Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Каждый, кто услышит эти слова, должен выучить их».
Ибн Мас'уд, да будет доволен им Аллах, рассказывал о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Если кого-то постигнет грусть или печаль, и он скажет: «О Аллах! Я – Твой раб, сын Твоего раба, сын Твоей рабы. Мой хохол – в Твоих руках. На мне утверждено Твое постановление, и справедливо ко мне Твое предопределение. О Аллах! Я прошу Тебя всеми именами, присущими Тебе, которыми Ты Сам назвал Себя, или ниспослал их в Своем писании, или научил им кого-либо из своих творений, или сохранил их у Себя в знании сокровенного. Сделай Величественный Коран садом моей души, светом моего сердца, снятием моей печали и исчезновением моей тревоги и скорби». اللهمَّ إني عبدك ، ابن عبدك ، ابن أَمتك ، ناصيتي بيدك ، ماضٍ فيَّ حكُمك ، عدلٌ فيَّ قضاؤُك ، أسألك بكل اسم هو لك ، سميَّت به نفسك ، أو علَّمته أحدًا من خلقِك ، أو أنزلته في كتابك ، أو استأثرت به في علم الغيبِ عندك ، أن تجعل القرآن العظيم ربيع قلبي ، ونور صدري ، وجلاء حزني ، وذهاب همي /Аллахумма инни ‘абдук, ибну ‘абдик, ибну аматик, насыяти биядик, мадын фия хукмук, ‘адлюн фия къада-ук, ас алюка бикулли-смин ху уаляк, саммайта бихи нафсак, ау анзальтаху фи китабик, ау ‘аллямтаху ахадан мин хъалькъик, аууиста‘ сарта бихи фи ‘ильмиль-гъяйби ‘индак, ан тадж’аля Къурана раби’а къальби, уа нура садри, уа джаля-а хузни, уа захаба хамми/. Аллах обязательно избавит его от печали и грусти и заменит их радостью». И тогда кто-то сказал: ''А почему же мы не учим эти слова?'' На что посланник, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Конечно, каждый, кто услышит эти слова, должен выучить их». Ахмад, 3712; аль-Хаким, 1/509. См. Сильсиля ас-сахиха, 199.
М У С У Л Ь М А Н К А
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Каждый, кто услышит эти слова, должен выучить их».
Ибн Мас'уд, да будет доволен им Аллах, рассказывал о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
«Если кого-то постигнет грусть или печаль, и он скажет:
«О Аллах! Я – Твой раб, сын Твоего раба, сын Твоей рабы. Мой хохол – в Твоих руках. На мне утверждено Твое постановление, и справедливо ко мне Твое предопределение. О Аллах! Я прошу Тебя всеми именами, присущими Тебе, которыми Ты Сам назвал Себя, или ниспослал их в Своем писании, или научил им кого-либо из своих творений, или сохранил их у Себя в знании сокровенного. Сделай Величественный Коран садом моей души, светом моего сердца, снятием моей печали и исчезновением моей тревоги и скорби».
اللهمَّ إني عبدك ، ابن عبدك ، ابن أَمتك ، ناصيتي بيدك ، ماضٍ فيَّ حكُمك ، عدلٌ فيَّ قضاؤُك ، أسألك بكل اسم هو لك ، سميَّت به نفسك ، أو علَّمته أحدًا من خلقِك ، أو أنزلته في كتابك ، أو استأثرت به في علم الغيبِ عندك ، أن تجعل القرآن العظيم ربيع قلبي ، ونور صدري ، وجلاء حزني ، وذهاب همي
/Аллахумма инни ‘абдук, ибну ‘абдик, ибну аматик, насыяти биядик, мадын фия хукмук, ‘адлюн фия къада-ук, ас алюка бикулли-смин ху уаляк, саммайта бихи нафсак, ау анзальтаху фи китабик, ау ‘аллямтаху ахадан мин хъалькъик, аууиста‘ сарта бихи фи ‘ильмиль-гъяйби ‘индак, ан тадж’аля Къурана раби’а къальби, уа нура садри, уа джаля-а хузни, уа захаба хамми/.
Аллах обязательно избавит его от печали и грусти и заменит их радостью». И тогда кто-то сказал: ''А почему же мы не учим эти слова?'' На что посланник, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Конечно, каждый, кто услышит эти слова, должен выучить их».
Ахмад, 3712; аль-Хаким, 1/509. См. Сильсиля ас-сахиха, 199.