КАК ИСКАЖАЮТ ИСТОРИЮ ЯЗЫКА

Или что такое народная этимология и псевдолингвистика
История русского языка — настоящий простор для псевдолингвистических теорий. Как могут исказить историю слов из-за обычного невежества. Два слова о Михаиле Задорнове и лженаучная теория о происхождении приставки бес-.
Добрый день всем читателям!
Давно собирался поговорить на эту скользкую тему. Статья получилась обширная, но уж точно будет полезна всем, кто интересуется русским языком. Итак, поехали!
Содержание статьи
1. Что такое «народная этимология».
2. Примеры народного толкования.
3. Два слова о любительской лингвистике.
4. 90-е годы — время расцвета псевдолингвистики. Мифологизация санскрита.
5. Два слова о Михаиле Задорнове.
6. Лженаучная теория о происхождении приставки бес-.
7. Как рассказывать о русском языке.
=== Что такое «народная этимология»
Наверняка вы хотя бы раз слышали это выражение. Оно не просто так существует. Разглагольствовать не буду, сразу открою Словарь лингвистических терминов Розенталя и приведу нужный нам фрагмент:
Переделка и переосмысление заимствованного (реже родного) слова по образцу близкого по звучанию слова родного языка, установление между ними семантических связей на основе чисто внешнего, случайного звукового совпадения, без учета реальных фактов их происхождения.
И далее приводятся примеры:
Гульвар вместо бульвар (сопоставление с гулять), мелкоскоп вместо микроскоп, палисадник, полусад вместо палисадник, палисад (франц. palissade — частокол, дощатый забор, загородка, живая изгородь), полуклиника вместо поликлиника, скупилянт вместо спекулянт (сопоставление с глаголом скупать).
Наиболее распространённый синоним — ложная этимология или лексическая ассоциация. Почему ложная? Потому что такая этимология основывается вовсе не на законах развития языка, а на случайном сходстве слов.
Во многом это связано с тем, что в школе изначально не учат видеть исторические связи между словами и больше всего уделяют внимание словообразовательному, морфологическому разбору. В общем, это даже понятно, поскольку в школе историческое комментирование — далеко не основная цель.
Из-за этого в дальнейшем люди могут легко поверить в псевдонаучные теории, не чувствуют исторического родства слов, да и в целом не знают, каким образом оно вообще выявляется. Хорошо, если в детстве был доступ к домашней библиотеке с научно-популярной литературой (о конкретных авторах я ещё в конце скажу).
Всё это влияет и на грамотность. Человек, дружащий с этимологическими словарями, легко поймёт, почему скрупулёзный пишется именно так (латинское scrupulus), ещё он никогда не напишет кардинальный через две «о» (потому что от латинского cardinalis).
=== Примеры народного толкования
Часто слово «деревня» считают производным от «дерево», хотя сначала «деревня» обозначало «очищенное от леса место для земледелия». Безусловно, дальнее, вторичное родство этих двух слов наблюдается, но гораздо ближе к «деревня» (и исконной основе *дьрвьня / *дьрвьна) глагол «драть».
Второй пример — существительное подушка, которое ничего общего не имеет со словосочетанием «под ухом», в действительности оно восходит к душа, дух.
Недавно, когда мы обсуждали статью про обращения к незнакомому человеку, многие читатели всерьёз начали утверждать, что сударь связано со словом суд. На самом деле эти два слова не имеют ничего общего. (Го)сударь произошло от той же основы, что и господь, этимология которого на 100 % не доказана. Наиболее распространённая версия — происхождение от общеславянских основ *gostъ и *potis, которая вполне может быть индоевропейского происхождения, она же похожа на латинское potis (могущественный), отсюда слово деспот (от греческого despotēs).
Слово суд — соединение общеславянского предлога *som- и индоевропейского корня *dhē- (дело).
И таких примеров можно привести десятки. Сколько раз вы слышали версии, что вот это слово произошло от другого, потому что оба они похожи по форме или звучанию?
Иногда это напоминает целые мифы, о чём ещё писалось более ста лет назад. В словаре Брокгауза и Эфрона (1897) говорится следующее: «адмиралтейство переделывается простолюдином в ад-мир-атечество (как бы: ад + мир + отечество)… В 1812 г. имена Наполеона и Багратиона толковались: На поле он, Бог рати он» и так далее.
