Non esageriamo Итальянский язык с Анастасией Тороп Академия Анвила

‎Non esageriamo!

— не будем преувеличивать, давай без перегибов!/без фанатизма!👌

‎Мои Радости, фраза «Non esageriamo» в итальянском звучит легко и дружелюбно, но при этом может мягко остановить собеседника, если он явно утрирует ситуацию или чересчур драматизирует. 😉

✨— Ho lavorato tutto il giorno senza pausa!
— Dai, non esageriamo, hai fatto anche una pausa caffè.
— Я работал весь день без перерыва!
— Ну, не будем преувеличивать, у тебя была пауза на кофе.

✨‎— Sei il miglior cuoco del mondo!
— Non esageriamo…
‎— Ты лучший повар в мире!
— Не будем уж так преувеличивать…

✨‎Non esageriamo con il sale, basta un pizzico.
Давай не будем перебарщивать с солью, достаточно щепотки.

✨— È successo un disastro!
— Non esageriamo, si è solo rotto un bicchiere.
— Произошла катастрофа!
— Да ладно, не преувеличивай, просто разбился стакан.

✨‎Non esageriamo con lo shopping, abbiamo già abbastanza vestiti.
Давай не будем перебарщивать с шопингом, одежды и так достаточно.

✨‎— Sei arrivato in ritardo di ore!
— Non esageriamo, solo venti minuti.
‎— Ты опоздал на часы!
— Не преувеличивай, всего двадцать минут.

✨‎Non esageriamo, è solo un po’ di pioggia, non un diluvio.
Ну, не будем утрировать, это просто небольшой дождь, а не потоп.

✨‎— Era la festa più bella della mia vita!
— Non esageriamo, ne avrai ancora tante.
‎— Это была лучшая вечеринка в моей жизни!
— Ну, не преувеличивай, у тебя ещё много впереди.

✨‎Non esageriamo con le porzioni, poi non ce la facciamo a finire.
Давай не будем накладывать слишком много, потом не осилим.

✨‎— Sono stanchissimo, non riesco a muovere un dito.
— Non esageriamo, andiamo a fare una passeggiata.
‎— Я так устал, не могу пошевелить и пальцем.
— Да ладно, не утрируй, пойдём прогуляемся.
А хотите ли вы получить озвучку всех этих фраз? Siiiiii? 🤗

Комментарии

Комментариев нет.