Почему мина кислая, а торба писаная : истории происхождения двух известных фразеологизмов
Современный язык богат пословицами, поговорками, крылатыми выражениями, фразеологизмами. Все это обогащает наш язык, делая его более выразительным. Как с писаной торбой О человеке, который уделяет слишком много внимания тому, что не имеет значения , сейчас скажут: «он носится со своим проектом как с писаной торбой». Этот фразеологизм всегда произносится с неким осуждением, даже пренебрежением к тому, кому он адресован.
Как и у большинства фразеологизмов, у этого выражения есть несколько версий появления в нашем языке. Познакомлю вас с ними. Но сначала разберемся с понятиями.
Что такое торба? Это мешок, сумка, которую носили на плече, брали с собой в дорогу странники, бедные люди. Также в 19 веке так называли мешок с овсом, который привязывали к морде лошади. Это позволяло экономить корм, так как животное его не рассыпало и съедало практически целиком. А на Псковщине так называли неповоротливую бабу.
Прилагательное «писаная» (не “писаННая”) образовалось от глагола “расписывать” в значении рисовать. Значит, писаная торба — это расписная (украшенная рисунком) сумка.
Это выражение часто встречается и в литературных произведениях:
Украл, а теперь вот и ношусь с ним, как с писаной торбой; и бросать жалко и девать некуда. Как жена постылая… (Чехов А. П., На большой дороге, 1884) Ты же с ним, ровно-то с писаной торбой, носишься! (Александр Прозоров, Воевода, 2013)
Версия первая
В дореволюционной России иногда торбу делали из бересты, она не требовала никаких украшений, но некоторые тратили время и расписывали её. Практического назначения роспись не имела. Отсюда “носиться с писаной торбой” получило значение - тратить время на то, что не оправдывает усилий.
Версия вторая
Эта версия связана с Пасхой. Крашеное яйцо называли «писанкой» — от слова расписывать. Праздничные яйца и куличи несли освящать в церковь. Складывали это всё в торбу, сделанную из бересты и имеющую плотное дно. Несли очень аккуратно, так как уронить торбу и разбить вареные яйца считалось плохой приметой. Отсюда могло появится значение «слишком беспокоиться о чем-то, уделять повышенное внимание».
Версия третья
В словаре Даля этот фразеологизм записан так:
НосИться, как дурень с писаною торбой. Если недалекий человек получал или находил расписную торбу, он был настолько счастлив, что показывал ее каждому встречному. Для него эта сумка - вещь красивая и яркая. Отсюда могло появится значение - требовать внимания к ненужной вещи.
Все веселятся, а она сидит с кислой миной на лице!
Встречали такое выражение? Думаю, что да. В наш язык слово «мина» в значении «лицо»пришло в начале 19 века из такого любимого в то время французского языка - mine, в языке заимствования оно означает “наружность, внешний вид”.
Словосочетание “кислая мина” очень четко описывает выражение лица недовольного человека. Оно похоже на то, когда кто-то ест что-то кислое, например, лимон или клюкву. «Кислая мина» быстро завоевало популярность во много благодаря тому, что его использовали в своих произведениях Тургенев, Салтыков-Щедрин, Гоголь и многие другие.
Петр Иваныч сделал кислую мину. (Гончаров И. А., Обыкновенная история, 1847) — А я тебя прождался! — воскликнул он, скорчив кислую мину. (Тургенев И. С., Вешние воды, 1872)
В закат с енотом...
Почему мина кислая, а торба писаная : истории происхождения двух известных фразеологизмов
Современный язык богат пословицами, поговорками, крылатыми выражениями, фразеологизмами. Все это обогащает наш язык, делая его более выразительным.
Как с писаной торбой
О человеке, который уделяет слишком много внимания тому, что не имеет значения , сейчас скажут: «он носится со своим проектом как с писаной торбой». Этот фразеологизм всегда произносится с неким осуждением, даже пренебрежением к тому, кому он адресован.
Что такое торба? Это мешок, сумка, которую носили на плече, брали с собой в дорогу странники, бедные люди. Также в 19 веке так называли мешок с овсом, который привязывали к морде лошади. Это позволяло экономить корм, так как животное его не рассыпало и съедало практически целиком.
А на Псковщине так называли неповоротливую бабу.
Это выражение часто встречается и в литературных произведениях:
Украл, а теперь вот и ношусь с ним, как с писаной торбой; и бросать жалко и девать некуда. Как жена постылая… (Чехов А. П., На большой дороге, 1884)
Ты же с ним, ровно-то с писаной торбой, носишься! (Александр Прозоров, Воевода, 2013)
Версия первая
В дореволюционной России иногда торбу делали из бересты, она не требовала никаких украшений, но некоторые тратили время и расписывали её. Практического назначения роспись не имела. Отсюда “носиться с писаной торбой” получило значение - тратить время на то, что не оправдывает усилий.
Версия вторая
Эта версия связана с Пасхой. Крашеное яйцо называли «писанкой» — от слова расписывать. Праздничные яйца и куличи несли освящать в церковь. Складывали это всё в торбу, сделанную из бересты и имеющую плотное дно. Несли очень аккуратно, так как уронить торбу и разбить вареные яйца считалось плохой приметой. Отсюда могло появится значение «слишком беспокоиться о чем-то, уделять повышенное внимание».
Версия третья
В словаре Даля этот фразеологизм записан так:
НосИться, как дурень с писаною торбой.
Если недалекий человек получал или находил расписную торбу, он был настолько счастлив, что показывал ее каждому встречному. Для него эта сумка - вещь красивая и яркая. Отсюда могло появится значение - требовать внимания к ненужной вещи.
Все веселятся, а она сидит с кислой миной на лице!
Словосочетание “кислая мина” очень четко описывает выражение лица недовольного человека. Оно похоже на то, когда кто-то ест что-то кислое, например, лимон или клюкву.
«Кислая мина» быстро завоевало популярность во много благодаря тому, что его использовали в своих произведениях Тургенев, Салтыков-Щедрин, Гоголь и многие другие.
Петр Иваныч сделал кислую мину. (Гончаров И. А., Обыкновенная история, 1847)
— А я тебя прождался! — воскликнул он, скорчив кислую мину. (Тургенев И. С., Вешние воды, 1872)