Произошла проблема с интернетом
  • Войти | Регистрация
Меню
  • Главная
  • Группы
  • Публикации
  • Люди
  • Видео
  • Подарки
  • Поздравления
  • Игры
  • Помощь
  • Ещё
  • Сменить язык
  • Помощь
  • Настройки cookie

«Женщины Тибета» Келъян

​
  • Все темы472
  • Обсуждаемые
  • Ещё

    Закрепленные

    • «Женщины Тибета» – это сборник рассказов, написанных в жанре нон-фикшн. Автор, Келъян, – современная тибетская писательница, пишущая на китайском языке, лауреат ряда литературных премий КНР, в том числе за произведения малочисленных народов, изучающие нового человека. В центре внимания каждой рассказанной истории – образ женщины и её чувства. Героини Келъян – это не только её современницы, живущие в Лхасе и на пастбищах, но и буддийские богини (Палден Лхамо, Долма), исторические персонажи (Тимало) и буддийские религиозные деятели (основательница женского чод Мачиг Лабдрон, женщины-тулку); это и монахини, а также женщины, обладающие необычными способностями (женщины-лхаба и сказительница, исп
      Комментариев 0
      Классов 1
    • Дорогие читатели! Публикую список участников, которым не смогла отправить сообщение по ряду причин. Кто сам увидит себя в списке, прошу по вопросу приобретения книги связаться со мной одним из следующих способов: в «Одноклассниках»
      Комментариев 0
      Классов 2
    • Дорогие читатели! После ограничений, связанных с пандемией коронавируса Книжная палата возобновила приём обязательных экземпляров. 26 июня 16 обязательных экземпляров книги «Женщины Тибета» были доставлены в Книжную палату. Публикую список библиотек, получающих обязательный экземпляр. К сожалению, в списке только библиотеки Москвы, Санкт-Петербурга, Новосибирска, Хабаровска и Симферополя. Библиотек в списке 23, а количество книг — 16, в какие библиотеки из списка доставляются художественные книги могу только предположить. Один экземпляр, как я поняла, остаётся в Книжной палате на хранении.  Кто возьмёт книгу в библиотеке, пожалуйста, напишите! Будет интересно получить от вас подтверждение,
      Комментариев 0
      Классов 0
    • Дорогие читатели! Рада вам сообщить, что книга Келъян «Женщины Тибета» вышла. С условиями приобретения можно ознакомиться подписавшись на рассылку в группе: нажмите кнопку «Заказать» сверху ленты.
      Комментариев 0
      Классов 0
    • Сегодня получила текст «От переводчика» после корректуры, которым делюсь. Имена редакторов, корректоров не оглашаю до издания книги. От переводчика «Женщины Тибета» – это литературное произведение, написанное современной тибетской писательницей на китайском языке. Оно может быть интересно этнографам, тибетологам, буддологам и специалистам, проводящим гендерные исследования. Однако даже в рассказах, которые могут их заинтересовать: «Царь Гесар и Бругмо», «Женщины-лхаба», «Тибетская богиня Палден Лхамо», «Императрица Тимало», «Основательница женского чод Мачиг Лабдрон», «Женщины-монахини», «Женщины-тулку», «Милосердная Долма» – в центре внимания писательницы неизменно остаётся образ тибетской
      Комментариев 0
      Классов 1
    • Перевод книги Келъян «Женщины Тибета» я сделала в 2009–2010 гг. после операции: нужно было отвлечься от болей. Полтора года назад начала самостоятельно переводить китайскую транскрипцию имён собственных в тибетскую, а также сотрудничать с первым редактором. Она мне посоветовала написать предисловие переводчика, в котором рассказать читателю, как книга попала ко мне, и почему я её перевела. Долго не могла к приступить к этой работе: не понятно было, как разграничить личные вопросы и вопросы касающиеся непосредственно работы над переводом. В итоге пришла к форме «Посвящения», в тексте которого осветила те вопросы, которые мне задают в личных сообщениях читатели.                               
      Комментариев 0
      Классов 4
    • Оглавление Женский мир в ореоле мифов и легенд (вместо предисловия) <> Женщины Тибета <> Изменение пола. – Амулет, потерявший силу. – Самец обезьяны и демоница. – Происхождение мужской теории о собственном благородстве. – Возможность учиться и её отсутствие. – Брак по воле родителей. – Семья случайно встреченного пастуха. – Портной и повар. – Продукты, «чистые» с религиозной точки зрения. – Невезучий и заурядный лама-перерожденец. – Добродетельная дочь. – Жених, которого невеста никогда не видела. – Замужество и приданое. – Невеста, заливающаяся слезами, и безучастный жених. – Трудные роды. – Быстротечная молодость. – К кому бог особенно расположен. – «...Спрятать в женской половине». –
      Комментариев 0
      Классов 2
    • сегодня 03:18
      «Женщины Тибета» Келъян​

