— Что здесь у вас? — Халву раздают. — О Аллах!.. Умер кто-нибудь? Почему мне не сказали? — Махидевран Султан всех угощает. Хюррем Султан уезжает. Видно, на радостях.
— Разбойники Родоса исстари хозяйничают в этих водах. Без прав, без законов… Надо их научить уму-разуму. — Меня беспокоит прежде всего другой вопрос. Джем Султан, брат моего деда, был на Родосе. Хитростью заманили его и стали требовать выкуп. Сколько золота выложил за него Султан Баязид Хан!.. Теперь дети Джема содержатся в плену на острове. Османовы дети находятся в неволе. Мне надо во что бы то ни стало покончить с этим унижением!
— Мама почему ты плачешь? Тебя обидели? — Нет мой шехзаде. Все хорошо. Я не плачу. Знай сынок, что настанет такой день, когда все люди которые находятся в этом дворце, падут ниц перед нами. Так и будет. Я обещаю.
То, что тяготит тебя, брось в глубину моря! Забудь его, забудь! Способность забывать - это божественный дар! Хочешь летать, хочешь жить на высотах - брось то, что гнетёт тебя.
-Солнце восходит, Повелитель. -Годами раннее они тоже подстроили восстание и просили у меня жизни моих самых любимых. Тогда я тоже себя так чувствовал. В безвыходном положении, словно связан по рукам и ногам. Думал, что такое больше не повториться, но я ошибался. С одной стороны мои братья, а с другой-мои дети. Что мне делать? Даже не знаю, Юсуф. -Простите мне мою смелость, но нам надо продумать все. Может, вам следует дать Гюльбахар Султан то, что она хочет. -Я должен казнить братьев?
— Фатьма. — Госпожа… — Вы тут болтаете, а Хюррем Султан для Мехмета покои готовит. Почему я об этом не знаю ничего?! — Госпожа… — А где Нигяр? — С Ибрагимом Пашой куда-то ушла. — Сейчас же закройте эти покои!
— Хатидже!.. Как же я испугалась, не увидев тебя в комнате. Ты же совсем замёрзла… — … — Это пройдёт. Твоё личико снова будет улыбаться.
— Мама, я хочу пойти к Кёсем. Хочу поиграть с её сынишкой! — Зачем тебе это? Шехзаде Осман и шехзаде Мехмед — твои злейшие враги, Мустафа! — Дильруба! — Это не правда, мама?! — … — Поиграй с Дильрубой, мой дорогой.
— Шехзаде. — Нурбану. Что-то случилось? — Нет. Я хотела увидеть вас. Но могу уйти, если вам помешала. — Нет, я рад что ты пришла. Вы с принцессой ещё не познакомились? — Принцесса. Как поживаете? — Благодарю, вас. — Если, позволите я вас оставлю. Ваши бани все очень хвалят. И мне не терпится их увидеть. Шехзаде. — Только осторожней принцесса. Бани у нас красивые, а вот полы скользкие. Смотрите не упадите.
— Так, смотри. Кладёшь по четыре камешка вот в те лунки, что перед тобой. Понял? — … — Это твоё поле. Оно находится справа от тебя. А это моё. Понимаешь? — Да, да, папа, я понял! Это моё поле. — Правильно. Теперь раскладывай камешки.
— Айбиге принадлежит к моему роду, как ты смеешь обвинять её?! Да и пристало ли тебе с неё спрашивать? — Она обручена с моим сыном, я имею право! — Помнишь, как-то ты спросила меня, в чём разница между тобой и Хюррем? Так вот, теперь я могу тебе ответить. В том, что она своим умом живёт, а ты чужим.
«Я же его предупреждала Сюмбюль, и не один раз. Правда, Ибрагим Паша предпочёл со мной бороться за чем то, в итоге кто то из нас должен был проиграть. Проиграл он, а не я, и это хорошо»
— Госпожа, плохо дело. — Гюль-ага, что стряслось? — Не знаю, как сказать… Фатьма и Фидан только и говорят об этом. Махидевран Султан готовит против вас заговор. Шехзаде тоже на этот раз с ней заодно. — Думаешь, я испугалась? Они постоянно плетут против меня интриги. — Но, госпожа, они говорят, что ударят вас по самому больному месту. Полагаю, они хотят напасть на ваших детей.
