🎂 Второго августа свой 155-летний юбилей отмечает знаменитая "Алиса в стране чудес". Книжку о невероятных приключениях маленькой девочки написал английский математик Чарльз Лютвидж Доджсон, больше известный под псевдонимом Льюис Кэрролл. ⠀ Сколько поколений выросло на этой сказке! Сколько к ней было создано рисунков! Сколько экранизаций! Не сосчитать! ⠀ Сюжет пересказывать не имеет никакого смысла- его и так хорошо все знают. Поэтому в преддверии юбилея "Алисы" мы решили поделиться малоизвестными фактами о её истории, создателе и персонажах. 📚 Книгу перевели на 125 языков мира, что было не так-то просто. Все дело в том, что если переводить сказку буквально, то пропадает весь юмор и все её обаяние, – уж слишком много в ней каламбуров и острот, основанных на особенностях английского языка. ⠀ Вариантов перевода сказки на русский язык примерно 13. Но самым лучшим из них считается перевод Нины Демуровой. 🎨🖌 Ещё больше, чем переводов, создано иллюстраций по мотивам "Алисы....": от классических чёрно-белых до рисунков в стиле аниме. Даже знаменитый Сальвадор Дали нарисовал 13 акварелей к книге! ⠀ 😸🍄🐛 Несмотря на всемирную известность, большинство считают "Алису...." самым необычным и абсурдным произведением для детей. Во многом благодаря каламбурам и игре слов, фантастическим персонажам и их странным поступкам. Кто знает, возможно, Льюис Кэрролл действительно был человеком не от мира сего. ⠀ А ещё всю жизнь он страдал от мигрени и заикания. Говорят, для облегчения состояния Кэрролл принимал опий, который был довольно распространенным лекарством в те времена. Возможно, "лечение" оказало своё воздействие на творческие фантазии писателя- уж слишком невероятные события разворачиваются на страницах книги. ⠀ 🐰👧🏼 Как бы то ни было, даже полтора века спустя приключения белокурой девочки, не побоявшейся прыгнуть в нору за Кроликом, по-прежнему любимы. 📙📚📖 Цитата: — Куда мне отсюда идти? — А куда ты хочешь попасть? — А мне все равно, только бы попасть куда-нибудь. — Тогда все равно куда идти. Куда-нибудь ты обязательно попадешь...
Лига Профессиональных Репетиторов очно и онлайн
⠀С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, АЛИСА!
🎂 Второго августа свой 155-летний юбилей отмечает знаменитая "Алиса в стране чудес". Книжку о невероятных приключениях маленькой девочки написал английский математик Чарльз Лютвидж Доджсон, больше известный под псевдонимом Льюис Кэрролл.
⠀
Сколько поколений выросло на этой сказке! Сколько к ней было создано рисунков! Сколько экранизаций! Не сосчитать!
⠀
Сюжет пересказывать не имеет никакого смысла- его и так хорошо все знают. Поэтому в преддверии юбилея "Алисы" мы решили поделиться малоизвестными фактами о её истории, создателе и персонажах.
📚 Книгу перевели на 125 языков мира, что было не так-то просто. Все дело в том, что если переводить сказку буквально, то пропадает весь юмор и все её обаяние, – уж слишком много в ней каламбуров и острот, основанных на особенностях английского языка.
⠀
Вариантов перевода сказки на русский язык примерно 13. Но самым
лучшим из них считается перевод Нины Демуровой.
🎨🖌 Ещё больше, чем переводов, создано иллюстраций по мотивам "Алисы....": от классических чёрно-белых до рисунков в стиле аниме. Даже знаменитый Сальвадор Дали нарисовал 13 акварелей к книге!
⠀
😸🍄🐛 Несмотря на всемирную известность, большинство считают "Алису...." самым необычным и абсурдным произведением для детей. Во многом благодаря каламбурам и игре слов, фантастическим персонажам и их странным поступкам. Кто знает, возможно, Льюис Кэрролл действительно был человеком не от мира сего.
⠀
А ещё всю жизнь он страдал от мигрени и заикания. Говорят, для облегчения состояния Кэрролл принимал опий, который был довольно распространенным лекарством в те времена. Возможно, "лечение" оказало своё воздействие на творческие фантазии писателя- уж слишком невероятные события разворачиваются на страницах книги.
⠀
🐰👧🏼 Как бы то ни было, даже полтора века спустя приключения белокурой девочки, не побоявшейся прыгнуть в нору за Кроликом, по-прежнему любимы.
📙📚📖 Цитата:
— Куда мне отсюда идти?
— А куда ты хочешь попасть?
— А мне все равно, только бы попасть куда-нибудь.
— Тогда все равно куда идти. Куда-нибудь ты обязательно попадешь...