=== Два слова о любительской лингвистике
Для обозначения такого явления есть даже термин «любительская лингвистика», который ввёл известный лингвист Андрей Анатольевич Зализняк. На эту тему есть научная статья «„Наивная лингвистика“ и „любительская лингвистика“ в системе человеческого знания о языке» доктора филологических наук М. Р. Шумариной.
Любительскую лингвистику часто отделяют от наивной — комплексе представлений о языке, которые наблюдаются у рядовых носителей. И совершенно правильно, потому что у каждого человека всё же есть хоть какие-то представления о языке, на котором он говорит.
Зализняк выделял несколько черт любительских сочинений о языке. Среди них, на мой взгляд, заслуживают две:
Такие-то языки произошли из русского — того, на котором говорим мы с вами;
три тысячи (или пять, или десять, или семьдесят тысяч) лет тому назад русские (именно русские, а не их биологические предки, общие с другими народами) делали то-то и то-то.
В качестве третьего признака можно выделить «пренебрежение хронологическим принципом». Здесь Зализняк приводит пример:
«Утверждение, что слово помада исконно русское, следовательно, французское pommade заимствовано из русского, противоречит здравому смыслу, поскольку помада как косметическое средство попала из Франции в Россию…».
Можно над этим долго смеяться, но сначала лингвистика действительно мало чем отличалась от любительской, и это было объяснимо, потому что научных знаний не хватало. В трактате «Три рассуждения» (написан в 1757 г., опубликован после смерти автора в 1773 г.) известный поэт Василий Тредиаковский писал, что древнейшим языком всей Европы был славянский. Кроме того, он считал, что Норвегия — это искажённая форма слова «наверхия», потому что страна расположена наверху географической карты, а название Италия восходит к слову «удалия», потому что страна удалена от России на много вёрст.
Трудно обвинить Тредиаковского в невежестве. На тот момент единственным нормативным, научным источником о русском языке была «Российская грамматика» М. Ломоносова 1755 года (более ранняя «Грамматика» Смотрицкого посвящена церковнославянскому), а сравнительно-историческое языкознание в России начало развиваться лет через 50.
Ничего плохого нет в попытках разобраться, как устроен язык и откуда произошли слова, мы все можем ошибаться и выдвигать недостоверные гипотезы. Однако становится не по себе, когда эти знания транслируются на широкую аудиторию.
=== 90-е годы — время расцвета псевдолингвистики. Мифологизация санскрита
Особенно псевдонаучные мифы начали распространяться в 90-х. Самые известные — это «Новая хронология» математика А. Т. Фоменко с псевдолингвистическими исследованиями, опровержением всей научной концепции истории человечества. Этот «труд» начал создаваться в 70-х годах, но именно в 90-х и начало 2000-х книжные полки буквально ломились от подобных «научных изысканий». Ещё стоит признать: тогда на подобную литературу был большой спрос.
Позже так называемые исследования Фоменко обстоятельно разобрал вышеупомянутый Зализняк в своих заметках о любительской лингвистике: «Я вынужден сразу же прямо и безоговорочно заявить: лингвистические и филологические построения А. Т. Ф. находятся на уровне самого примитивного и невежественного дилетантизма. Лингвистические ошибки, которые допускает А. Т. Ф., столь грубы, что в математике им соответствовали бы, например, ошибки в таблице умножения».
Печально не только возникновение таких учений, но и то, что у них находятся последователи, готовые с пеной у рта отстаивать подобные… кхм, взгляды. Интересно, что правдоподобного в фоменковской цепочке «если читать наоборот Сирия — Ассирия — Ашур, то получим Русь — Россия — Раша. Отсюда делается вывод: Русь — это Ассирия». Вопрос риторический. Кроме того, Фоменко и его последователи усматривали схожесть русских и ирландцев, потому что слова Irish и Russian похожи по форме.
В те же годы начала распространяться мифологизация санскрита, который «начали отождествлять с древнерусским языком» (из книги Д. Ю. Полиниченко «Неоязычество и любительская лингвистика в современной России).
Безусловно, у санскрита и русского много общих слов, но только потому, что оба языка принадлежат к индоевропейской ветви и восходят к одному предку — праиндоевропейскому языку. Санскрит действительно считается одним из самых древних языков, но он не происходил от древнерусского. К сожалению, по интернету гуляет псевдонаучная теория, что санскрит — один из последних отколовшихся диалектов русского языка.