— Я повторять не люблю, Джанфеда. Если Шехзаде с другой, он больше не увидит меня. — А чего ты хочешь, Нурбану? Шехзаде ведь не выгонит на улицу весь гарем только из-за того, что ты завладела его сердцем. Думай лучше о ребёнке. — Я может со всем гаремом не совладаю, но эта Дильшах уедет. Нам надо избавиться от неё! Задушу её своими руками! — Шехзаде сейчас где? — Шехзаде к себе в покои пошёл. Он собирался ужинать. — Там опять другая женщина? Дильшах снова с ним?! — Нурбану!
— Валиде. Вы звали меня? — Да, Мустафа. Присядь. — Вы, наверное, говорили с матушкой? — Ты болен — так сказали отцу? Это вполне простительно. Только завтра ты обязан прийти на пятничное приветствие. — Скажите, я всё ещё болен. — Что за дерзость? Не забывай, что ты говоришь о властелине мира. Откажись от этой мысли сию же минуту. — Прошу прощения. Но я уже всё решил. Я не пойду. — Одумайся, Мустафа! Ты обязан туда пойти. Все паши и беи — все там соберутся! Они подумают, что ты поднял мятеж против отца! — Что за чушь? Я и не думал о таком! — Да, мы знаем. Но если ты не пойдёшь, все так это поймут, Мустафа! — Твой отец как правитель мира этого тебе не простит. Прошу тебя, не совершай ошибку, Мустафа!.. Такое не прощается. — Это всё? — Мустафа!.. — Я уже всё решил.
— Как ты смеешь решать судьбу рабынь, которые мне служат?! — Власть теперь у меня. Я имею право вынести любое решение относительно гарема. И я не стану спрашивать у тебя разрешения. — Ты хочешь не гаремом править, а мной, так ведь? Одно время это пыталась сделать Валиде Султан, но у неё ничего не вышло. Почему? Потому что я не рабыня больше, а законная жена султана Сулеймана!!! Никто, кроме Повелителя, не смеет мне указывать!! — В гареме для всех одни правила. Ты не можешь их менять. — Могу, Махидевран! Попробуй, помешай мне!! Попробуй!!
— Где вы? Айбиге Хатун?! — Малкочоглу. Это ты меня охранять будешь ?.. — Айбиге… — Ты и себя не можешь … — … — Не волнуйся… — Слезь с меня! Отойди же ! — … — Что ты себе позволяешь ! — … терпения мне …
— Повелитель. Паша. Извините, что беспокою. — Говори, Малкочоглу. — Мне сейчас сообщили: в охотничий домик послан лекарь. — Кто заболел? — Михримах Султан.
— Хюррем, всё в порядке? — Все хорошо. Но мне стыдно очень... Ты слышала, да? Я опозорилась. Валиде-султан очень на меня разозлилась, и она права. — Ничего, я о тебе беспокоилась, поэтому пришла. И за то, что вчера произошло — спасибо! — За что? — За бабочку. Ты сказала, что это твой подарок и этим спасла меня. — А... Да не стоит, пустяки. Не надо, мы же с тобой друзья. Он такой красивый, оставь его себе! — Пожалуйста, возьми, он тебе очень подойдёт!
Нурбану Султан 💫 Шехзаде Мурад ⭐
Гонец, надевший отравленный кафтан. Ещё одна жертва Хюррем и Рустема.
📚 В 1543 году, в возрасте 22 - х лет умер шехзаде Мехмет. Родители любили сына до исступления. После смерти своего шехзаде Султан Сулейман & Хасеки Хюррем погрузились в траур и искали исцеления на горячих источниках. За свою недолгую жизнь шехзаде Мехмет успел стать отцом. Его осиротевшей дочке - Хюмашах было от трех до пяти месяцев. Маленькую Госпожу взяла на воспитание Хюррем Султан.
— Ты промолчала? И долго ты будешь скрывать? — Не суй в мои дела свой нос!
- Ваша зима только начинается!
— Михримах Султан по маме соскучилась. «Мама меня, наверное, не любит», — говорит. — … — Посмотри, чудо какое. — … — Слушай, я оставлю её с тобой. У меня дел много.
— Но мой сын Орхан все еще в пеленках. Если не надо мной, то сжальтесь над моим ребенком. Позвольте мне хотя бы быть рядом с ним, пока он не откажется от молока. — Не волнуйся. О Шехзаде Орхане будут заботиться самым лучшим образом. Молочные мамы заменят ему тебя. — Я знала что ты жестокая, но это уже слишком. Это мучение, большая жестокость! Разве ты сама не мать? Вместо того, чтобы понять мою боль, ты еще насмехаешься надо мной? — Ты можешь идти.
