгам, с осторожным использованием заимствованных и калькированных слов, но зато с активным привлечением диалектного материала;
в) словарь языка «великорусского», то есть не претендующий на охват украинского и белорусского материала.

ДАЛЬ СОCТАВИЛ СЛОВАРЬ В ОДИНОЧКУ
Пожалуй, самое впечатляющее в истории создания словаря — то, как его автор, при этом не профессиональный лингвист, собрал материал и написал все статьи в одиночку.
Некоторыми внешними источниками, в том числе собранными Академией, Даль все же пользовался, хотя и постоянно жаловался на их ненадежность, старался каждое слово перепроверить, а не перепроверенные помечал знаком вопроса.

КАК ГЛАВНОЕ ДЕЛО ДАЛЯ СЛОВАРЬ БЫЛ ОЦЕНЕН ТОЛЬКО ПОСЛЕ ЕГО СМЕРТИ
Несмотря на премию, которой был удостоен далевский словарь при его жизни, и обширную полемику в печати, современники нередко воспринимали интерес к языку и составление русского лексикона лишь как одно из разносторонних далевских талантов и чудачеств. На виду были другие аспекты его яркой личности — литератор, автор популярных рассказов из народной жизни под псевдонимом Казак Луганский, военный врач, инженер, общественный деятель, эксцентрик, искушенный этнограф. Что главное дело Даля — словарь, заметили, по сути, уже после его смерти.

ДАЛЬ СЧИТАЛ, ЧТО ГРАМОТА ОПАСНА ДЛЯ КРЕСТЬЯН
Большой резонанс у современников вызывала общественная позиция Даля: в эпоху великих реформ он видел опасность в том, чтобы учить крестьян грамоте — без иных мер «нравственного и умственного развития» и реального приобщения к культуре.

«…Грамотность по себе не есть просвещение, а только средство к дости¬жению его; если же она употреблена бу¬дет не на это, а на другое дело, то она вредна. <…> Умственное и нравственное образо¬вание может достиг¬нуть значительной степени без грамоты; напротив, грамота, без всякого умственного и нравственного образования и при самых негодных примерах, почти всегда доводит до худа. Сделав чело¬века грамотным, вы возбудили в нем потребности, коих не удовлетворяете ничем, а покидаете его на распутье.
Владимир Даль. «Заметка о грамотности» (1858)

Прижизненная репутация мракобеса замечательна и своим широким распространением, и тем, как она быстро забылась — уже на рубеже веков Даль воспринимался как просветитель и народник.

СЛОВО «РУССКИЙ» ДАЛЬ ПИСАЛ С ОДНИМ «С»
Собиратель русского слова настаивал на том, что оно именно «руское». В самом словаре приведено такое объяснение:
«Встарь писали Правда Руская; только Польша прозвала нас Россией, россиянами, российскими, по правописанию латинскому, а мы пере¬няли это, перенесли в кирилицу свою и пишем русский!»

В СЛОВАРЕ ДАЛЯ ЕСТЬ ВЫДУМАННЫЕ ИМ СЛОВА, НО ОЧЕНЬ МАЛО
Среди массовых представлений о словаре Даля есть и такое: Даль всё (или многое) придумал, люди так на самом деле не говорят.
В статье «Ответ на приговор Даль признался, что изредка вводит в словарь слова, «не бывшие доселе в употреблении», например ловкосилие, в качестве толкования-замены для иностранных слов (гимнастика). Но ставит их не в качестве самостоятельных статей, а только среди толкований, причем со знаком вопроса, как бы «предлагая» их для обсуждения.
В целом процент «придуманного» у Даля очень невысок, и исследователи выявляют такие слова без труда: Даль сам указал, к каким типам они относятся.

ПОРЯДОК В СЛОВАРЕ — НЕ СТРОГО АЛФАВИТНЫЙ
В словаре Даля около 200 тысяч слов и около 80 тысяч «гнезд»: однокоренные бесприставочные слова стоят не по алфавиту, сменяя друг друга, а занимают общую большую статью с отдельного абзаца, внутри которой иногда дополнительно сгруппированы по семантическим связям. «Гнездовой» принцип, может быть, не очень удобен для поиска слов, но превращает статьи словаря в увлекательное чтение.
С другой стороны, отдельными статьями стоят предложно-падежные сочетания, «выпавшие» из гнезда. К ним относится и одна из самых запоминающихся статей словаря:
НА ВÓДКУ, на вино, на чай, на чаёк, подарок мелкими деньгами за услугу, сверх ряды. Когда Бог создал немца, француза, англичанина и пр. и спросил их, довольны ли они, то они отозвались довольными; русский также, но попросил на водку.