=== Два слова о Михаиле Задорнове
Пример народной этимологии — так называемые исследования Михаила Задорнова по любительской лингвистике. Отношусь к творчеству почившего сатирика с большим уважением, однако его псевдолингвистические выступления заставляют схватиться за голову. Например, гипотеза о древнем корне «Ра». К сожалению, в неё очень много людей верят и сейчас.
Выступления Задорнова тоже разбирал Зализняк в своей лекции «О профессиональной и любительской лингвистике». Он считал, что «желание фонетически выделить необходимый корень «древнего слова» для подтверждения теории «русского древнего Ра» делается с игнорированием очевидных даже школьникам суффиксов и приставок». Согласно гипотезе Задорнова, «Ра» вошло в состав таких слов, как литерату-ра, г-ра-мота, сати-ра и др. Слово небеса он выводит из словосочетания «нет бесов».
Недаром ошибочные лингвистические рассуждения теперь называют «задорновщиной».
Лженаучная теория о происхождении приставки бес-
Иногда народная этимология граничит с теориями заговора, конспирологией и откровенной ересью. Самый подходящий пример — господствующие в интернете версии о происхождении приставки бес-, а также связанные с ней абсурдные высказывания, что слова нужно писать только через без-: вместо бессердечный писать *безсердечный и т. д. Ведь за счёт написания через бес- мы как бы восхваляем бесов, а приставки бес- в русском языке не существует. Гениально! 😁
К сожалению, в комментариях к моим статьям тоже попадаются подобные утверждения. Некоторые доходят до крайностей и действительно пишут слова через без-: *безкрайний, безповоротный.
Хотя тот самый бес обозначался словом с ятем — бѣс, а приставка должна была писаться через «е». Естественно, в древнерусском языке существовала приставка без- и её вариант бес-, который употреблялся гораздо реже. Достаточно открыть Словарь древнерусского языка Р. И. Аванесова и поискать примеры вроде «ѥмѹ же толико д҃шь порѹчено братии. прилежѧниѥ вещи бесъмьртьны…»; «и въ покои дш҃вныи и по сихъ да оугобзитьсѩ мѣсто ваше. на бесчислиѥ и на доволъ оутѣшени˫а телеснаго».
А ещё слова могли писаться то через без-, то через бес-, что видно на примере слова «бесконечный». Смотрим три скриншота из словаря:
Поэтому говорить о том, что её специально ввели в оборот большевики во главе с Луначарским, по меньшей мере опрометчиво и глупо. Проект реформы графики и правописания подготовлен Орфографической комиссией, которая образована при Императорской Академии Наук ещё в 1904 г. И в этом проекте впервые было сформулировано правило, разграничивающее употребление бес- и без-, не более того.
=== Как рассказывать о русском языке
Рассказывать о русском языке в научном стиле можно легко и доступно. Чтобы увлечь людей лингвистикой, не нужно придумывать лженаучные теории, в первую очередь важно выбрать правильный подход к передаче знаний. Лингвистика — это не какое-то «тайное знание» и не сборник мифов, она не приветствует суждения вроде «это сочетание звуков наделено сакральным смыслом». К слову, её называют одной из самых точных наук среди гуманитарных. Или причисляют к точным наукам, в особенности корпусную, прикладную и математическую лингвистику.
Мы в этом убедимся, если откроем книги Льва Успенского («Слово о словах», «Ты и твоё имя»), Николая Шанского или Максима Кронгауза, если послушаем лекции Андрея Зализняка. Очень доступно об истории слов писал В. В. Виноградов, о крылатых словах и фразеологизмах великолепно пишет В. М. Мокиенко.
А книга «Живой как жизнь» Корнея Чуковского, вышедшая в 1962 году, до сих пор остаётся актуальной. Много доступных материалов на ресурсах Института русского языка, в последнее время за просвещение взялись и организаторы «Тотального диктанта».
Пишите, что думаете по этому поводу, делитесь вашими находками по поводу ложного происхождения тех или слов, языков и т. д. И конечно же, ставьте «Нравится» и подписывайтесь на канал, здесь я пишу о русском языке только с научной точки зрения.
https://vk.com/rodnoverie_vs_pravoslavie?w=wall-34168719_4596

Комментарии

Комментариев нет.