— И ты не поедешь, Мехмед! — Я всего лишь хотел бы узнать почему. Кроме того следи за языком и не приказывай мне что делать. — А я буду! — Нет, не посмеешь! — Мехмед! Михримах! Вы наверное забыли, что я здесь! — Простите, матушка. — Чтобы я такого не видела. вы не будете ругаться друг с другом из-за кого бы то ни было, включая меня. Моя луноликая девочка, моё ясное солнышко - ещё раз проявишь неуважение к отцу, я накажу тебя! — Да, но мама! — Что бы не произошло - перед тобой не просто отец, а повелитель. Никогда не забывай об этом. Иди попроси прощение. Он добр к тебе. — Ну, нет! Я не позволю ему втягивать в нашу жизнь Фирузе!
— Не зря ходила!
- Слово Хюррем Султан - моё слово, Госпожа! 👑 (с) Селим
— Гюльфем! Валиде снова хочет выдать меня замуж! — Кто жених? — Тот, кого они с Султаном выберут для бедной Хатидже! Лучше я умру, чем снова выйду за старого Пашу!
— Никому не давай спуску, Гюльфем. Не смотри ни на кого, делай то, что требует от тебя твой пост. Повелитель поэтому и назначил тебя. — Вы можете быть уверены в этом, султанша. — Как моя валиде, Дайе? — Всё хорошо, только недавно проснулась. — Моя валиде, моя драгоценная султанша! Я вам принёс один камень. Говорят, он забирает болезни и страдания. — Этот камень забирает горести, и когда заберёт, темнеет.
❝ Оружие женщин спрятано от постороннего взгляда. Неизвестно, когда ты получишь удар. ❞ (с) Ибрагим Паша
— Шехзаде Хазретлери. — Кто ты? — Я — ваша наложница, шехзаде. Махидевран Султан так приказала. Я пришла по повелению госпожи.
— Гюль-ага! — Слушаю, шехзаде. — Эфсун-хатун где? Я велел прийти ей сегодня. — Махидевран Султан велела отправить её в Старый Дворец. Разве вам не сказали?
— Добро пожаловать, госпожа. Необходимо обсудить известную ситуацию… — Только что, Нам показалось, что покойный Мурад Хан возник перед нашем взором… Или это почивший Мехмед Хан, восстал на мгновение из мертвых?.. Как же ты похож на них, а больше всех — на султана Сулеймана! — … — Да пусть спит он спокойно. — Аминь. — Аминь. — Вы лично видели султана Сулейман Хана, когда он был жив, верно? — Нам было 15 лет. Мы состояли в свите Михримах султан. Однажды, по счастливой случайности, султан приехал навестить Госпожу и мы лицезрели его, по воли щедрого и всемилостивого Аллаха. — … — Такое же властное лицо, такой же пылкий взгляд. Дай Аллах и такая же судьба. — Аминь.
✏️Через мою жизнь прошла Халиме. Я провела 14 месяцев с ней, попыталась понять, почувствовать и показать самым правильным образом. И очень полюбила. Я благодарна семье Tims Productions. Всем, кто трудился в этом проекте, всем ребятам в департаменте и коллегам - актёрам, с которыми я проводила времени больше, чем с семьей. И наконец, я очень - очень благодарна вам, зрителям, смотрящим нас каждую неделю!»
Девушка, которую силой привезли во дворец ада. Девушка, которую насильно сделали рабыней. Девушка, которую использовали словно вещь. Я была совсем юной, когда меня забрали из дома, из моего гнезда оторвали от семьи, от корней.
Я Надежда!
Я не помню ни своего отца, ни мать. Я не помню даже своего родного края, где я родилась. Но я не сдамся! Я буду бороться за свою судьбу. Я не позволю обращаться со мной как с вещью.
Я Турхан, Турхан Султан!
Теперь я стала Султаншей, Законной Супругой Султана Ибрагима 1, Главной Хасеки, матерью Шехзаде Мехмеда, Шехзаде Ахмеда, Атике Султан и Гевхерхан Султан. Мои дети станут моей опорой! Я буду сражаться за своих детей. Ради них я восстану словно солнце, которое ослепит моих врагов яркими лучами.
Я Турхан Султан, никогда некого не щадившая. Я выросла в жестокости и горечи привыкшая выживать благодаря самой себе не полагалась ни на кого.
Я Хасеки Хатидже Турхан Султан!
