ЭВОЛЮЦИЯ РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТЫ: ОТ НЕМОГО КИНО ДО ИНДИЙСКОГО

23 апреля мир отметил день рождения самого великого драматурга человечества – Уильяма Шекспира. Признак гения – актуальность его персонажей во все времена. А Ромео и Джульетта, трагичный союз которых интерпретировался сотнями режиссеров мира на протяжении всей истории театра и кино – тому пример.
Можно отследить как менялись Ромео и Джульетта на примере наиболее ярких экранизаций разных лет.
...Поразительно, но экранизировать «Ромео и Джульетту» начали вместе с рождением кинематографа. Так, первая экранизация – фильм Жоржа Мельеса — датируется 1902-м годом! Жаль, до наших дней ни она, ни несколько других фильмов, снятых в разных странах в 1908-ом году, не сохранились. Кое-какие следы остались лишь от фильма Джеймса Гордона Эдвардса, снятого в 1916 году в Америке. Кстати, в этой череде он стал самым громким, несмотря на то, что, как и прочие, был немым. Слава к картине пришла благодаря актрисе, сыгравшей Джульетту. Дело в том, что она — звезда немого кино Теда Бара – до роли невинной Джульетты успела прославиться в амплуа роковой женщины-вамп. Как актриса с такой харизмой интерпретировала образ трогательной девушки, неискушенной в делах любви, к сожалению, мы не узнаем. От фильма осталась только пара кадров.
«Ромео и Джульетта» 1936 года Джорджа Кьюкора является первой звуковой кинокартиной знаменитой трагедии. Сделать звуковой фильм отважился американский кинорежиссёр и сценарист Джордж Кьюкор.
Он пригласил на главные роли звезд мировой величины того времени: Норму Ширер («Мария Антуанетта», «Женщины») и Лесли Говарда («Унесенные ветром»). Что примечательно, в версии 1936 года практически все актеры, как главные так и второстепенные, были намного старше шекспировских героев. На момент съемок Норме Ширер, играющей Джульетту исполнилось 34 года, А Лесли и вовсе 42.
С тех пор знаменитой трагедией Шекспира можно иллюстрировать каждый новый период кино. Версии сюжета рождались, отмечая поэтапно появление звука, цвета и первых экспериментов на экране. Однако, действительным прорывом стал советский фильм 1954-го года, в основу которого был положен… балет.
Гениальная музыка Сергея Прокофьева. Гениальная Галина Уланова в роли Джульетты, которая в свои 44 года сумела безупречно сыграть юную девушку с «волей необыкновенной силы», как характеризовала героиню сама. Фильм, снятый Лео Арнштамом и Леонидом Лавровским в Ялте, поразил даже видавших виды кинокритиков.
Результатом стали фантастические для советского кино награды VIII Международного кинофестиваля в Каннах (1955) и III кинофестиваля классического народного и современного танца в Бразилии (1957). Экранизацию балета мировой кинематограф рискнул повторить только в 1966-ом году уже с Рудольфом Нуриевым в роли Ромео.
Серьезным прорывом в кино стал фильм «Ромео и Джульетта», 1968 года итальянского гения Франко Дзеффирелли, который сразу после выхода был признан самой лучшей постановкой шекспировской трагедии, и, что удивительно, сохранил этот почетный статус до сих пор. И это несмотря на то, что фильм в свое время вызвал множество горячих споров. В частности – об уместности появившихся в нем впервые с момента первой постановки сюжета откровенных постельных сцен. Позже, однако, все признали, что именно они добавили в картину тот самый нерв правдоподобия, да и сняты как шедевры. Интересно, что сам режиссер говорил, что вдохновение для своей картины черпал из русского фильма с Галиной Улановой в главной роли, которым горячо восхищался.
Самой неожиданной, а после самой популярной стала постановка «Ромео + Джульетта» (1996) режиссера База Лурманна с Леонардо ди Каприо в главной роли. Парадоксальность заключалась в том, что впервые классический сюжет оказался перенесен в современную действительность. Ну, а влюбленные дети стали наследниками двух мафиозных кланов.
Фильм потряс даже искушенных критиков тем, как органично лег текст шекспировской эпохи на современные реалии. А отец ди Каприо объявил, что это лучшая роль его сына. Кстати, картина принесла бонусы не только Леонардо, ставшему после нее кумиром поколения, но и… самому Шекспиру. После премьеры фильма на него, на тот момент уже почти не воспринимаемого подростками всерьез, началась настоящая мода!
Не осталась равнодушной к драматичному сюжету и мультипликация. По сюжету шекспировской трагедии снято и несколько полнометражных мультфильмов, как представляющих сюжет в классическом пересказе, так и в жанре аниме и даже – в качестве адаптации для самых маленьких – перенесенные под воду. В мульте 2006 года, снятом в США, Ромео и Джульетта – морские котики, у которых все заканчивается, конечно, хорошо. Еще один эксперимент над Шекспиром в анимации – это мультфильм 2011 года «Гномео и Джульетта». На этот раз запретная любовь случилась у пары садовых гномов. Воистину, любви все покорны…
Экранизация бессмертной драмы режиссера Карло Карлея 2013 года - самая приближенная к Шекспиру. Во всяком случае, именно этого добивался режиссер: «Мы поняли, что много времени утекло с тех пор, как в последний раз на суд зрителей было представлено традиционное романтическое исполнение этого произведения. Позже, «Ромео и Джульетту» снимали, и некоторые фильмы были хороши – но действие их происходило в современном Огайо и тому подобном. Но это неправда. «Ромео и Джульетта» это — средневековая история любви, согласно Шекспиру. Мы чувствовали только, что нам нужно сделать фильм более доступным для понимания современным поколением. Надеюсь, что у нас это получится. Моя мечта такова: вы смотрите фильм, и осознаете, что все это было написано Шекспиром».
Единственное отступление, которое себе позволил сценарист Джулиан Феллоуз, он вычеркнул слугу Ромео Бальтазара и добавил нового персонажа Джека, который в титрах не указан. Зачем? Загадка….
Воистину велик Шекспир, ибо нет для него преград. И если в разные времена сошедшие с его пера легендарные влюбленные сумели размыть границы жанров и стилей, предрассудков и даже времени, то сегодня они в едином порыве любви объединяют континенты. Ведь к уже существующим мексиканской, японской и бразильской постановкам в 2013-ом году прибавилась еще и индийская! На этот раз Ромео (Рам) и Джульетта (Лила) полюбили друг друга в индийской деревне, и их любовь стала сильнее смерти меж рек крови, свиста пуль, розовых кустов и зажигательных индийских танцев диско и, конечно, песен. Правда, говорят, они немного исказили лирику Шекспира.
Но, главное — смысл остался!

