🎧 ШИЗГАРА 💃

🎧 ШИЗГАРА 💃  - 896113648745

В нашей стране эту песню знают именно как «Шизгара», в оригинале она называется «Venus» (Венера). Песня была выпущена в 1969 году группой Shocking Blue (название группы можно перевести как «Шокирующая грусть» - листай ниже ленту про слово «blue»). Юное поколение неоднократно слышало эту песню в рекламе бритвенного станка Venus от Gillette.

🎼 «Шизгара» - так для нашего уха трансформировалась фраза, на самом деле выглядящая как «She’s got it». В американском английском «t» между гласными буквами часто произносится как «r». «She's Got It» (=She has got it) можно перевести на русский как «Она крутая!» или «Всё при ней» (дословно «У неё есть это»). В песенке Venus поётся о девушке, похожей на Венеру — древнюю богиню красоты.

  • Shocking Blue - Venus

She's got it!
Yeah, baby, she's got it.
Well, I'm your Venus,
I'm your fire
At your desire.

Голландская солистка Марика Верес, исполнявшая эту песню, на момент записи ещё не очень уверенно владела английским, и поэтому в песне есть недочеты в произнесении слов. Например, в первой строке песни «A goddess on a mountain top» («Богиня на вершине горы») она смешала два слова «goodness» (доброта) и «goddess» (богиня) и в песне звучит несуществующее в английском «godness».

🎼 Истоки песни восходят к 1848 году, т.е была она написана более 170 лет назад американским композитором Стивеном Фостером, и назвалась «Oh Susanna!». Фостера англоязычные источники величают отцом американской музыки. Прожил он всего 37 лет, зарабатывал как профессиональный автор песен, но не очень преуспел в коммерческом плане. Умер в нищете, а благодарные потомки воздвигли в его честь памятники.


🎧 ШИЗГАРА 💃  - 896113671529


В песне «Oh Susanna» поется от лица парня из Алабамы, который едет к своей девушке. Мелодия «Сюзанны» настолько проста, что ее можно сыграть на тоновом телефоне, вот вам табулатурка - 1, 2, 3, 6, 9, #,9, 6, 1, 2, 3, 3, 2, 2, 1


    I come from Alabama with a banjo on my knee
    Я приехал из Алабамы с банджо на коленях

    Текст песни в некоторых местах построен на нелепостях:

    It rain'd all night the day I left,
    Дождь шел всю ночь, в тот день, когда я уехал,
    The weather it was dry,
    Погода была сухая
    The sun so hot I froze to death
    Солнце было так жарко, что я замерз до смерти
    I shut my eyes to hold my breath
    Я закрыл глаза, чтобы задержать дыхание…

    В своё время песня была крайне популярна и быстро приобрела статус неофициальной песни золотоискателей, ведь именно 1848 началась «Золотая лихорадка», когда люди бросились искать золото в Калифорнии.


    🎧 ШИЗГАРА 💃  - 896113694569


    Далее в 1963 году американское фольклорное трио «The Big 3» переписало музыку «Сюзанны» на свой манер с небольшими изменениями в тексте. Так появилась версия «The Banjo Song», но эта песня не принесла им популярности.


    🎧 ШИЗГАРА 💃  - 896113684841


      Через 6 лет группа Shocking Blue переписала текст песни и выпустила свой вариант под названием «Venus», используя мелодию «The Banjo Song». Песня стала супер хитом.
      В промежутке между песнями с 1848 по 1969 была еще пара десятков вариаций на тему, которые в итоге привели нас к песне «Venus». Песня получилась крайне зажигательная!

      Комментарии

      Комментариев нет.