Я была рабыней, была наложницей. Стала фавориткой, подарила Династии Великих Османов четверых детей! Двух Султанш и двух Шехзаде . Я являюсь той, которая стала причиной смерти Великой и Могущественной Кёсем Султан. В этом дворце было много крови, предательства и несчастья. Брат убивал брата, отец убивал сына, мать убивала сына. Но я клянусь, что всегда буду милосердна и справедлива ко всем. Я добилась всего сама из русской рабыни в Госпожу.
— Сам султан Сулейман Хан Хазретлери прибыл к Вам. Он пожелал встретиться и выслушать Вас.
— А я не пойду на поклон к султану варваров! — Принцесса, конечно, Вы и из благородного рода, и поэтому мы кажемся Вам грубыми и неотёсанными варварами. Но поскольку Вы утверждаете, что гораздо цивилизованнее нас, то и вести себя нужно так, как это подобает благородной принцессе.
— Повелитель, раз уж мы все здесь, я хочу провести в Столице обряд обрезания Мурада. Если вы позволите, конечно. — Ты что, Селим? Нашел время? — Повелитель дал Шехзаде имя, в санджак ко мне пожаловал для этого, я подумал, он захочет присутствовать и на обрезании. — Ты же знаешь, что мы пережили, Шехзаде, действительно, сейчас нам не до праздников. Ты должен понять. Проведешь церемонию в санджаке, и мы, если будет возможность тоже приедем. — Не будем отказывать моему Шехзаде, раз он так решил. Готовьтесь к церемонии обрезания Мурада, Хюррем. — Вы осчастливили нас, Повелитель. Может быть это хоть немного развеет нашу печаль, Иншалла.
— Это Шехзаде? — Ну конечно, дорогой. Это — Шехзаде Мехмед. — Хатидже, мой папа будет меня любить? — Ну что ты говоришь, Мустафа? Даже не сомневайся. Ты самый любимый его сын. Ты особенный. Посмотри: он пока крошечный.
— Что тут происходит? — Хызыр Рейс привез Повелителю новых рабынь, султанша. — Займись этими девушками лично, Гюльфем. Найди самых достойных, красивых и умных. Пусть их готовят для Повелителя. — Надо торопиться, султанша, пока Хюррем нам не навредила. — Среди них есть и благородные девушки. Мы можем выбрать одну из них. — Важна не родовитость. Нужно пламя, что проникнет в самое сердце Повелителя.
— Мама, мама! — Мустафа. Что ты хочешь, мой дорогой? — Пойдем навестим моего папу. — У нашего Султана очень много забот. — Мама, папа на меня обиделся? — Ну конечно нет, зачем ты так? — Значит он обижен на маму? Почему он нас не навещает? Всё время я буду ходить?
Первое и последнее появление шехзаде Мустафы в сериале «Великолепный век»
Признаться честно, я был рад увидеть в роли повзрослевшего Мустафы Мехмета. Он такой красавчик) Восхитил сразу. На протяжении всего сериала меня восторгал герой Мехмета, мне так же нравились все актёры, исполнившие роль Мустафы. Мехмет прожил роль, а не сыграл, браво ему.
Момент убийства Мустафы его отцом был для меня самым тяжёлым. После смерти Мустафы, после похорон и траура, письма, написанного Сулейману, моё сердце разрывалось в клочья. Мустафа должен был стать падишахом, сделать расцвет для империи, но не суждено было сбыться из-за варваров Сулеймана, Хюррем, Рустема, Михримах. Лишь утешало то, что Мустафа оказался в раю. Я считаю Мустафу самым ангельским, чистым, светлым персонажем после Мехмеда и Луки.
Бой на мечах Мустафа и Михриниса ⚔
Мы всегда будем единым целым, дочь моя Какие бы не были между наши океаны и моря, ты всегда верная дочь моя
— Какие же у тебя славные ручки… Растёшь, Баязид. Мой львёнок!..
— Валиде Султан… Простите. Я родила не сына. — Аллах предначертал нам девочку. Личико её подобно лунному свету. Узнав о её рождении, я восславила небеса… Я увидела солнце и луну рядом. А потому я дам имя нашей девочке. Пусть её зовут Михримах. Да будет её жизнь такой светлой, словно солнце и луна освещают её вместе. — Что скажет падишах?.. — А что он скажет, Хюррем? Ещё не известно, когда он вернётся. Что же, нашей девочке до этого времени без имени жить? — …
— Как его зовут? — Этот конь ваш, госпожа, вам его называть. — Он будет Длинногривый. — Длинногривый! Красивое имя, госпожа. Ну, пошли, Длинногривый. Вперёд!