      #тибет #лхамо

      No image
      Птица-Оборотень. Не мифология.
      Статья автора «Валентина Козинец» в Дзене ✍: В книге Мо Яня «Большая грудь, широкий зад» есть эпизод, касающийся третьей сестры, заинтересовавший меня. Вот как автор в начале книги представляет её.
      Дзен | Статьи
      0
      •1
      •1
    • 5 дек
      «Женщины Тибета» Келъян​
      No image
      Е. А. Островская-младшая. Тибетский буддизм
      Очень толковая книга. Многое можно понять в истории тибетского буддизма. Исторически, не мифологически. Е. А. Островская-младшая. Тибетский буддизм. — СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2002. — 400 с. («Мир...
      nandzed.livejournal.com

      #Тибет #тибет #буддизм #будда #буддизмшагзашагом #тибетскийбуддизм

      0
      •5
      •1
    • 5 дек
      «Женщины Тибета» Келъян​

      Презентация книги "В тишине Эвереста" 17 декабря в Санкт-Петербурге.

      No image
      Питер
      Друзья, 17 декабря проведу презентацию "В тишине Эвереста" в Питере, в "Трамонтане". Подробности и регистрация по ссылке .
      himalayas.livejournal.com
      0
      •1
      •1
    • 27 ноя
      «Женщины Тибета» Келъян​
      No image
      Тибетская опера "Стать царём на скачках" (перевод субтитров к видео главы из тибетского эпоса"Гесериады" )
      Статья автора «Валентина Козинец» в Дзене ✍: Перевод субтитров с китайского: Валентина Козинец В тексте китайских субтитров имена собственные, со...
      Дзен | Статьи

      #Гесар #гесериада #эпос

      0
      •5
      •1
    • 26 ноя
      «Женщины Тибета» Келъян​

      Друзья!

      ...
      Книга современной тибетской писательницы Келъян "Женщины Тибета"
      02:10
      Книга современной тибетской писательницы Келъян "Женщины Тибета"
      Показать ещё
      0
      •5
      •2
    • 7 сен
      «Женщины Тибета» Келъян​
      No image
      Сказители, исполняющие "Гесериаду" и их удивительные судьбы
      Статья автора «Валентина Козинец» в Дзене ✍: Постоянные читатели моего канала знают, что я — переводчик и издатель книги современной тибетской писательницы Келъян «Женщины Тибета».
      Дзен | Статьи

      #тибет #Тибет

      0
      •5
      •2
    • 31 авг
      «Женщины Тибета» Келъян​
      No image
      Тибетские поверья и суеверия
      Статья автора «Валентина Козинец» в Дзене ✍: С интересом прочитала статью Юрия Пучко «Тибетские поверья и суеверия, касающиеся детей и их рождения».
      Дзен | Статьи

      #тибет #Тибет #суеверия #суеверие #суеверияприметы

      0
      •5
      •1
    • 22 авг
      «Женщины Тибета» Келъян​
      No image
      Как в XV веке тибетский лама собирал деньги на строительство моста
      Статья автора «Валентина Козинец» в Дзене ✍: Хочу рассказать о Тангтонге Гьялпо, которого современная Википедия называет «буддийским учителем, всесторонним учёным и йогом, преуспевшим ка...
      Дзен | Статьи

      #Тибет #Тангтонг Гьялпо

      0
      •5
      •1
    • 16 авг
      «Женщины Тибета» Келъян​

      https://rutube.ru/video/4c57ceff10a39392f45af51ae688b1df/

      Ещё раз с интересом прослушала лекцию Ирины Алексеевны Садовской «Приданое китайской принцессы Вэньчэн»(Культурный Центр им.

      ...
      История Тибета с древнейших времен до наших дней. Великий Тибет. Правление Сонцэн Гампо - История России. Всемирная, миров...
      www.istorya.ru
      Показать ещё
      0
      •5
      •1
    • 15 авг
      «Женщины Тибета» Келъян​
      No image
      Оскверненная святыня
      – На что книжка? Все равно забудешь. Да и не трудно забыть – слова мудреные, дикие. Озеро называется Манасаровар, а реки – Пенджаб, что значит пятиречье. Слова тебе эти трудны, а вот ты припомни: пиджак и мы на самоваре. Ну, не забу...
      se-boy.livejournal.com

      #тибет

      0
      •1
      •2
    • 10 авг
      «Женщины Тибета» Келъян​
      No image
      Драгоценные зеркала
      Статья автора «Валентина Козинец» в Дзене ✍: В журнале «Наука и жизнь» № 4 2001 год была опубликована статья А.
      Дзен | Статьи

      #Тибет #зеркало

      0
      •2
    • 9 авг
      «Женщины Тибета» Келъян​
      No image
      Прах Будды, шэлицзы, сарира/шарира как защитный амулет
      Статья автора «Валентина Козинец» в Дзене ✍: «Пока мы собирали вещи, советский начальник лагеря и переводчик Пермяков не отходили ни на полшага, внимательно наблюдая за нашими сборами.
      Дзен | Статьи

      #Тибет #сарира

      0
      •5
      •3