建议 – Suggestion – Указание 注 – Remark – Примечание 9CT 大格布用4股线绣 - 9CT material use 4strands thread - 9 CT вышиваем в 4 нити 以下均用全针绣 - Full Stitch - Полный стежок/полный крест 线号 – Number - Номер нити (Номер нити по органайзеру цветов, вложенных в набор) 线标 – Symbol - Символ на схеме (Условное обозначение цвета на схеме) 以下均用半针绣 - Half Stitch - Полукрест/половина креста (Одна диагональ) 以下均用勾边绣 - Back Stitch - Строчка назад иголкой (Прямой стежок, применяемый для обводки и подчеркивания вышивки, если есть еще цифра и текст в продолжении каждой строчки - это количество нитей в бекстиче, обычно это на одну меньше, чем основная вышивка. Если нет уточнения, бекстич вышивается во столько же нитей, что и крестики) 图纸上的“★”为中心点 - The is the center point – Значком звездочка обозначается центр вышивки 法国结 - French knots - Французские узелки 比翼双飞 - Key to diagram – Ключ к схеме DMC - Соответствия цветов ниток мулине шкале DMC
Вышивай-Ка - Наборы для вышивания.
ОБОЗНАЧЕНИЯ В КИТАЙСКИХ НАБОРАХ ДЛЯ ВЫШИВАНИЯ
建议 – Suggestion – Указание注 – Remark – Примечание
9CT 大格布用4股线绣 - 9CT material use 4strands thread - 9 CT вышиваем в 4 нити
以下均用全针绣 - Full Stitch - Полный стежок/полный крест
线号 – Number - Номер нити (Номер нити по органайзеру цветов, вложенных в набор)
线标 – Symbol - Символ на схеме (Условное обозначение цвета на схеме)
以下均用半针绣 - Half Stitch - Полукрест/половина креста (Одна диагональ)
以下均用勾边绣 - Back Stitch - Строчка назад иголкой (Прямой стежок, применяемый для обводки и подчеркивания вышивки, если есть еще цифра и текст в продолжении каждой строчки - это количество нитей в бекстиче, обычно это на одну меньше, чем основная вышивка. Если нет уточнения, бекстич вышивается во столько же нитей, что и крестики)
图纸上的“★”为中心点 - The is the center point – Значком звездочка обозначается центр вышивки
法国结 - French knots - Французские узелки
比翼双飞 - Key to diagram – Ключ к схеме
DMC - Соответствия цветов ниток мулине шкале DMC