••••••••••••••••••• --Ты так заботишься о моей лошади, она прекрасно выглядит. — Спасибо. Не угодно ли вам покататься? — Нет, боюсь. — Госпожа, позвольте я вам помогу. Сядете верхом, я буду рядом, и Зюмрют-ага тоже. Я буду держать вожжи. Мы тихонько покатаемся и быстро вернёмся. Согласны? — Не отходи от меня.
— Эфсун… Любимая, как я по тебе скучал… Наконец-то ты пришла. — Я думала, я вас больше не увижу… Я так испугалась, что дышать не могла!.. Дни тянулись, как годы. Я очень по вам тосковала… — Больше нас никто не разлучит. Не бойся.
— Он спит? — Спит… — Он поправится? — Он уже не будет плакать? — Я по нему скучаю. — Поверьте мне: он поправится. И вернётся к вам совсем здоровым.
Харизматичный Селим Байрактар
— Я беременна! У меня будет второй сын. — Не говори громко, а то спугнёшь. И скажи: «Если будет на то воля Аллаха». — Нет, я и так уверена. У меня будет сын. И пусть все слышат! ____________________________________
— Сходи к Махидевран. Узнай, как она. — Я не могу оставить детей. Ведь и узнавать нечего! Если беременна, то беременна. — Если у неё будет сын, она станет сильнее. И всю свою власть использует против меня.
- Вы сердитесь на меня, матушка? - Уйди с глаз моих! Не хочу тебя видеть!
— Вообще-то я должна злиться на тебя. Сначала полюбил, принял в свои объятия, открыл мне свое сердце. А потом выбросил из своей жизни. Было столько боли из-за этой любви. А ещё и страдания из-за дочки. Я не должна плакать по тебе. Но я не могу. Где ты, Паша? Где же ты сейчас ? Куда ты ушел, оставив нас с дочкой? Ведь мое сердце все ещё бьётся ради тебя. Я просто не могу тебя не любить Нигяр
Кино и сериалы
Великолепный век~Империя Кесем Султан
— Что здесь у вас?
— Халву раздают.
— О Аллах!.. Умер кто-нибудь? Почему мне не сказали?
— Махидевран Султан всех угощает. Хюррем Султан уезжает. Видно, на радостях.
— Меня беспокоит прежде всего другой вопрос. Джем Султан, брат моего деда, был на Родосе. Хитростью заманили его и стали требовать выкуп. Сколько золота выложил за него Султан Баязид Хан!.. Теперь дети Джема содержатся в плену на острове. Османовы дети находятся в неволе. Мне надо во что бы то ни стало покончить с этим унижением!
— Нет мой шехзаде. Все хорошо. Я не плачу. Знай сынок, что настанет такой день, когда все люди которые находятся в этом дворце, падут ниц перед нами. Так и будет. Я обещаю.
-Годами раннее они тоже подстроили восстание и просили у меня жизни моих самых любимых. Тогда я тоже себя так чувствовал. В безвыходном положении, словно связан по рукам и ногам. Думал, что такое больше не повториться, но я ошибался. С одной стороны мои братья, а с другой-мои дети. Что мне делать? Даже не знаю, Юсуф.
-Простите мне мою смелость, но нам надо продумать все. Может, вам следует дать Гюльбахар Султан то, что она хочет.
-Я должен казнить братьев?
— Госпожа…
— Вы тут болтаете, а Хюррем Султан для Мехмета покои готовит. Почему я об этом не знаю ничего?!
— Госпожа…
— А где Нигяр?
— С Ибрагимом Пашой куда-то ушла.
— Сейчас же закройте эти покои!
— …
— Это пройдёт. Твоё личико снова будет улыбаться.
— Зачем тебе это? Шехзаде Осман и шехзаде Мехмед — твои злейшие враги, Мустафа!
— Дильруба!
— Это не правда, мама?!
— …
— Поиграй с Дильрубой, мой дорогой.
— Нурбану. Что-то случилось?
— Нет. Я хотела увидеть вас. Но могу уйти, если вам помешала.
— Нет, я рад что ты пришла. Вы с принцессой ещё не познакомились?
— Принцесса. Как поживаете?
— Благодарю, вас.
— Если, позволите я вас оставлю. Ваши бани все очень хвалят. И мне не терпится их увидеть. Шехзаде.
— Только осторожней принцесса. Бани у нас красивые, а вот полы скользкие. Смотрите не упадите.
— …
— Это твоё поле. Оно находится справа от тебя. А это моё. Понимаешь?
— Да, да, папа, я понял! Это моё поле.