СЛОВАРЬ ДАЛЯ МОЖНО ЧИТАТЬ КАК ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ
Даль создал словарь, который можно не только использовать как справочник, но и читать как сборник очерков. Перед читателем встает богатая этнографическая информация: конечно, она не относится к словарному толкованию в узком смысле, но без нее сложно представить житейский контекст самих терминов.
Вот что такое рукобитье — двумя-тремя словами и не скажешь:
«битье по рукам отцов жениха и невесты, обычно покрыв руки полами кафтанов, в знак конечного согласия; конец сватовства и начало свадебных обрядов: помолвка, сговор, благословенье, обрученье, зарученье, большой пропой…»

У ДАЛЯ ЕСТЬ ДВЕ СТАТЬИ С КАРТИНКАМИ
Современная лексикография пришла к мысли, что толкование многих слов нельзя давать без графической иллюстрации. Но полноценного авторитетного иллюстрированного русского толкового словаря пока, к сожалению, так и не появилось. В этом Даль намного опередил не только свое, но и наше время: две статьи он снабдил картинками. В статье шляпа нарисовано, какие типы шляп бывают. А в статье говядина изображена задумчивая корова, разделенная на обозначенные цифрами части — среди них, кроме привычных грудины, рульки и филея, есть, например, подпашек и завиток.
НЕСКОЛЬКО ФАКТОВ О СЛОВАРЕ ДАЛЯ - 893047988123


ДАЛЬ ЖАЛОВАЛСЯ НА ТЯЖЕСТЬ РАБОТЫ ПРЯМО В СТАТЬЯХ
На страницах своего словаря Даль нередко жалуется на тяжесть предпринятого труда.
Жалобы не вынесены в предисловие, а разбросаны по статьям (причем их количество закономерно нарастает в последних томах словаря):
Объем. Объем словаря велик, одному не подсилу.
Определить. Чем проще и обиходнее вещь, тем труднее определить ее общим и отвлеченным порядком; определите, например, что такое стол?
Справить. Править набор для печати, держать корректуру. Больше листа в день этого словаря не справишь, глаз не станет.

СЛОВАРЬ ДАЛЯ ПЕРЕЖИЛ ВТОРОЕ РОЖДЕНИЕ
Большую роль в истории словаря Даля сыграл Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ, один из величайших лингвистов в истории науки.
В 1903–1909 годах вышло третье издание словаря Даля под редакцией Бодуэна, пополненное 20 тысячами новых слов. Свои добавления Иван Александрович аккуратно обозначил квадратными скобками, проявив уважение и чуткость к первоначальному замыслу Даля.

РУССКИЙ МАТ БЫЛ ХОРОШО ИЗВЕСТЕН ДАЛЮ, НО ДОБАВЛЕН В СЛОВАРЬ УЖЕ ПОСЛЕ ЕГО СМЕРТИ
В массовое сознание редакция Бодуэна де Куртенэ вошла не из-за собственно научной стороны: впервые (и чуть ли не в последний раз) в истории массовой отечественной лексикографии в словарь была включена обсценная лексика. Бодуэн обосновал это так: «Лексикограф не имеет права урезывать и кастрировать „живой язык“. Раз известные слова существуют в умах громадного большинства народа и беспрестанно выливаются наружу, лексикограф обязан занести их в словарь, хотя бы против этого восставали и притворно негодовали все лицемеры и тартюфы, являющиеся обыкновенно большими любителями сальностей по секрету…»
Конечно, и самому Далю русский мат был прекрасно известен, но из традиционной деликатности соответствующие лексемы и фразеологизмы в его словарь не вошли. Лишь в статье поматерному Даль изложил диалектологические взгляды на этот предмет.

ЕСЕНИН БРАЛ «БОГАТСТВА НАРОДНОЙ РЕЧИ» ИЗ СЛОВАРЯ ДАЛЯ
На рубеже XIX и XX веков к Далю активно обращаются писатели самых разных направлений: одни хотели разнообразить свой собственный лексикон и насытить его необычно звучащими словами, другие — выглядеть близкими народу, придать своим сочинениям диалектный колорит.
У мещанских и крестьянских лириков XIX века — от Кольцова до Дрожжина — диалектизмов очень мало, они стараются писать «как господа». А вот новокрестьянские поэты-модернисты во главе с Клюевым и Есениным предельно сгущают лексические краски, а важным источником для них служит, конечно же, Даль (за чтением которого заставал смущенного Есенина профессор И. Н. Розанов).
Подготовил Дмитрий Сичинава
Источник
https://arzamas.academy

#библиотекаПсебай2 #библиотека_рекомендует #история_книги

Comments

No comments.