Шоп(п)ер 🙃

Эта тканевая сумка сегодня весьма популярна, поэтому давайте разберёмся в том, нужна ли в ней вторая буква П.
Есть у русского языка такое свойство — выкидывать удвоение из большинства иностранных слов. Яркими примерами тому служат, например, "блогер" (англ. blogger), "офлайн" (англ. offline), "шопинг" (англ. shopping) и т.д.
Да, мы можем найти слово "граффити", которое сохранило удвоение, и вообще огромное количество слов, которые умудрились отжать у русского вторую букву. По большей части, сохранение или удаление буквы зависит от времени, в которое слово принимают в русский язык. Вспомните о тех же "грамматический" и "грамотность".
Так вот. Шопер. "Русский орфографический словарь" зафиксировал его с одной буквой П, как и "Современный словарь иностранных слов". Правда последний сообщает, что "шопер" — это специалист торгового предприятия, который консультирует покупателей и рекомендует им наиболее выгодные условия покупки.
Но и сумка, и специалист магазина пишутся с одной П. Так-то.

Шоп(п)ер 🙃 - 987118702615

Комментарии

Комментариев нет.