— Правильно. Теперь раскладывай камешки.
— Она обручена с моим сыном, я имею право!
— Помнишь, как-то ты спросила меня, в чём разница между тобой и Хюррем? Так вот, теперь я могу тебе ответить. В том, что она своим умом живёт, а ты чужим.
— Гюль-ага, что стряслось?
— Не знаю, как сказать… Фатьма и Фидан только и говорят об этом. Махидевран Султан готовит против вас заговор. Шехзаде тоже на этот раз с ней заодно.
— Думаешь, я испугалась? Они постоянно плетут против меня интриги.
— Но, госпожа, они говорят, что ударят вас по самому больному месту. Полагаю, они хотят напасть на ваших детей.
— А чего ты хочешь, Нурбану? Шехзаде ведь не выгонит на улицу весь гарем только из-за того, что ты завладела его сердцем. Думай лучше о ребёнке.
— Я может со всем гаремом не совладаю, но эта Дильшах уедет. Нам надо избавиться от неё! Задушу её своими руками!
— Шехзаде сейчас где?
— Шехзаде к себе в покои пошёл. Он собирался ужинать.
— Там опять другая женщина? Дильшах снова с ним?!
— Нурбану!
—Мой Мустафа…
—Сюмбюль-ага, помогите Хатидже-султан.
—Как прикажете, султанша.
—Где моя Хатидже?
—Спускается.
P.S. Сюмбюль назвал Гюльфем султаншей)
— Да, Мустафа. Присядь.
— Вы, наверное, говорили с матушкой?
— Ты болен — так сказали отцу? Это вполне простительно. Только завтра ты обязан прийти на пятничное приветствие.
— Скажите, я всё ещё болен.
— Что за дерзость? Не забывай, что ты говоришь о властелине мира. Откажись от этой мысли сию же минуту.
— Прошу прощения. Но я уже всё решил. Я не пойду.
— Одумайся, Мустафа! Ты обязан туда пойти. Все паши и беи — все там соберутся! Они подумают, что ты поднял мятеж против отца!
— Что за чушь? Я и не думал о таком!
— Да, мы знаем. Но если ты не пойдёшь, все так это поймут, Мустафа!
— Твой отец как правитель мира этого тебе не простит. Прошу тебя, не совершай ошибку, Мустафа!.. Такое не прощается.
— Это всё?
— Мустафа!..
— Я уже всё решил.
— Власть теперь у меня. Я имею право вынести любое решение относительно гарема. И я не стану спрашивать у тебя разрешения.
— Ты хочешь не гаремом править, а мной, так ведь? Одно время это пыталась сделать Валиде Султан, но у неё ничего не вышло. Почему? Потому что я не рабыня больше, а законная жена султана Сулеймана!!! Никто, кроме Повелителя, не смеет мне указывать!!
— В гареме для всех одни правила. Ты не можешь их менять.
— Могу, Махидевран! Попробуй, помешай мне!! Попробуй!!
— Малкочоглу. Это ты меня охранять будешь ?..
— Айбиге…
— Ты и себя не можешь …
— …
— Не волнуйся…
— Слезь с меня! Отойди же !
— …
— Что ты себе позволяешь !
— … терпения мне …
— Говори, Малкочоглу.
— Мне сейчас сообщили: в охотничий домик послан лекарь.
— Кто заболел?
— Михримах Султан.
— Все хорошо. Но мне стыдно очень... Ты слышала, да? Я опозорилась. Валиде-султан очень на меня разозлилась, и она права.
— Ничего, я о тебе беспокоилась, поэтому пришла. И за то, что вчера произошло — спасибо!
— За что?
— За бабочку. Ты сказала, что это твой подарок и этим спасла меня.
— А... Да не стоит, пустяки. Не надо, мы же с тобой друзья. Он такой красивый, оставь его себе!
— Пожалуйста, возьми, он тебе очень подойдёт!
Шехзаде Мурад ⭐
За свою недолгую жизнь шехзаде Мехмет успел стать отцом. Его осиротевшей дочке - Хюмашах было от трех до пяти месяцев. Маленькую Госпожу взяла на воспитание Хюррем Султан.
— Не суй в мои дела свой нос!
— …
— Посмотри, чудо какое.
— …
— Слушай, я оставлю её с тобой. У меня дел много.
— Не волнуйся. О Шехзаде Орхане будут заботиться самым лучшим образом. Молочные мамы заменят ему тебя.
