Роберт Фрост

Robert Frost
1874–1963.
Любви коснуться ртом
Казалось выше сил;
Мне воздух был щитом,
Я с ветром пил
Далекий аромат
Листвы, пыльцы и смол...
Какой там вертоград
В овраге цвел?
Кружилась голова,
Когда жасмин лесной
Кропил мне рукава
Росой ночной.
Я нежностью болел,
Я молод был, пока
Ожог на коже тлел
От лепестка.
Но поостыла кровь,
И притупилась боль;
И я пирую вновь,
Впивая соль
Давно просохших слез;
И горький вкус коры
Мне сладостнее роз
Иной поры.
Когда горит щека,
Исколота травой,
И затекла рука
Под головой,
Мне эта мука всласть,
Хочу к земле корней
Еще плотней припасть,
Еще больней.
Перевод Г. Кружкова.

Роберт Фрост - 871324915760
  • В. Абрамов - К земле
"Ваша эмблема - серп и молот, моя - коса и топор. Мои любимые занятия:
косить, рубить дрова и писать пером. Я знаю вас лучше, чем госдепартамент: я
изучал Россию по русской поэзии и приехал проверить все, что она мне
сказала. Поэзия - это мечта, создающая великое будущее. Поэзия - это заря,
озарение. Поэтам полезно ездить друг к другу с поэтической миссией, но
хорошо, когда это помогает политике. Встречи поэтов полезнее, чем встречи
дипломатов, ибо сближают родственные души".
Слова,
сказанные почти девяностолетним поэтом в ходе его визита в СССР в 1962 году.
Роберт Фрост - 871324970800

Комментарии

  • 2 июн 2018 14:15
    Когда в Ленинград приехал Роберт Фрост, на даче у профессора Алексеева-англиста была устроена его встреча с Ахматовой. Его и ее имена стояли в списке претендентов на Нобелевскую премию.... Ахматова после встречи вспоминала о ней насмешливо: "Воображаю, как мы выглядели со стороны, совершенные "дедулинька-и-бабулинька"". Она прочла Фросту "Последнюю розу". Фрост спросил у нее, какую выгоду можно получать, изготовляя из комаровских сосен карандаши.                                                                                                  А. Найман.
  • 2 июн 2018 14:17
    Мне с Морозовою класть поклоны,
    С падчерицей Ирода плясать,
    С дымом улетать с костра Дидоны,
    Чтобы с Жанной на костер опять.
    Господи! Ты видишь, я устала
    Воскресать, и умирать, и жить.
    Все возьми, но этой розы алой
    Дай мне свежесть снова ощутить.                                                           А. Ахматова 1962
  • 2 июн 2018 14:27
    Если тебе не довольно света
    Солнца, луны и звезд,
    Вспомни, что существует где-то
    Старенький фермер Фрост.
    Лошадь глядит из-под мягкой челки,
    Хрипло поют петухи,
    Книга стоит на смолистой полке -
    Фермеровы стихи.                                                                                         Новелла Матвеева.
  • 2 июн 2018 16:28
    Чудо - чудное! Диво - дивное! Спасибо за страничку!
  • Комментарий удалён.
  • 3 июн 2018 18:04
    Для меня  А. Ахматова, и И. Бродский, и всё, что к ним имеет отношение, - и чудо, и диво. Спасибо, за то, что обратили внимание и потратили своё драгоценное время!
  • 3 июн 2018 18:08
    Потратил на что и почему оно драгоценное? Я стихи не пишу совсем.
  • Комментарий удалён.
  • Комментарий удалён.