Марио Ассистент Анастасии Тороп Итальянский язык с Анастасией Тороп Академия Анвила
🎞"Inquadrare" significa definire un contesto, una situazione o un evento in modo preciso.
Vi do ancora qualche esempio / «Inquadrare» означает точно определить контекст, ситуацию или событие. Приведу еще несколько примеров. ✨Prima di firmare il contratto, voglio inquadrare bene tutti i dettagli / Прежде чем подписать контракт, хочу как следует разобраться во всех деталях. ✨Dopo due lezioni ho inquadrato il metodo dell’insegnante / После двух занятий я понял (определил), как работает метод преподавателя. Мои Радости, молодцы, inquadrare - это определить (типаж), сформулировать, очертить (ситуацию, проблему), правильно воспринять, охарактеризовать, понять, разобраться, раскусить кого-либо. 🤗 ☘️Хотя изначально этот глагол использовался в значении «поместить в кадр», когда мы говорим о фотографии или кино. Скажите, пожалуйста, вам понравилось разбирать новую лексику с Марио? Siiiiiiiii? 😎
Анастасия Тороп. Итальянский язык курсы
🎞"Inquadrare" significa definire un contesto, una situazione o un evento in modo preciso.
Vi do ancora qualche esempio / «Inquadrare» означает точно определить контекст, ситуацию или событие. Приведу еще несколько примеров.
✨Prima di firmare il contratto, voglio inquadrare bene tutti i dettagli / Прежде чем подписать контракт, хочу как следует разобраться во всех деталях.
✨Dopo due lezioni ho inquadrato il metodo dell’insegnante / После двух занятий я понял (определил), как работает метод преподавателя.
Мои Радости, молодцы, inquadrare - это определить (типаж), сформулировать, очертить (ситуацию, проблему), правильно воспринять, охарактеризовать, понять, разобраться, раскусить кого-либо. 🤗
☘️Хотя изначально этот глагол использовался в значении «поместить в кадр», когда мы говорим о фотографии или кино.
Скажите, пожалуйста, вам понравилось разбирать новую лексику с Марио? Siiiiiiiii? 😎