— Я знала что ты жестокая, но это уже слишком. Это мучение, большая жестокость! Разве ты сама не мать? Вместо того, чтобы понять мою боль, ты еще насмехаешься надо мной?
— Ты можешь идти.
— Я всего лишь хотел бы узнать почему. Кроме того следи за языком и не приказывай мне что делать.
— А я буду!
— Нет, не посмеешь!
— Мехмед! Михримах! Вы наверное забыли, что я здесь!
— Простите, матушка.
— Чтобы я такого не видела. вы не будете ругаться друг с другом из-за кого бы то ни было, включая меня. Моя луноликая девочка, моё ясное солнышко - ещё раз проявишь неуважение к отцу, я накажу тебя!
— Да, но мама!
— Что бы не произошло - перед тобой не просто отец, а повелитель. Никогда не забывай об этом. Иди попроси прощение. Он добр к тебе.
— Ну, нет! Я не позволю ему втягивать в нашу жизнь Фирузе!
— Не зря ходила!
(с) Селим
— Кто жених?
— Тот, кого они с Султаном выберут для бедной Хатидже! Лучше я умру, чем снова выйду за старого Пашу!
— Вы можете быть уверены в этом, султанша.
— Как моя валиде, Дайе?
— Всё хорошо, только недавно проснулась.
— Моя валиде, моя драгоценная султанша! Я вам принёс один камень. Говорят, он забирает болезни и страдания.
— Этот камень забирает горести, и когда заберёт, темнеет.
(с) Ибрагим Паша
— Кто ты?
— Я — ваша наложница, шехзаде. Махидевран Султан так приказала. Я пришла по повелению госпожи.
— Гюль-ага!
— Слушаю, шехзаде.
— Эфсун-хатун где? Я велел прийти ей сегодня.
— Махидевран Султан велела отправить её в Старый Дворец. Разве вам не сказали?
— Только что, Нам показалось, что покойный Мурад Хан возник перед нашем взором… Или это почивший Мехмед Хан, восстал на мгновение из мертвых?.. Как же ты похож на них, а больше всех — на султана Сулеймана!
— …
— Да пусть спит он спокойно.
— Аминь.
— Аминь.
— Вы лично видели султана Сулейман Хана, когда он был жив, верно?
— Нам было 15 лет. Мы состояли в свите Михримах султан. Однажды, по счастливой случайности, султан приехал навестить Госпожу и мы лицезрели его, по воли щедрого и всемилостивого Аллаха.
— …
— Такое же властное лицо, такой же пылкий взгляд. Дай Аллах и такая же судьба.
— Аминь.
© Аслыхан Гюрбюз (исполнительница роли Халиме). Аслыхан Гюрбюз
Я - Надежда.
Девушка, которую силой привезли во дворец ада. Девушка, которую насильно сделали рабыней. Девушка, которую использовали словно вещь. Я была совсем юной, когда меня забрали из дома, из моего гнезда оторвали от семьи, от корней.
Я Надежда!
Я не помню ни своего отца, ни мать. Я не помню даже своего родного края, где я родилась. Но я не сдамся! Я буду бороться за свою судьбу. Я не позволю обращаться со мной как с вещью.
Я Турхан, Турхан Султан!
Теперь я стала Султаншей, Законной Супругой Султана Ибрагима 1, Главной Хасеки, матерью Шехзаде Мехмеда, Шехзаде Ахмеда, Атике Султан и Гевхерхан Султан. Мои дети станут моей опорой! Я буду сражаться за своих детей. Ради них я восстану словно солнце, которое ослепит моих врагов яркими лучами.
Я Турхан Султан, никогда некого не щадившая. Я выросла в жестокости и горечи привыкшая выживать благодаря самой себе не полагалась ни на кого.
Я Хасеки Хатидже Турхан Султан!
Я была рабыней, была наложницей. Стала фавориткой, подарила Династии Великих Османов четверых детей! Двух Султанш и двух Шехзаде . Я являюсь той, которая стала причиной смерти Великой и Могущественной Кёсем Султан. В этом дворце было много крови, предательства и несчастья. Брат убивал брата, отец убивал сына, мать убивала сына. Но я клянусь, что всегда буду милосердна и справедлива ко всем. Я добилась всего сама из русской рабыни в Госпожу.
— А я не пойду на поклон к султану варваров!
— Принцесса, конечно, Вы и из благородного рода, и поэтому мы кажемся Вам грубыми и неотёсанными варварами. Но поскольку Вы утверждаете, что гораздо цивилизованнее нас, то и вести себя нужно так, как это подобает благородной принцессе.
