Комментарии
- 15 дек 2024 11:04Людмила, но ведь одно другому не мешает: и трепетное, и утилитарное. А может трепет этот как раз в благодарность за то, что берёзка так щедро давала человеку?! Поэтому и на Троицу именно берёзовые ветки украшают храмы. И я бы не стала называть белоствольную сорняком, она как раз демонстрирует на пепелищах свою жизнестойкость и новую жизнь. И у нас, в Зауралье, на пепелищах и вырубках чаще засилье осин, а не берёз, а в последнее время почему-то клёнов.
- 15 дек 2024 11:23Да конечно , берёза- символ и красота. Это не я её сорняком, а биологи. Клёны, кстати, тоже к сорняковым деревьям они относят: много семян, быстрый рост. Берёза на моём участке - огороде огромная растёт, каждое время года отмечает белеющим стволом, серёжками, «зелёным шумом» летом, осенью золотым листопадом. Но деревенские приходят и говорят, что всю воду она выпивает. Они давно бы уже убрали. Вот тут и утилитарность.
- 16 дек 2024 08:00Тут скорее практичность, берёзу лучше в полисаднике под окном посадить и любуйся круглый год. А огород поливать надо, воду носить, не до берёзки.
- 16 дек 2024 08:25Я с другими словами слышала -мово стара свёкра не будите...
- 16 дек 2024 09:12Вот сколько нового мы узнали всего лишь от одной общеизвестной русской народной песни !)))
А вы представляете ,какое нравственное наследие являют собою другие старинные русские народные песни ,сказания и вообще - фольклор???...
Это кладезь нравственно- морального и трудового воспитания подрастающего поколения ...
Надеюсь ,есть организации и люди ,призванные хранить и приумножать это народное достояние ,передаваемые из уст в уста многими столетиями...Ведь это прошлое целого народа ,а как известно - без прошлого нет и будущего... - Комментарий удалён.
- 20 дек 2024 22:28Есть нюанс. В искусстве всегда два автора тот, кто содздал, и зритель-слушатель-читатель...И каждый видит-слышит в произведении то. что есть в нём самом. На что хватит его воображения, ээмоциональности и жизненного опыта.
- 20 дек 2024 22:32А ещё "разлюли-малина" - то есть полное довольство и веселье, хорошее житьё.
- 20 дек 2024 22:34У этой песни есть ещё одна особенность - не текстовая, а музыкальная. . Эта мелодия - одна из древнейших в русской музыке.
- 21 дек 2024 11:08Кстати, интересно--- слово беспардонный не от французского пардон происходит?
- 22 дек 2024 08:08Какое алилуя??? "Люли-люли", это убаюкивающее слово. Успокаивающее.
Для того чтобы оставить комментарий, войдите или зарегистрируйтесь
Беречь речь
Что скрыто в песне «Во поле берёза стояла»: загадочные «люли-люли» и горькая судьба молодой жены
Не думаю, что удивлю вас, если скажу, что сюжетов народной песни — великое множество. И какая история была в исходном варианте, узнать не получится. В детском саду и школе мы пели усечённую версию, где никакой трагедии не было. Только один вопрос меня волновал: за что так с берёзонькой? Стояла себе, никого не трогала. А тут человек собирается её заломать...В полной версии, если отбросить повторы строк, действие примерно следующее:
Во поле береза стояла,
Во поле кудрявая стояла.
Люли, люли, стояла!
Люли, люли, стояла!
Некому березу заломати,
Я пойду погуляю,
Белую березу заломаю,
Срежу с березы три пруточка,
Сделаю три гудочка,
Четвертую балалайку.
Вы, гудки, не гудите,
Стара мужа не будите,
Старой спит со похмелья,
Пойду ль я на новы сени,
Стану ль старого будити.
Встань, мой старой, пробудися!
Ой, борода седая, пробудися!
Вот тебе помои, умойся,
Вот тебе рогожка, утрися,
Вот тебе борона, расчешися,
Вот тебе лапотки, обуйся,
Вот тебе шубонька, оденься,
Вот тебе дорожка, прогуляйся!
Песне много столетий, а первые печатные варианты появились в конце XVIII века. Упоминание «берёзки» можно найти на страницах «Путешествия из Петербурга в Москву» Александра Радищева: там песню поёт «хоровод молодых баб и девок».
В XIX веке казанский поэт Нигмат Ибрагимов написал свою версию «берёзоньки», подробно остановившись на нелёгкой женской судьбе главной героини. В его сюжете появляется некий молодой человек, в которого на самом деле влюблена несчастная:
Нелюб не умом взял, не приятством,
Взял большой роднею и богатством.
Милый беспоместен, беспороден;
Он душой богат и благороден.
Возможно, драма героини спровоцировала появление ещё одного варианта песни. Мой читатель поделился, что в народе она нередко оканчивается строками «Вот тебе верёвка — удавися» или «Вот тебе камень — утопися», обращёнными к мужу.
На протяжении всего текста упоминается многократное «люли-люли». Есть разные легенды о том, какой смысл несут эти слова. Например, кто-то верит, что здесь зашифрованы имена славянских божеств Леля или Лады, невзирая на сомнения исследователей в их существовании.
Кто-то объясняет «люли-люли» через искажение слова «аллилуйя», которое простому крестьянину было незнакомо и потому приняло такой необычный вид. В словаре русского языка XVIII века тоже даётся занимательное пояснение.
В нём сказано, что у слова «люли» два значения. Во-первых, это междометие, употребляемое в припевах народных песен. А во-вторых, это простонародное слово, означающее «хорошо, весело». И в словаре дан сногсшибательный пример: «Как я рада, что он ушол в поход, мнѣ без нево будет люли, мнѣ без нево будет весело». Тоже «любящая» жена писала, не иначе.
Откуда всё-таки взялись «люли»? Я решила найти ответ в этимологических словарях. В словаре Фасмера сказано, что «люли», как и «люлю», — междометие, которое происходит от слов «люлька» (колыбель) и «люлькать» (убаюкивать). Это звукоподражательное слово, вероятно, использовалось в колыбельных и песнях о сне, а потом получило более широкое распространение. Поэтому «люли» можно встретить во многих обрядовых и лирических песнях русского народа, включая нашу любимую «берёзку».
Поставьте «класс» и вступайте в группу, расскажу много интересного!