Ко Дню защитника Отечества и прошедшему Дню влюблённых рассказ из книги современной тибетской писательницы Келъян «Женщины Тибета».

Перевод с китайского: Козинец Валентина
Содержание
Детская забава. – Старый дом на улице Бакхор. – Родиться студёной зимой. – Предполагаемые места рождения Бругмо. – Самая первая встреча и судьба, предначертанная небом. – Разделённая любовь. – Муки ревности. – Долгая разлука. – Злобный хорский хан. – Женщина, нарядившись в мужскую одежду, отправляется на поле брани. – Гесар, в радости позабывший о возвращении на родину. – Хорский хан, получивший желаемое. – Красивая женщина, потерявшая рассудок. – Первые радости женщины-матери. – Месть Гесара. – Трудный выбор. – Грустная песенка.

Ко Дню защитника Отечества и прошедшему Дню влюблённых рассказ из книги современной тибетской писательницы Келъян «Женщины Тибета».  - 908125364708
Ко Дню защитника Отечества и прошедшему Дню влюблённых рассказ из книги современной тибетской писательницы Келъян «Женщины Тибета».  - 908125370084
Ко Дню защитника Отечества и прошедшему Дню влюблённых рассказ из книги современной тибетской писательницы Келъян «Женщины Тибета».  - 908125384164
Ко Дню защитника Отечества и прошедшему Дню влюблённых рассказ из книги современной тибетской писательницы Келъян «Женщины Тибета».  - 908125392100
Ко Дню защитника Отечества и прошедшему Дню влюблённых рассказ из книги современной тибетской писательницы Келъян «Женщины Тибета».  - 908125396452
Ко Дню защитника Отечества и прошедшему Дню влюблённых рассказ из книги современной тибетской писательницы Келъян «Женщины Тибета».  - 908125400292
Ко Дню защитника Отечества и прошедшему Дню влюблённых рассказ из книги современной тибетской писательницы Келъян «Женщины Тибета».  - 908125400036
Ко Дню защитника Отечества и прошедшему Дню влюблённых рассказ из книги современной тибетской писательницы Келъян «Женщины Тибета».  - 908125399780
Ко Дню защитника Отечества и прошедшему Дню влюблённых рассказ из книги современной тибетской писательницы Келъян «Женщины Тибета».  - 908125399524
Ко Дню защитника Отечества и прошедшему Дню влюблённых рассказ из книги современной тибетской писательницы Келъян «Женщины Тибета».  - 908125399268


О Гесаре читайте в ленте группы «Женщины Тибета_Келъян».

Другие четыре рассказа из книги: «Дочь кузнеца», «Тибетская богиня Палден Лхамо», «Женщина, у которой было четыре мужа», «Женщины Тибета» читайте в ленте группы «Женщины Тибета_Келъян». Всего в книге 15 рассказов. Заказывайте и читайте!

#Тибет#Женщины Тибета#Келъян#современная тибетская писательница#перевод с китайского#Гесар#Бругмо#Гесериада#Линг Сэнгчен#Великий Лев Линга#Меза Бумджид#Атах Лхамо#Чая#Кхам#Хоркан Сонам Пэльбар#Гурсер#Желтоюртый Хан#Гуркар# #Белоюртый Хан# Гурнаг#Черноюртый Хан#Тотунг#

Комментарии

Комментариев нет.