138. МОЙ ДЕД В 45-М Валерий Долгополов (русский перевод - Петро Вознюк) Мой дед в сорок пятом дошел до Берлина, Отец мой с Донбасса, и русская – мать. Рожден я в Союзе… И вдруг – Украина! И нужно учиться ее понимать… Всё было другим – потому интересным, Мне слог и порядок здесь был незнаком. Слова изучал я по сказкам и песням, И мова мне стала вторым языком! Поля колосились – и житом, и рожью, Над ними, как прапор, цвела синева. Мне пели Полтава, Донецк, Запорожье, И Львов, и Хмельницкий дарили слова. Хохлы с москалями тут жили едино – Такой нам порядок был Господом дан. И стало однажды, что в смуты годину Жиды нас стравили, устроив Майдан. Мы жгли и ломали, а после – чинили, Мы стали с колен подниматься, как раз… Жиды нас и предали, и очернили – Назвали фашисты рашистами нас! И взяв эту ложь оправданием странным, Еврейчик наш школьный, приятель и друг Одесской Хатынью и Евромайданом , Предательски в спину ударил нас вдруг, Куски отрывая – без анестезии! И формируя изменников рать, Жидёныш по крови… Он… против России, И на Украину ему наплевать! Меня называет рашистом с экрана, И укрофашистом он кличет тебя Я за Украину, я против обмана, И жидобандеровского рогулья! За то, что хотели свободы и правды, Мы стали врагами России? Ну вот, Надеюсь, теперь всем доподлинно ясно: Ты жидобандера, мутант-патриот! Зашлёт он нам клоунов новую стаю – Оправдывать нужно кровавый навет! Я двадцать три года по-русски читаю, И только «спасибі!» я слышал в ответ, Им видеть приятно, что русский в опале, Что Пушкина сборники жгут на костре. Вот только неправда, что Крым отжимали: В родимую гавань вернулся к себе! Но знайте жиды, кто заваривал кашу– Скорей закатайте обратно губу, И вон с Украины! А «вежливость» вашу Засунь своей Саре поглубже в ...!! Мечтал Каломойша — получишь на блюдце Козачий наш край в этой подлой борьбе? Но русские!!!! русские!!!!, знай!!! — не сдаются!!! И мы не сдадим Украину тебе!!!
МИССИЯ РУССКОГО МИРА.
СМЫСЛ СЛОВ.
138. МОЙ ДЕД В 45-М
Валерий Долгополов
(русский перевод - Петро Вознюк)
Мой дед в сорок пятом дошел до Берлина,
Отец мой с Донбасса, и русская – мать.
Рожден я в Союзе… И вдруг – Украина!
И нужно учиться ее понимать…
Всё было другим – потому интересным,
Мне слог и порядок здесь был незнаком.
Слова изучал я по сказкам и песням,
И мова мне стала вторым языком!
Поля колосились – и житом, и рожью,
Над ними, как прапор, цвела синева.
Мне пели Полтава, Донецк, Запорожье,
И Львов, и Хмельницкий дарили слова.
Хохлы с москалями тут жили едино –
Такой нам порядок был Господом дан.
И стало однажды, что в смуты годину
Жиды нас стравили, устроив Майдан.
Мы жгли и ломали, а после – чинили,
Мы стали с колен подниматься, как раз…
Жиды нас и предали, и очернили –
Назвали фашисты рашистами нас!
И взяв эту ложь оправданием странным,
Еврейчик наш школьный, приятель и друг
Одесской Хатынью и Евромайданом ,
Предательски в спину ударил нас вдруг,
Куски отрывая – без анестезии!
И формируя изменников рать,
Жидёныш по крови… Он… против России,
И на Украину ему наплевать!
Меня называет рашистом с экрана,
И укрофашистом он кличет тебя
Я за Украину, я против обмана,
И жидобандеровского рогулья!
За то, что хотели свободы и правды,
Мы стали врагами России? Ну вот,
Надеюсь, теперь всем доподлинно ясно:
Ты жидобандера, мутант-патриот!
Зашлёт он нам клоунов новую стаю –
Оправдывать нужно кровавый навет!
Я двадцать три года по-русски читаю,
И только «спасибі!» я слышал в ответ,
Им видеть приятно, что русский в опале,
Что Пушкина сборники жгут на костре.
Вот только неправда, что Крым отжимали:
В родимую гавань вернулся к себе!
Но знайте жиды, кто заваривал кашу–
Скорей закатайте обратно губу,
И вон с Украины! А «вежливость» вашу
Засунь своей Саре поглубже в ...!!
Мечтал Каломойша — получишь на блюдце
Козачий наш край в этой подлой борьбе?
Но русские!!!! русские!!!!, знай!!! — не сдаются!!!
И мы не сдадим Украину тебе!!!