— Ты что, Селим? Нашел время?
— Повелитель дал Шехзаде имя, в санджак ко мне пожаловал для этого, я подумал, он захочет присутствовать и на обрезании.
— Ты же знаешь, что мы пережили, Шехзаде, действительно, сейчас нам не до праздников. Ты должен понять. Проведешь церемонию в санджаке, и мы, если будет возможность тоже приедем.
— Не будем отказывать моему Шехзаде, раз он так решил. Готовьтесь к церемонии обрезания Мурада, Хюррем.
— Вы осчастливили нас, Повелитель. Может быть это хоть немного развеет нашу печаль, Иншалла.
— Ну конечно, дорогой. Это — Шехзаде Мехмед.
— Хатидже, мой папа будет меня любить?
— Ну что ты говоришь, Мустафа? Даже не сомневайся. Ты самый любимый его сын. Ты особенный. Посмотри: он пока крошечный.
— Хызыр Рейс привез Повелителю новых рабынь, султанша.
— Займись этими девушками лично, Гюльфем. Найди самых достойных, красивых и умных. Пусть их готовят для Повелителя.
— Надо торопиться, султанша, пока Хюррем нам не навредила.
— Среди них есть и благородные девушки. Мы можем выбрать одну из них.
— Важна не родовитость. Нужно пламя, что проникнет в самое сердце Повелителя.
— Мустафа. Что ты хочешь, мой дорогой?
— Пойдем навестим моего папу.
— У нашего Султана очень много забот.
— Мама, папа на меня обиделся?
— Ну конечно нет, зачем ты так?
— Значит он обижен на маму? Почему он нас не навещает? Всё время я буду ходить?
Признаться честно, я был рад увидеть в роли повзрослевшего Мустафы Мехмета. Он такой красавчик) Восхитил сразу. На протяжении всего сериала меня восторгал герой Мехмета, мне так же нравились все актёры, исполнившие роль Мустафы. Мехмет прожил роль, а не сыграл, браво ему.
Момент убийства Мустафы его отцом был для меня самым тяжёлым. После смерти Мустафы, после похорон и траура, письма, написанного Сулейману, моё сердце разрывалось в клочья. Мустафа должен был стать падишахом, сделать расцвет для империи, но не суждено было сбыться из-за варваров Сулеймана, Хюррем, Рустема, Михримах. Лишь утешало то, что Мустафа оказался в раю. Я считаю Мустафу самым ангельским, чистым, светлым персонажем после Мехмеда и Луки.
Какие бы не были между наши океаны и моря, ты всегда верная дочь моя
— Аллах предначертал нам девочку. Личико её подобно лунному свету. Узнав о её рождении, я восславила небеса… Я увидела солнце и луну рядом. А потому я дам имя нашей девочке. Пусть её зовут Михримах. Да будет её жизнь такой светлой, словно солнце и луна освещают её вместе.
— Что скажет падишах?..
— А что он скажет, Хюррем? Ещё не известно, когда он вернётся. Что же, нашей девочке до этого времени без имени жить?
— …
— Этот конь ваш, госпожа, вам его называть.
— Он будет Длинногривый.
— Длинногривый! Красивое имя, госпожа. Ну, пошли, Длинногривый. Вперёд!
•••••••••••••••••••
--Ты так заботишься о моей лошади, она прекрасно выглядит.
— Спасибо. Не угодно ли вам покататься?
— Нет, боюсь.
— Госпожа, позвольте я вам помогу. Сядете верхом, я буду рядом, и Зюмрют-ага тоже. Я буду держать вожжи. Мы тихонько покатаемся и быстро вернёмся. Согласны?
— Не отходи от меня.
— Я думала, я вас больше не увижу… Я так испугалась, что дышать не могла!.. Дни тянулись, как годы. Я очень по вам тосковала…
— Больше нас никто не разлучит. Не бойся.
— Спит…
— Он поправится?
— Он уже не будет плакать?
— Я по нему скучаю.
— Поверьте мне: он поправится. И вернётся к вам совсем здоровым.
— Не говори громко, а то спугнёшь. И скажи: «Если будет на то воля Аллаха».
— Нет, я и так уверена. У меня будет сын. И пусть все слышат!
____________________________________
— Сходи к Махидевран. Узнай, как она.
— Я не могу оставить детей. Ведь и узнавать нечего! Если беременна, то беременна.
— Если у неё будет сын, она станет сильнее. И всю свою власть использует против меня.
- Уйди с глаз моих! Не хочу тебя видеть!
Нигяр