ЭВОЛЮЦИЯ РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТЫ: ОТ НЕМОГО КИНО ДО ИНДИЙСКОГО - 951332232360
Гарри Хиллиард и Теда Бара в фильме "Ромео и Джульетта" (1916)
ЭВОЛЮЦИЯ РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТЫ: ОТ НЕМОГО КИНО ДО ИНДИЙСКОГО - 951332259240
Лесли Говард и Норма Ширер в фильме "Ромео и Джульетта" (1936)
ЭВОЛЮЦИЯ РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТЫ: ОТ НЕМОГО КИНО ДО ИНДИЙСКОГО - 951332285864
Галина Уланова и Юрий Жданов в фильме "Ромео и Джульетта" (1954)
ЭВОЛЮЦИЯ РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТЫ: ОТ НЕМОГО КИНО ДО ИНДИЙСКОГО - 951332303272
Оливия Хасси и Леонард Уайтинг в фильме "Ромео и Джульетта" (1968)
ЭВОЛЮЦИЯ РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТЫ: ОТ НЕМОГО КИНО ДО ИНДИЙСКОГО - 951332317096
Клер Дейнс и Леонардо Ди Каприо в фильме "Ромео + Джульетта" (1996)
ЭВОЛЮЦИЯ РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТЫ: ОТ НЕМОГО КИНО ДО ИНДИЙСКОГО - 951332325288
Кадр из мультфильма "Гномео и Джульетта" (2011)
ЭВОЛЮЦИЯ РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТЫ: ОТ НЕМОГО КИНО ДО ИНДИЙСКОГО - 951332335016
Дуглас Бут и Хейли Стейнфилд в фильме "Ромео и Джульетта" (2013)
ЭВОЛЮЦИЯ РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТЫ: ОТ НЕМОГО КИНО ДО ИНДИЙСКОГО - 951332352936
"Рам и Лила" (2013)

Комментарии

Комментариев нет.